Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch brachte bei

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Dekl. Schallloch bei Saiteninstrumenten Schalllöcher n gûşSubstantiv
Dekl. Patenschaft -en f
~, Pate sein bei der Beschneidung
kirîvatî fSubstantiv
Dekl. Patenschaft -en f
~, Pate sein bei der Beschneidung
kirîbatî fSubstantiv
beibringen transitiv
brachte beihat beigebracht
fêrkirdin (Soranî): ferkrdn ausgesprochen
fêrkirdinfêrkird
Verb
beibringen transitiv
brachte bei(hat)beigebracht
kaus pêfêrandin
pêfêrandinpêfêrandpêfêrandiye

kausatives Verb
Verb
mitbringen
brachte mitmitgebracht
lagaldahenan
lagaldahen
Verb
bei cemPräposition
bei liPräposition
beifügen
fügte beibeigefügt
lêgemardinVerb
bei li nikPräposition
beifügen
fügte beibeigefügt
ziarkrdn (Soranî)
ziarkrdnziarkr
Verb
Dekl. Taubstummheit -en f
Sur­do­mu­ti­tas [Medizin]; Plural bei verschiedenen Personen
kerulalîSubstantiv
beibehalten transitiv
behielt bei(hat) beibehalten
gildanewe (Soranî): gildanawa ausgesprochen
gildanewegild...ewe
Verb
beibehalten transitiv
behielt beihat beibehalten
bahêştin
bahêşt(im,î,-,in,in,in)bahêştî
Verb
bei li baPräposition
sich Wunden beibringen transitiv reflexiv
brachte sich Wunden beihat sich Wunden beigebracht
birîn çêkirin [trans.]
birîn çêkirinbirîn çêkirî, çêkir(im,î,-,in,in,in)birîn çêkirine, çêkiri(me,ye,ye,ne,ne,ne
Verb
beibringen transitiv
brachte bei(hat) beigebracht

Türkçe: öğretmek, alıştırmak
kaus `elimandin
'elimandin'elimand(im,î,-,in,in,in)'elimandî

Tirkî: öğretmek, alıştırmak
Verb
bei Bewusstsein bisaxîAdjektiv
abbringen transitiv
brachte ... ab(hat) abgebracht
kaus texilandin
texilandintexiland(im,î,-,in,in,in)texilandî
Verb
beifügen transitiv
fügte beihat beigefügt
tevlêkirin [trans.]
tevlêkirintevlêkir,kir(im,î,-,in,in,in)tevlêkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
bei sich behalten reflexiv
behielt bei sichbei sich behalten
li ba xwe hêlandin
li ba xwe hêland(im,î,-,in,in,in)li ba xwe hêlandî
Verb
beitragen transitiv
trug beihat beigetragen
berbarkirin [trans.]
berbarkirinberbarkir,berbarkir(im,î,-,n,n,n)berbarkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
beitragen transitiv
trug beihat beigetragen
bermetdan [trans.]
bermetdanbermetda(m,yî,-,n,n,n)bermetdaye,bermetda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
beisetzen transitiv
setzte bei(hat) beigesetzt
defîn kirin [vtr]
defîn kirindefîn kir(im,î,-,in,in,in)defîn kirî

Präsensstamm: defîn ...k; Präsens: defîn di + k; ez defîn dikim; tu defîn dikî; ew defîn dike; em defîn dikin; hûn defîn dikin; ew defîn dikin; Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin!
Verb
Dekl. Schneeflecken Schneeflecken m
~ (m) (bei Beginn des Winters oder im Frühling)
belekiyên berfan fSubstantiv
Dekl. Rundtanz -tänze m
~ (m), bei dem gesungen wird
bêlête fSubstantiv
zusammenbringen transitiv
brachte zusammenhat zusammengebracht
kaus civandin
civandincivand(im,î,-,in,in,in)civandî

Präsensstamm: civîn; Präsens: di + civîn + Personalendungen ez dicivînim; tu dicivînî; ew dicivîne; em dicivînin; hûn dicivînin; ew dicivînin;
Verb
herausbringen transitiv
brachte heraushat herausgebracht
kaus deranîn [vtr]
deranîn
Verb
vorwärts bringen transitiv
brachte vorwärtshat vorwärts gebracht
şênkirin [trans.]
şênkirinşênkir,kir(im,î,-,in,in,in)şênkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
anbringen transitiv
brachte an(hat) angebracht
şiri kirin
şiri kir(im,î,-,in,in,in)şiri kirî
Verb
mitbringen
brachte mithat mitgebracht
diyarî dan [trans.] (Soranî)
diyarî pê dandiyarî pê da
Verb
vorwärts bringen transitiv
brachte vorwärtshat vorwärts gebracht
pêşve birin [trans.]
pêşve birinpêşve bir(im,î,-,in,in,in)pêşve birî; {Perfekt} pêşve biri(me,yî,y
Verb
bei uns li cem mePräposition
bei
~, mit
gelPräposition
hervorbringen transitiv
brachte hervorhat hervorgebracht
kaus deranîn [vtr]
deranîn
Verb
nahe bei nêzikîPräposition
hervorbringen transitiv
brachte hervorhat hervorgebracht
kaus derxistin holê
derxistin holêderxist(im,î,-,in,in,in) holêderxistî holê;
Verb
küssen
küßtegeküßt

