Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch etw. schließen (aus)

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus - n arrêt de secours mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus - n arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
bestehen aus irreg.
bestehen ausbestand aus(hat) bestanden aus
se composer de
se composait dese composé(e) de
Verb
Dekl. Not-Aus-Anzeige -n f indication d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Schalter - m coffret arrêt d'urgence vide mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Bestätigung -en f commande d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Entriegelung -en f déverrouillage d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Taste -n f bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Wickelmuffe aus Papier -n f jonction par fuseau de papier felektriz.Substantiv
Dekl. eine Münze aus Gold -n f une pièce en or ou d'or fSubstantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n f
Schmuck
collier en argent mSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Betätigung -en f commande d'arrêt d'urgence -s ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m circuit d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Knopf ...-Knöpfe m bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Auswirkung, Nachwirkung f, Rückwirkung f -en f répercussion fSubstantiv
etw schließen (aus)
etw. schließen (aus)schloss etw. (aus)(hat) etw. geschlossen (aus)
conclure qc de
conclu(e) qc de
figVerb
etw. schließen fermer qc
folgern aus, schließen aus conclure
Dekl. Einfriedung -en f
clôture {f}: I.{compte}, {débat} Abschluss {m}, {action} Schließen {n}; {barrière} Umzäunung {f}, Einfriedung {f}, Zaun {m};
clôture fSubstantiv
Dekl. Umzäunung -en f
clôture {f}: I.{compte}, {débat} Abschluss {m}, {action} Schließen {n}; {barrière} Umzäunung {f}, Einfriedung {f}, Zaun {m};
clôture fSubstantiv
Blindheit gegenüber etw
Wahrnehmung
cécité pour qc
Dekl. der Auftakt zu etw. -e m coup d'envoi de qc -s mSubstantiv
etw unternehmen wollen; weggehen wollen
Unternehmung
vouloir se faire une sortie
von etw auf etw schließen déduire qc de qc
jem. sieht verdrossen aus faire grise mine
Dekl. Abschluss Abschlüsse m
clôture {f}: I.{compte}, {débat} Abschluss {m}, {action} Schließen {n}; {barrière} Umzäunung {f}, Einfriedung {f}, Zaun {m};
clôture fSubstantiv
aus-zerschneiden Konjugieren découperVerb
aus etw. folgern
folgerte aus etw.(hat) aus etw. gefolgert
conclure de qc
conclu(e) de qc
figVerb
Wir schließen jetzt! On ferme !
etw. ausschlämmen
schlämmte etw. aus(hat) etw. ausgeschlämmt
Konjugieren curer qc
curercuraitcuré(e)
Verb
aus etw. folgern
folgerte aus etw.(hat) aus etw. gefolgert
conclure à qc
conclu(e) à qc
Verb
etw. ausschalten
schaltete etw. aus(hat) etw. ausgeschaltet
mettre qc à l'arrêt
mettre mis(e)
Verb
sich aus etw. ergeben irreg.
sich aus etw. ergebenergab sich aus etw.(hat) sich aus etw. ergeben
Konjugieren dériver de qc
dériverdérivaitdérivé(e)
Verb
aus etw. stammen
stammte aus etw.(hat) aus etw. gestammt
Konjugieren dériver de qc
dériverdérivaitdérivé(e)
Verb
aus etw bestehen consister en qc
etw (aus)löschen éteindre qc
aus etw. bestehn être constitué/e de qc
etw. auswerfen irreg.
etw. auswerfenwarf etw. aus(hat) etw. ausgeworfen
produire qc
produire
Verb
auf etwas schließen irreg.
auf etwas schließenschloss auf etwas(hat) auf etwas geschlossen
sentir qc
sentir {qc}senti(e) {qc}
figVerb
Frieden schließen
schloss Frieden(hat) Frieden geschlossen
faire la paixVerb
wieder schließen, wiederverschließen refermer
Dekl. Zaun Zäune m
clôture {f}: I.{compte}, {débat} Abschluss {m}, {action} Schließen {n}; {barrière} Umzäunung {f}, Einfriedung {f}, Zaun {m};
clôture fSubstantiv
schließen, abschließen, zumachen fermerVerb
die Tür schließen fermer la porte
etw. übertragen irreg.
etw. übertragenübertrug etw.(hat) etw. übertragen
Konjugieren rapporter qc
rapporterrapportaitrapporte(e)
kunstVerb
etw gefährden
gefährden
mettre qc en dangerVerb
aus deEO
Dekl. Sachse -n m
Saxe {mf}: I. Sachsen; II. Sachse {m}, Stammender aus / zu Sachsen;
Saxe mSubstantiv
Dekl. Detachur -en f
détachur {f}: I. Detachur {}, chemische Fleckenbeseitigung aus Geweben;
détachur fSubstantiv
Dekl. der Glaube an etw la croyance dans/en qcSubstantiv
aus en
aus en prép [composition]
etw. ergeben
ergab etw.(hat) etw. ergeben
produire qc
produire
Verb
aus à prép [provenance]
aus provenant de
jmd. etw. (aus)leihen prêter qc à qn
ich suche etw aus je choisis
aus etw. herausführen
führte aus etw. heraus(hat) aus etw. herausgeführt
aider à sortir de qcVerb
jmdn. etw. aushändigen
händigte jmdn. etw. aus(hat) jmdn. etw. ausgehändigt
remettre à qc à qn
remettait à qc à qnremis à qc à qn
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2021 13:26:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken