pauker.at

Kurdisch Deutsch wirst gekannt haben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen gihan Verb
Konjugieren nachlassen transitiv kêm kirin Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
zünden intransitiv şewitînVerb
brennen intransitiv şewitînVerb
Verstopfung haben intransitiv gîrbûn Verb
Panik haben qurufînVerb
jmdn nötig haben mohtacî yekî bûn Verb
wir haben ما هايە
Zweck haben dilhebûn Verb
eine Ahnung haben niqutîn dîle yekî
Kummer haben transitiv kaus keser kişandin
Präteritum-Infinitiv:keser kişîn
Verb
jmdn nötig haben intransitiv motacî yekî bûn Verb
den Mut haben
~, sich trauen, wagen
diwêrê
eine Audienz haben intransitiv hizura kesekî hatin Verb
gekannt [Partizip II]
Partizip Perfekt
naskirdû [Soranî]: naskrdû ausgesprochenAdjektiv
Herzklopfen haben intransitiv teptepî bûn Verb
zu schaffen haben çi ... pêketin
Präsens: çi ... dikev + Pers.-Pron. ez çi dikevim; tu çi dikevî; ew çi dikeve; em çi dikevin; hûn çi dikevin; ew çi dikevin;
Verb
Durchfall haben vîrîkîbûn Verb
Durst haben transitiv tîkirin [trans.] Verb
Aufsicht haben transitiv çav derî kirdin (Soranî) Verb
Interesse haben transitiv meraq kirin Verb
gekannt Partizip II
Partizip Perfekt
naskirî
Geduld haben transitiv temûl kirin Verb
fühlen transitiv
Synonym:empfinden
spüren
fühlen, spüren
eine Vorahnung haben
hes kirin
Synonym:hes kirin [vtr]
hes kirin [vtr]
his kirin [vtr]
niqutîn dilê yekî
Verb
Sorgen haben nur Männer Bela tên serê mêraRedewendung
Du wirst bis ich sterbe, nicht aus meiner Vergessenheit geraten heta bimirim ez te ji bir nakimRedewendung
sich erkälten (eine Erkältung haben) transitiv reflexiv serma girtin
Präsensstamm: gr (Soranî), gir (Kurmancî)
Verb
nicht viel mit ... zu tun haben bi ... nexweş bûn Verb
ein Vorgefühl haben
~, eine Ahnung (f) haben, eine Vorahnung (f) haben
niqutîn dilê yekî
niqutîn dilê yekî
Verb
Mitleid bekommen /haben mit... intransitiv guneh hatin ... / gunê hatin ... Verb
Konjugieren eine Audienz haben intransitiv
~, zu jmdm gehen
hatin hizûra
hatin hizûra
Verb
bezweifeln transitiv
Zweifel haben
dûdilî kirin Verb
Mitleid haben, bemitleiden transitiv bazayî hatinewe (Soranî): bazai pe hatnawa ausgesprochen Verb
Interesse haben,zeigen transitiv meraq kirin Verb
Bestand halten, Bestand haben transitiv ber xwe dan [vtr] Verb
den Wert kennen irreg. qedr zanînVerb
Mitleid mit jemanden bekommen /haben intransitiv gunê li kesekî hatin [vitr] Verb
abschließen transitiv
etwas beendigen, etwas fertig haben, ein Vorhaben abschließen,
kuta kirin Verb
am besten können wir das, was wir nie gelernt haben (Kurdish Sorani) ew shitaney ke ême zor chakyan dazanîn ew shitanen ke fêrman nekrawinSubstantiv
am besten können wir das, was wir nie gelernt haben ew tiştên ku em bi awayek herîş baş dizanin ew tiştin ku em li ser wan nehatine hîn kirin
bestehen, Bestand haben intransitiv
[Sinn: Bestand haben, [fort]dauern, bleiben, bestehen]
berdewam bûn [vitr]
Präsens: berdewam + Pers.-Pron. bûn ez berdewam im; tu berdewam î; ew berdewam e; em berdewam in; hûn berdewam in; ew berdewam in;
Verb
die Lust verlieren ugs. (Sinn: endgültig genug von etwas haben) intransitiv aciz bûn
Li himber tevgerek bêhn teng bûn.
Verb
Dekl. Antipathie griech.-lat. - Antipathien
f

Antipathie [griech.] (Abneigung, Widerwille), eine Antipathie gegen jmdn./etwas haben
Synonym:Widerwille {m} gegen jmdn. oder etwas
Abneigung {f}
antîpatî yew.-lat. -
f
Synonym:antîpatî
antîpatî
Substantiv
[fort]dauern (seiend); dauernd sein intransitiv
[Sinn: [fort]dauern, bleiben, Bestand haben, bestehen]
berdewam bûn
Präsens: berdewam + Pers.-Pron. bûn ez berdewam im; tu berdewam î; ew berdewam e; em berdewam in; hûn berdewam in; ew berdewam in;
Verb
gern haben transitiv
Präsens ez decibînim; tu decibînî; ew decibîne; em decibînin hûn decibînin; ew decibînin;
kaus ecibandin [trans.]
ecibîn
Verb
Listung, Aufstellung, [gedanklich, wissend, vorstellend, nicht unbedingt objektiv und auch nicht verschriftlicht] Listungen Aufstellungen
Bescheid, hier in abstrahierter Form, ich wußte Bescheid, Bescheid /Kenntnis haben oder erlangen
Dekl. xeber -an
m
Substantiv
beeinflussen; vor sich hergehen lassen, vor sich hertreiben transitiv reflexiv
~, vor sich hergehen lassen, vor sich hertreiben, zielen auf, zum Ziel haben
dan ber xwe
dan ber xwe
Verb
ängstlich seiend, geängstigt sein [Verlaufsform im Kurdischen u. a. am ängstigen sein] intransitiv
Angst haben, ängstlich sein
tirsînVerb
zusammen trommeln transitiv
fig. gesehen Beispiel: Ich trommelte alle Kollegen zusammen und dann haben wir Ostern gefeiert.
top kirin Verb
Immunität haben transitiv
hatin zwar im Kurdischen intransitives Verb mit der Verbindung lêra wird es aber transitiv.
lêrahatin Verb
Konjugieren nachlassen transitiv
Kaufmannsprache; (im Kurdischen auf irgendwelchen Seiten als abziehen deklariert, ist auch vom Sinn her richtig, nur im Deutschen spricht man in der Kaufmannsprache nicht so, bei den Übersetzungen von kêmkirdinewe geht es darum, dass etwas sich verringert, sagt man abziehen so ist es nicht so schön ausgedrückt, gilt auch für die deutsche Übersetzung reduzieren und erniedrigen, verringern)
kêm kirdin ewe (Soranî): kamkrdnawa Verb
aushändigen transitiv
Präteritum: ich händigte aus du händigtest aus er,sie,es händigte aus wir händigten aus ihr händigtet aus sie händigten aus Partizip Perfekt: ich habe ausgehändigt du hast ausgehändigt er,sie,es hat ausgehändigt wir haben ausgehändigt ihr habt ausgehändigt sie haben ausgehändigt
teslîm kirin Verb
aushalten mit transitiv
Präteritum: ich hielt aus du hieltest aus er,sie,es hielt aus wir hielten aus ihr hieltet aus sie hielten aus Partizip Perfekt: ich habe ausgehalten du hast ausgehalten er,sie,es hat ausgehalten wir haben ausgehalten ihr habt ausgehalten sie haben ausgehalten
bihêzkirin [trans.] Verb
annehmen transitiv
Türkisch/Tirkî: {v} inanmak
Beispiel:er nahm an, dass
Sie haben nicht angenommen, dass ...[... wenn Objekt vorkommen sollte]
Ich nahm an, dass du geschlafen hättest.
Synonym:glauben, vermuten, für wahr halten
für wahr halten
înan kirin
Beispiel:wî [h]înan kir, ku
Wan înan nekirine, ku ...
Min înan kir, ku te razabayî.