küssen bei Begrüßung
çûn rûyêVerb
sich Wunden beibringen transitiv
brachte sich Wunde beihat sich Wunden beigebracht
pirûncekirin [trans.]
pirûncekirinpirûncekir,kir(im,î,-,in,in,in)pirûncekiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
un- Präfix
bei Neg.;
na- Präfix
na-, ne-
FA
beipflichten (zustimmen) transitiv
beipflichtenpflichtete bei(hat) beigepflichtet
erê kirin
erê kir(im,î,-,in,in,in)erê kirî
Verb
Dekl. Atomenergie -- f
Bei einer Kernspaltung frei werdende Energie.
enerjoya atomê
Enerjiya bi parçebûna dendikên atomê pêk tê.
Substantiv
Dekl. Servilität (die Unterwürfigkeit) -- f
bei beiden keine Pluralbildung
ezbenîtî fSubstantiv
beifügen transitiv
fügte bei(hat,habe)beigefügt
diberkirin
diberkir,kir(im,î,-,in,in,in)diberkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne
Verb
trächtig
bei Tieren
avis
vom Weg abbringen
... abbringenbrachte ... ab... abgebracht
xilafênVerb
klein beigeben transitiv
gab klein bei(hat)klein beigegeben
serî... danîn
serî... danî
Verb
Zuflucht suchen bei intransitiv
suchte Zuflucht beiZuflucht gesucht bei
ketin bextê yekî [intrans.]
ketin bextê yekîket(im,î,-,in,in,in) bextê yekîketî bextê yekî
Verb
ans Licht bringen transitiv
brachte ans Licht(hat) ans Licht gebracht
kifş kirin
kifş kir(im,î,-,in,in,in)kifş kirî
Verb
Dekl. Rapport franz. (Bericht, dienstliche Mitteilung; Textiltechnik Musterwiederholung bei Geweben) -e m Dekl. raport f raport[an] f Substantiv
bei sich behalten, einbehalten reflexiv
bei sich behalten behielt bei sichhat bei sich gehalten
[li] ba xwe hêştin
ba xwe hêştin ba xwe hêşt(im,î,-,in,in,in)ba xwe hêştî
Verb
Dekl. Land Länder n
Landfläche z.B. bei der Bodenbewirtschaftung
erdSubstantiv
ans Licht bringen fig. transitiv
ans Licht bringenbrachte ans Licht (hat) ans Licht gebracht
kivş kirin an kifş kirin
kivş {an jî} kifş kir(im,î,-,in,in,in))kivş kirî {an jî} kifş kirî

kivş kirin {an jî} kifş kirin: Diyar kirin, xûya kirin, zelal kirin, nîşan kirin.
Verb
zustande bringen transitiv
zu stande bringenbrachte zu standehat zu stande gebracht
li dar xistin
li dar xist(im,î,-,in,in,in)li dar xistî

Partizip Perfekt mit Akkusativobjekt: li dar xisti... zugefügte Personenendungen 1.Pers. li dar xistime 2.Pers. li dar xistiyî 3.Pers. li dar xistiye 1.Pers.PL. li dar xistine 2.Pers.PL. li dar xistine 3.Pers.PL. li dar xistine Präsens 1.Pers. li dar xim 2.Pers. li dar xî 3.Pers. li dar xe 1.Pers.PL. li dar xin 2.Pers.PL. li dar xin 3.Pers.PL. li dar xin
Verb
zum Lachen bringen transitiv
brachte zum Lachenhat zum Lachen gebracht
kaus kenandin [trans.]
kenandinkenand,kenand(im,î,-,in,in,in)kenandiye,kenandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)

kausatives Verb normales Verb Präteritum - Infinitiv: kenîn (lachen; intransitiv)
Verb
ans Licht bringen fig. transitiv
ans Licht bringen brachte ans Lichthat ans Licht gebracht
xuya kirin
xuya kir(im,î,-,in,in,in)xuya kirî
Verb
zum Schweigen bringen transitiv
brachte zum Schweigenhat zum Schweigen gebracht
huskirin dan [trans.]
huskirin danhuskirin da, da(m,yî,-,n,n,n)huskirin daye, da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
jmdm Glauben...entgegenbringen transitiv
entgegenbringenbrachte entgegenhat entgegengebracht

~, {jmdm} Glauben ...schenken
kaus bawerîya kesekî pêyanîn
bawerîya kesekî pêyanînbawerîya kesekî pêyanîbawerîya kesekî pêyanîniye
Verb
ans Licht bringen transitiv
brachte ans Licht (hat) ans Licht gebracht
xwanê kirin
xwanê kir(im,î,-,in,in,in)xwanê kirî
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2021 8:02:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken