auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Deutsch machte es sich leicht
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
leicht
leichter
am leichtesten
Macht
Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl.
Not-Aus
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Not-Aus
die
Not-Aus
Genitiv
des
Not-Aus(es)
der
Not-Aus
Dativ
dem
Not-Aus
den
Not-Aus
Akkusativ
das
Not-Aus
die
Not-Aus
arrêt
d'urgence
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Los
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Los
die
Lose
Genitiv
des
Los[es]
der
Lose
Dativ
dem
Los
den
Losen
Akkusativ
das
Los
die
Lose
Lotterie
billet
m
loterie
Substantiv
belieben
beliebt
Beispiel:
1. es beliebt ihm zu ...
plaire
plu
Beispiel:
1. il lui plaît de ...
Verb
▶
Konjugieren
riechen
roch
(hat) gerochen
pif(f)er
pif(f)é(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
es
sich
leicht
machen
machte es sich leicht
(hat) sich leicht gemacht
céder
à
la
facilité
cédé(e) à la facilité
Verb
sich
bemühen
s'efforcer
es
gewittert
il
fait
de
l'orage
es
war
il
faisait
sich
aufopfern
se
dévouer
Es
brennt!
Au
feu
!
sich
beeilen
se
hâter
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
sich
beeilen
se
magner
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
durchsetzen
se
répandre
sich
gedulden
patienter
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
abwechseln
alterner
sich
einschleichen
se
faufiler
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
aufsetzen
se
redresser
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
bewegen
remuer
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
lecken
se
lêcher
sich
erheben
se
soulever
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
verkürzen
raccourcir
Es
schneit.
Il
neige.
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
ändern,
changer,
varier
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
fragen
se
demander
sich
anschmiegen
mouler
sich
aufhalten
irreg.
sich aufhalten
hielt sich auf
(hat) sich aufgehalten
rester
restait
resté(e)
Verb
sich
kurz
fassen
fasste sich kurz
(hat) sich kurz gefasst
être
bref
être
kommunik.
Kommunikation
Verb
jd
dem
es
an
Anerkennung
mangelt
qn
est
en
mal
de
reconnaissance
Es
hat
gebraucht
Il
a
fallu
Es
hat
geregnet.
Il
a
plu.
Es
gefällt
mir.
Beurteilung
Il
me
plaît.
es
war
einmal
il
était;
il
y
avait
une
fois
spielend
leicht
comme
une
fleur
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Adjektiv, Adverb
es
muss
sein
il
le
faut
sich
bewusst
werden
s'apercevoir
sich
reisefertig
machen
machte sich reisefertig
(hat) sich reisefertig gemacht
boucler
ses
valises
boucler
bouclait
bouclé(e)
übertr.
übertragen
Verb
sich
hereinlegen
lassen
ließ sich hereinlegen
(hat) sich hereinlegen lassen
tomber
dans
le
panneau
tomber
tombait
tombé(e)
Verb
sich
beziehen
auf
être
relatif,
ve
à
sich
zurückhalten
irreg.
sich zurückhalten
hielt sich zurück
(hat) sich zurückgehalten
rester
prudent
rester
restait
resté(e)
Verb
(Es
machte)
bums!
lautmalerisch
(Ça
a
fait)
boum
!
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
Es
fügt
sich,
dass
...
(sich fügen)
Il
se
trouve
que
...
sich
entscheiden
se
décider
décidais
décidé
Verb
sich
lustig
machen
machte sich lustig
(hat) sich lustig gemacht
rigoler
rigolait
rigolé(e)
Verb
sich
verstehen,
auskommen
s'entendre
avec
qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 9:21:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
36
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X