FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
seine Runde machen faire sa tournéeVerb
seine Frau sa femme
wie seine Frau comme sa femme
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
seine sesPronomen
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
seine Steuererklärung machen
Schenkungen
faire sa déclaration d'impôts Verbrechersynd.Verb
anfällig machen prédisposer Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
runde Mehrstufenhornantenne -n
f
cornet circulaire composite
m
Telekomm.Substantiv
schnell machen se presser Verb
vollmachen faire le plein de qc allgVerb
vernünftig machen assagir Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
empfänglich machen prédisposer Verb
fix machen se presser umgspVerb
kaputtmachen briser
fam.
fig, umgspVerb
durchmachen traverser crise Verb
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
weiß machen blanchirVerb
zumachen fermer Verb
fleckig machen Konjugieren tacher Verb
festmachen fixer Verb
seine Rechte geltend machen faire prévaloir ses droits recht, jur, FiktionVerb
auf seine Gefahr à ses risques et périls
Dekl. gefüllte (runde) Pastete -n
f
tourte
f
Substantiv
seine Vorlieben ausdrücken exprimer ses préférences
seine Ideen ausdrücken exprimer ses idées
seine Zunge verschlucken avaler sa langue
seine Gefühle unterdrücken opprimer ses sentiments
seine Arbeit lieben aimer son travail
seine Anstrengungen verdoppeln redoubler d'efforts Verb
seine Absichten verheimlichen cacher ses intentions Verb
seine Papiere sortieren trier ses papiers Verb
seine Ellbogen gebrauchen jouer des coudes figfig
seine/ihre Mutter sa mère
seine Gefühle zeigen montrer ses sentiments
seine Unschuld beteuern clamer son innocence
seine Pläne verwirklichen
Handeln
réaliser ses projets
seine Versetzung beantragen
Arbeit
demander sa mutation
seine Freude ausdrücken exprimer sa joie
Abschriften machen copier Verb
wieder gutmachen se rattraper Verb
blau machen
Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs Verb
Fortschritte machen faire des progrèsVerb
etw. kaputt machen casser qc Verb
Konkurs machen faire faillite Verb
Camping machen camper
faire du camping
Verb
sich lustig machen rigoler Verb
abmachen
vereinbaren
fixer Verb
kaputtmachen
ugs.
casser
fam.
Verb
(Es machte) bums!
lautmalerisch
(Ça a fait) boum !
etw ausfindig machen repérer qc Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 4:51:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit