pauker.at

Französisch Deutsch tat so als ob

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
so tun als ob feindre de Verb
so viel als möglich autant que possible
so viel als möglich le plus possible
Er tat so, als ob nichts wäre.
Verhalten
Il fit comme si de rien n'était.
so tun als ob faire semblant de
als Soldat en soldat
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
obwohl, als alors que
sobald als dès que
als ob comme si
als, nach pour
weniger...als moins...que
so tun als ob/ vortäuschen faire semblant de faire qc.
so tun, als ob man ... feindre de ...
so aussehen, als ob avoir l'air de (+ inf)
gerade als comme
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
sowohl ... als auch aussi ... bien
mehr... als plus... que
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
die frische Tat le flagrant délit
Produkt als Marktführer -e
n

Absatzmarketing
produit pilote -s
m
Komm.Substantiv
teurer als plus cher que
aussehen, als ob avoir l'air
größer als plus grand(e) que
sowohl ... als auch tant ... que
so comme
so si adv
So,... Bon,...
als en qualité deübertr.Adverb
ob si conjKonjunktion
als quand conj
ob si conj [interrogation indirecte]Konjunktion
Dekl. Sonnenblumenöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol
f
auto, culinSubstantiv
als en
als
guise [giz];
en guise deRedewendung
als alors que [au moment où; pendant que]
so aussi adv [si, tellement]
als comme
Dekl. Ereignis -se
n

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
als lorsque
so si
so si adv [tellement]
Dekl. Rapsöl -e
n

beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza
f
auto, culinSubstantiv
als en tant que
weniger ruhig als... moins calmement que
weniger französisch als moins de français que
so tun, als ob man etw tun würde faire semblant de faire qc
wohingegen, während (als Gegensatz) alors que
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
dermassen (/ so) schön tellement beau (/ belle)
Wie man so sagt. Comme on dit.
Mais wird als Viehfutter verwendet On utilise le maïs comme fourrage
nicht (etwa) dass; nicht als ob non que, non pas que, ce n'est pas que
niedriger, geringer als inférieur
Das ist alles andere als ...
Feststellung
Ce n'est pas une partie de ...
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 6:33:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken