Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch machte lächerlich

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Nachfragemacht ...mächte f puissance d'achat fSubstantiv
Dekl. Supermacht ...mächte f super-puissance fSubstantiv
Dekl. Seemacht ...mächte f puissance maritime fmilit, wirts, pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Finanzmacht ...mächte f puissance financière ffinan, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Besatzungsmacht ...mächte f puissance occupante ffinan, milit, polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Kolonialmacht ...mächte f puissance coloniale fSubstantiv
Dekl. Atommacht ...mächte f puissance atomique fmilit, pol. i. übertr. S., NGOSubstantiv
Dekl. Schutzmacht ...mächte f puissance protectrice fmilit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Gegenmacht ...mächte f puissance opposée fSubstantiv
Dekl. Wirtschaftsmacht ...mächte f puissance économique fwirts, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl. Besatzungsmacht ...mächte f puissance d'occupation fmilit, pol. i. übertr. S., NGOSubstantiv
Dekl. Militärmacht ...mächte f puissance militaire fmilit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Handelsmacht ...mächte f puissance commerciale fwirts, pol. i. übertr. S., NGOSubstantiv
lächerlich machen
machte lächerlich(hat) lächerlich gemacht
Konjugieren ridiculiser
ridiculisaitridiculisé(e)
abw.Verb
jmdn. lächerlich machen
machte jmdn. lächerlich(hat) jmdn. lächerlich gemacht
Konjugieren tourner qn en ridicule
tournertournaittourné(e)
Verb
lächerlich risibleabw.Adjektiv
Dekl. Großmacht ...mächte f
grande puissance {f}: I. {Fiktion} Großmacht {f}, {Fiktion, übertragen} Weltmacht {f};
grande puissance fFiktionSubstantiv
sich lächerlich machen se rendre ridicule
jemanden lächerlich machen tourner qn en ridicule
eine Wanderung machen
machte eine Wanderung(hat) eine Wanderung gemacht
faire de la randonné(e)
faire de la randonnée
Verb
lachhaft
dérisoire {Adj.}: I. lächerlich, lachhaft;
dérisoireAdjektiv
lächerlich
dérisoire {Adj.}: I. lächerlich, lachhaft;
dérisoireAdjektiv
es ist lächerlich, dass il ridicule est, que + sub.
vernünftig machen
machte vernünftig(hat) vernünftig gemacht
assagir
assagissaitassagi(e)
Verb
hungrig machen
machte hungrig(hat) hungrig gemacht
creuser l'estomac
creuser l'estomaccreusait l'estomaccreusé(e) l'estomac
Verb
scharf machen Hund
scharf machenmachte scharf(hat) scharf gemacht
rendre méchant(e) chien
rendre méchant(e)
Verb
geschmeidig machen
machte geschmeidig(hat) geschmeidig gemacht
assouplir
assouplissaitassoupli(e)
Verb
Macht Mächte f puissance fSubstantiv
durchmachen
machte durch(hat) durchgemacht
Konjugieren traverser crise
traversertraversaittraversé(e)
Verb
halbe-halbe machen
machte halbe-halbe(hat) halbe-halbe gemacht
Konjugieren couper la poire en deux
coupercoupaitcoupé(e)
Verb
fix machen
machte fix(hat) fix gemacht
se presser
se presser se pressaitse pressé(e)
umgspVerb
empfänglich machen
machte empfänglich(hat) empfänglich gemacht
prédisposer
prédisposaitprédisposé(e)
Verb
schnell machen
machte schnell(hat) schnell gemacht
se presser
se presser se pressaitse pressé(e)
Verb
anfällig machen
machte anfällig(hat) anfällig gemacht
prédisposer
prédisposaitprédisposé(e)
Verb
vollmachen
machte voll(hat) vollgemacht
Konjugieren faire le plein de qc
fairefaitfait
allgVerb
fleckig machen
machte fleckig(hat) fleckig gemacht
Konjugieren tacher
tachaittaché(e)
Verb
wieder gutmachen
machte wieder gut(hat) wieder gutgemacht
se rattraper
se rattrapaitse rattrapé(e)
Verb
etw. klebrig machen
machte etw. klebrig(hat) etw. klebrig gemacht
Konjugieren poisser qc
poisserpoissaitpoissé(e)
Verb
sich lustig machen
machte sich lustig(hat) sich lustig gemacht
Konjugieren rigoler
rigolaitrigolé(e)
Verb
Konkurs machen
machte Konkurs(hat) Konkurs gemacht
faire faillite
fait faillitefait faillite
Verb
Fortschritte machen
machte Fortschritt(hat) Fortschritt gemacht
faire des progrèsVerb
blau machen
machte blau(hat) blau gemacht

Arbeit
se passer d'aller au boulot fam, se faire porter pâle ugs
se passerse passaitse passé(e)
Verb
etw ausfindig machen
etw. ausfindig machenmachte etw. ausfindig(hat) etw. ausfindig gemacht
repérer qc
repérer repèrait repéré(e)
Verb
sich reisefertig machen
machte sich reisefertig(hat) sich reisefertig gemacht
Konjugieren boucler ses valises
bouclerbouclaitbouclé(e)
übertr.Verb
etw. durchmachen
machte etw. durch(hat) etw. durchgemacht
suivre qc
suivre
Verb
wieder Mut machen
wieder Mut machen machte wieder Mut(hat) wieder Mut gemacht
redonner courage
redonnait courageredonné(e) courage
Verb
jmdn. mit jmdn. bekanntmachen
machte jmdn. mit jmdn. bekannt(hat) jmdn. mit jmdn. bekanntgemacht
Konjugieren présenter qn à qn
présenterprésentaitprésenté(e)
Verb
jmdn. etwas weismachen
machte jmdn. etwas weis(hat) jmdn. etwas weis gemacht
faire croire qc à qnVerb
eine Erfindung machen
machte eine Erfindung(hat) eine Erfindung gemacht
inventer quelque chose
inventer quelque chose inventait quelque choseinventé(e) quelque chose
Verb
Picknick machen
machte Picknick(hat) Picknick gemacht

Essen
déjeuner sur l'herbe
déjeuner sur l'herbedéjeunait sur l'herbedéjeuné(e) sur l'herbe
Verb
seine Runde machen
machte seine Runde(hat) seine Runde gemacht
faire sa tournéeVerb
(Es machte) bums!
lautmalerisch
(Ça a fait) boum !
sich Sorgen machen um
sich Sorgen machen machte sich Sorgen(hat) sich Sorgen gemacht
se préoccuper de
se préoccuper se préoccupaitse préoccupé(e)
Verb
sich Sorgen machen
machte sich Sorgen(hat) sich Sorgen gemacht
se faire du sang mauvais fam.
se faire du sang mauvais
Verb
einen Krankenbesuch machen
machte einen Krankenbesuch(hat) einen Krankenbesuch gemacht
rendre visite à un maladeVerb
noch einmal machen [Fehler]
noch einmal machenmachte noch einmal(hat) noch einmal gemacht
reproduire [erreur]
reproduire
Verb
eine Kehrtwende machen
eine Kehrtwende gemachtmachte eine Kehrtwende(hat) eine Kehrtwende gemacht
Konjugieren tourner bride
tournertournaittourné(e)
Verb
große Augen machen
machte große Augen(hat) große Augen gemacht
ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen
machte große Augen(hat) große Augen gemacht
faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.01.2022 6:22:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken