pauker.at

Kurdisch Deutsch unter die Fittiche nehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
ugs jemanden unter die Fittiche nehmen [Ausdruck] transitiv kesekê/î xatir girtin Verb
unter binPräposition
Konjugieren nehmen transitiv
Befehlsform, Imperativ: Nimm!
kaus standin
Bistîne! Präsensstamm: stîn; Präsensbildung: di + stîn +Personalendung; ez distînim; tu distînî; ew distîne; em distînin; hûn distînin; ew distînin;
Verb
Konjugieren nehmen transitiv
Beispiel: Konditional II Ich würde genommen haben Du würdest genommen haben Er würde genommen haben Sie würde genommen haben Wir würden genommen haben Ihr würdet genommen haben Sie würden genommen haben
girtin
Mînak: Konditional II min dê girtiba te dê girtiba wî dê girtiba wê dê girtiba me dê girtiba we dê girtiba wan dê girtiba
Verb
Konjugieren nehmen transitiv birdin (Soranî): brdn ausgesprochen Verb
unter li binPräposition
unter navPräposition
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern? Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî?infor
ersetzt, (an die) Stelle getreten cîh girtîAdjektiv
beiseite nehmen transitiv xewle kirin
xewle kirin vtr
Verb
mit sich nehmen birinVerb
unterordnen transitiv Konjugieren kaus daxistin [vtr]
Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dadixim; 2. Pers. Sing. tu dadixî; 3. Pers. Sing. ew dadixe; 1. Pers. Pl. em dadixin; 2. Pers. Pl. hûn dadixin; 3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
untergehen intransitiv binav bûn Verb
unterordnen transitiv Konjugieren kaus daxistin
Präsensstamm: da...x; 1. Pers. Sing. ez dadixim; 2. Pers. Sing. tu dadixî; 3. Pers. Sing. ew dadixe; 1. Pers. Pl. em dadixin; 2. Pers. Pl. hûn dadixin; 3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
die Neidischste ya çavreştir
die Eifersüchtigste ya çavreştir
unter die Leute bringen ugs intransitiv hatin der Verb
Wo ist die CD-ROM? (IT) Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî)
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ... gava dîya çikolatayê ray dide ...
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname)
m
Xerman
m
Substantiv
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en
f
Dekl. şewitandin Sup.
f
Substantiv
die Kerze erlosch
erlöschen geh. (Vgl. löschen²= du erloschst; Duden)
findik vemirî
vermirin (fig. vemirin = te vemir [trans].)
Dekl. Servilität (die Unterwürfigkeit) --
f

bei beiden keine Pluralbildung
ezbenîtî
f
Substantiv
die großen Ferien tatîla mezin
Dekl. fig Fluglinie -n
f

eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
fig firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an]
m
figSubstantiv
Die Landesfahne anzeigen! Ala dewletê nîşan bide!inforRedewendung
die Stirn runzeln transitiv kaus qirçimandin [vtr] Verb
die Schuld vergeben transitiv heq helal kirin Verb
demokratisch
die Demokratie betreffend
demokratîkAdjektiv
die Eifersüchtigsten pl yên çavreştir
schellen intransitiv
die Klingel schellt
zengilîn Verb
(die Schuld) zuweisen transitiv avêtin ser Verb
andere [die anderen] yên din
die große Last
Der große Kummer. Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen
derde Giran
Kraft nehmen transitiv taqet kirin Verb
Rache nehmen transitiv tol girtin
Präsensstamm: gir, gr (Soranî)
Verb
darunter, drunter, unter di bin ... re / dePräposition
in Augenschein nehmen dîn bûn Verb
in Empfang nehmen nayil
Anteil nehmen li ber ketin Verb
zur Seite nehmen transitiv xewle kirin
xewle kirin vtr
Verb
Die Sonne geht unter das Unheil aber bleibt
(S)
Hetaw dere qeza nareRedewendung
fig unter die Arme greifen / den Rücken stärken piştgirtin figVerb
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
Dekl. (die) alte Person [Nominativ] alten Personen
f
kokim
m
Substantiv
die Besinnung verlieren transitiv unda kirin Verb
ugs die Ohren aufstellen transitiv kaus beliqandin
beliqandin vtr; Präsensstamm: beliqîn Präsensbildung: di + beliqîn + Personalendungen ez dibeliqînim; tu dibeliqînî; ew dibeliqîne; em dibeliqînin; hûn dibeliqînin; ew dibeliqînin;
Verb
Die Leute lästern immer. Xelk her paşgotinan dibêj in.
sich Zeit nehmen transitiv reflexiv aware (xwe) kirin Verb
die Sonne der Kurden Rojî Kurd
auf die Beine stellen transitiv li dar xistin
Präsensstamm: x
Verb
Die Liebe meines Herzens Evîna Dilê min
in die Höhe ragen çengînVerb
die wahren eigentlichen Kurden esl û feslê kurdanRedewendung
Die Lüge ist waise Derew sêwiyeRedewendung
die Spur aufnehmen transitiv şop hildan
Präsensstamm: hil...d
Verb
herabfallen
Die Blätter fielen herab.
weşin
Pel weşin.
Verb
beschlagnahmen transitiv
~, in Beschlag nehmen
dest dan ser Verb
Boden unter den Füßen
m

~ (m), Fußboden (m), Fußsohle (f), Schwelle (f), Stufe (f), Trittbrett (n)
binpî
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.12.2025 3:58:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken