Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
ugs umgangssprachlich jemanden unter die Fittiche nehmen [Ausdruck] transitiv
kesekê/î xatir girtin Verb
▶ ▶ unter
bin Präposition
▶ ▶ unter
nav Präposition
▶ ▶ Konjugieren nehmen transitiv
birdin (Soranî): brdn ausgesprochen Verb
▶ ▶ Konjugieren nehmen transitiv Befehlsform, Imperativ: Nimm!
kaus kausativ standin standin stand(im,î,-,in,in,in) standi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Bistîne!
Präsensstamm: stîn;
Präsensbildung: di + stîn +Personalendung;
ez distînim;
tu distînî;
ew distîne;
em distînin;
hûn distînin;
ew distînin;
Verb
▶ ▶ Konjugieren nehmen transitiv Beispiel: Konditional II
Ich würde genommen haben
Du würdest genommen haben
Er würde genommen haben
Sie würde genommen haben
Wir würden genommen haben
Ihr würdet genommen haben
Sie würden genommen haben
girtin Mînak: Konditional II
min dê girtiba
te dê girtiba
wî dê girtiba
wê dê girtiba
me dê girtiba
we dê girtiba
wan dê girtiba
Verb
▶ ▶ unter
li bin Präposition
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern?
Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî? infor Informatik
ersetzt, (an die) Stelle getreten
cîh girtî Adjektiv
unterordnen transitiv
Konjugieren kaus kausativ daxistin [vtr] Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
beiseite nehmen transitiv
xewle kirin xewle kirin vtr
Verb
die Eifersüchtigste
ya çavreştir
die Neidischste
ya çavreştir
untergehen intransitiv
binav bûn Verb
unterordnen transitiv
Konjugieren kaus kausativ daxistin Präsensstamm: da...x;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin;
Verb
mit sich nehmen
birin Verb
unter die Leute bringen ugs umgangssprachlich intransitiv
hatin der Verb
Wo ist die CD-ROM? (IT)
Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî)
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m
Xerman m
Substantiv
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ...
Lê gava dîya wî çikolatayê ray wî dide ...
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. şewitandin Sup. f
Substantiv
in Empfang nehmen
nayil
(die Schuld) zuweisen transitiv
avêtin ser Verb
Dekl. fig figürlich Fluglinie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
fig figürlich firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m
fig figürlich Substantiv
die Schuld vergeben transitiv
heq helal kirin Verb
demokratisch die Demokratie betreffend
demokratîk Adjektiv
Rache nehmen transitiv
tol girtin Präsensstamm: gir, gr (Soranî)
Verb
Die Landesfahne anzeigen!
Ala dewletê nîşan bide! infor Informatik Redewendung
Dekl. Servilität (die Unterwürfigkeit) -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei beiden keine Pluralbildung
ezbenîtî f
Substantiv
andere [die anderen]
yên din
die große Last Der große Kummer.
Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen
derde Giran
schellen intransitiv die Klingel schellt
zengilîn Verb
die Stirn runzeln transitiv
kaus kausativ qirçimandin [vtr] qirçimandin qirçimand(im,î,-,in,in,in) qirçimandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
die Eifersüchtigsten pl plural
yên çavreştir
die Kerze erlosch erlöschen geh. (Vgl. löschen²= du erloschst; Duden)
findik vemirî vermirin (fig. vemirin = te vemir [trans].)
Anteil nehmen
li ber ketin Verb
die großen Ferien
tatîla mezin
in Augenschein nehmen
dîn lê bûn Verb
darunter, drunter, unter
di bin ... re / de Präposition
Kraft nehmen transitiv
taqet kirin Verb
zur Seite nehmen transitiv
xewle kirin xewle kirin vtr
Verb
Die Sonne geht unter das Unheil aber bleibt (S)
Hetaw dere qeza nare Redewendung
fig figürlich unter die Arme greifen / den Rücken stärken
piştgirtin fig figürlich Verb
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
schließe die Datei! (IT) fayil (fremd, englisch IT file)
fayil dêbixe! (IT) (Soranî): fail dabxa! ausgesprochen
ugs umgangssprachlich die Ohren aufstellen transitiv
kaus kausativ beliqandin beliqandin vtr; Präsensstamm: beliqîn
Präsensbildung: di + beliqîn + Personalendungen
ez dibeliqînim;
tu dibeliqînî;
ew dibeliqîne;
em dibeliqînin;
hûn dibeliqînin;
ew dibeliqînin;
Verb
herabfallen Die Blätter fielen herab.
weşin weş(im,î,-,in,in,in) weşiye, weşi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Pel weşin.
Verb
Ich sage die Wahrheit
Ez rastîyê dibêj im
die Augen schließen transitiv
çav lê girtin [trans.] Verb
die Spur aufnehmen transitiv
şop hildan Präsensstamm: hil...d
Verb
sich in Acht nehmen transitiv reflexiv
bala xwe dan Verb
Die Lüge ist waise
Derew sêwiye Redewendung
Die Leute lästern immer.
Xelk her paşgotinan dibêj in.
auf die Beine stellen transitiv
li dar xistin Präsensstamm: x
Verb
Dekl. Integrität [die Unbescholtenheit, die Unverletzlichkeit] -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
erz û eyal f
Substantiv
Löscht die ausgewählten Profile.
Profîla hilbijartî jê bibe. infor Informatik Redewendung
die wahren eigentlichen Kurden
esl û feslê kurdan Redewendung
in die Höhe ragen
çengîn Verb
die Besinnung verlieren transitiv
unda kirin Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 3:23:27 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 12