Synonym:înan kirin [vtr]
înan kirin [vtr]
Verb
jmdn umkreisen transitiv reflexiv reziprok
ich umkreise jmdn, ich habe mich umkreist [refl. mit Reflexivpronomen xwe] (um die eigene Achse gedreht), wir haben uns gegenseitig umkreist [reziprok mit Reziprokpronomen hev]
berbejn kirin; xwe berbejn kirin [refl.], hev berbejn kirin [reziprok] Verb
drei
drei / sê (sê in Verbindung mit einem Nomen ansonsten sisê / drei)
Zahl
rennen intransitiv
Präteritumstamm vokalauslautend [bezî]; Präsensstamm konsonantauslautend [bez] Präsens: ez dibezim tu dibezî ew dibeze em dibezin hûn dibezin ew dibezin

mehrer Möglichkeiten im Kurdischen das Futur I zu bilden mit "dê" oder nur "ê", bildet man die Zukunft nur mit "ê" [was welche Gelehrten hierzu meinen greif ich jetzt nicht auf] dann kann man das Zukunftselement "ê" entweder an die Personalpronomen wie zum Beispiel "ez/ich" anfhängen. Also aus ez [ich] wird dann ezê [ich werde], tuyê [du wirst], ewê [er,sie,es wird], emê [wir werden], hûnê [ihr werdet], ewê [sie werden;3.Pers.Pl]. Man kann auch hingehen und das Zukunftselement allein als Wort "ê" schreiben. Ich drücke mich extra so aus, denn man kann auch hingehen und anstelle von "ê" auch dê schreiben... Daher zig Alternativen zwischenzeitlich angegeben. Und ob man dê sagt ist meines Erachtens noch völlig uninteressant denn im Sprachgebrauch fließt das "ê" zu den Personpronomen. Es wird keine Pause gemacht beim Sprechen, so das man heraus hören könnte ob "ê" allein nun steht oder nicht, denn beim Sprechen wird es angehangen. Und ob nun ê alleine stehen kann und darf und ob es überhaupt ein Wort sein kann, das interessiert mich persönlich weniger und bestimmte Menschen bisher auch nicht, es kommt auf die Verständigung an und einheitliche Rechtschreibung plus die Standardisierung, die ist noch nicht abgeschlossen!
Beispiel:Ich werde rennen. (Futur I)
Du wirst rennen. (Futur I)
Er (Sie,Es) wird rennen (Futur I)
Wir werden rennen. (Futur I)
Ich renne. (Präsens)
bezîn [intrans.]
Beispiel:Ez (d)ê bibezim. /Ezê bibezim. [*2. Alternative für die Schreibfaulen:
Tu (d)ê bibezî. /Tuyê bibezî. (Futur I) Tuyê bibezî.
Ew (d)ê bibeze. /Ewê bibeze.(Futur I)
Em (d)ê bibezin. /Emê bibezin.(Futur I)
Ez dibezim. (Präsens)
Verb
tadeln transitiv
Präsens ich tadel du tadelst er,sie,es tadelt wir tadeln ihr tadelt sie tadeln Präteritum: ich tadelte du tadeltest er,sie,es tadelte wir tadelten ihr tadeltet sie tadelten Partizip Perfekt: ich habe getadelt du hast getadelt er,sie,es hat getadelt wir haben getadelt ihr habt getadelt sie haben getadelt Plusquamperfekt: ich hatte getadelt du hattest getadelt er,sie,es hatte getadelt wir hatten getadelt ihr hattet getadelt sie hatten getadelt Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen) ich tadelte [mehrmals, wiederholt] du tadeltest [mehrmals, wiederholt] er,sie,es tadelte [mehrmals, wiederholt] wir tadelten [mehrmals, wiederholt] ihr tadeltet [mehrmals, wiederholt] sie tadelten [mehrmals, wiederholt] Futur I: ich werde tadeln du wirst tadeln er,sie,es wird tadeln wir werden tadeln ihr werdet tadeln sie werden tadeln Futur II: ich werde getaldet haben du wirst getaldet haben er,sie,es wird getadelt haben wir werden getadelt haben ihr werdet getadelt haben sie werden getadelt haben Konditional I: ich hätte getadelt du hättest getadelt er,sie,es hätte getadelt wir hätten getadelt ihr hättet getadelt sie hätten getadelt Konditional II: ich würde getadelt haben du würdest getadelt haben er,sie,es würde getadelt haben wir würden getadelt haben ihr würdet getadelt haben sie würden getadelt haben Konjunktiv - Präsens: dass ich tadel dass du tadelst dass er,sie,es tadelt dass wir tadeln dass ihr tadelt dass sie tadeln Konjunktiv - Imperfekt: dass/wenn ich tadelte dass/wenn du tadeltest dass/wenn er,sie,es tadelte dass/wenn wir tadelten dass/wenn ihr tadeltet dass/wenn sie tadelten Konjunktiv - Perfekt: dass/wenn ich getadelt habe dass/wenn du getadelt habest dass/wenn er,sie,es getadelt habe dass/wenn wir getadelt haben dass/wenn ihr getadelt habet dass/wenn sie getadelt haben Konjunktiv - Plusquamperfekt dass/wenn ich getadelt hätte dass/wenn du getadelt hättest dass/wenn er,sie,es getadelt hätte dass/wenn wir getadelt hätten dass/wenn ihr getadelt hättet dass/wenn sie getadelt hätten
gazinc kirin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 9:42:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken