Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch hatte Zweck - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren kennen transitiv
kannte(hat) gekannt
nas kirin
nas kirin nas kir(im,î,-,in,in,in)nas kirî
Verb
Konjugieren kennen
kanntegekannt

Türkçe: bilmek
zanîn
zanîn: Hîn bûm, fêr bûn, hay jê jebûn, pê beled bûn, têgihiştin. pê derxistin, nasîn [ Präsens: dizane (3.Pers. Sing.), Imperativ: bizane]
Verb
Konjugieren nachlassen transitiv
ließ nach(hat) nachgelassen
kêm kirin
kêm kir(im,î,-,in,in,in)kêm kirî
Verb
Konjugieren arbeiten transitiv
arbeitetegearbeitet
kar kirin
kar kir(im,î,-,in,in,in)kar kirî;
Verb
Konjugieren nachlassen transitiv
nachließ(hat) nachgelassen
Konjugieren eware kirin
eware kir(im,î,-,in,in,in)eware kirî
Verb
Konjugieren arbeiten
arbeitetegearbeitet

Imparativ,Befehlsform:arbeite!
xebitîn,
bixebite!
Verb
Deklinieren Absicht -en f
Synonym:Ziel {n}, Zweck {n}, Absicht {f}
meqsed meqsed[an] f
Synonym:mexsed {f}. meqsed {f}
Substantiv
Deklinieren Zweck -e m mabast (Soranî)Substantiv
Deklinieren Ziel -e n
Synonym:Zweck {m}, Ziel {n}, Absicht {f}
meqsed meqsed[an] f
Synonym:mexsed {f}, meqsed {f}
Substantiv
Deklinieren Zweck -e m
Synonym:Zweck {m}, Absicht {f]}, Ziel {n},
Deklinieren meqsed meqsed[an] f
Synonym:mexsed {f}, meqsed {f}
Substantiv
Deklinieren Absicht -en f
Türkisch/Tîrkî: {s}amaç [Ziel,Zweck]
Synonym:Ziel {n}, Zweck {m}
armanc -an [Gen.-Dat.] f
Synonym:armanc, amanc
Substantiv
Konjugieren geben transitiv
gab(hat) gegeben

Phrygisch: da-, Infinitiv: dadón; Persisch: dâdan
Konjugieren dan [vtr]
danda(m,yî,-,n,n,n)dayî
Verb
Konjugieren kennen transitiv
kanntehat gekannt

(Soranî): naskrdn, auch naskin ausgesprochen
nas kirdin (Soranî)
nas kirdin nas kird
Verb
Deklinieren Absicht -en f
~ (f), Ziel (n), Zweck (m) Absicht (f), Absicht (f) Absicht (f)
mexsed [Sing. Nom.: mexsed, Gen.-Akk.: mexsedê; Pl. Nom: mexsed, Gen.-Akk.: mexsedan] mexsed[an] [Gen.-Akk.] f
mexsed (f) armanc (f) nîyet (f) nêt (f)
Substantiv
Zweck haben
hatte ZweckZweck gehabt
dilhebûn
dilhebdilhebû
Verb
teilhaben intransitiv
hatte teilteilgehabt
li ber ketin
li ber ket(im,î,-,in,in,in)li ber ketî
Verb
hätte nie... qey [Soranî]
Zweck -e m berneme mSubstantiv
Zweck dienlich pêketî
jmdn nötig haben
jmdn nötig habenhatte jmdn nötigjmdn nötig gehabt
mohtacî yekî bûn
mohtacî yekî bmohtacî yekî bû
Verb
Panik haben
hatte PanikPanik gehabt
qurufînVerb
Verstopfung haben intransitiv
hatte VerstopfungVerstopfung gehabt
gîrbûn
gîrbû
Verb
Zweck -e m bestemSubstantiv
Deklinieren Absicht -en f
~ (f), Einfall (m), Gedanke (m), Verlangen (n), Wunsch (m), Zweck
nêt fSubstantiv
Deklinieren Absicht - f
~ (f), Ziel (n), Zielscheibe (f), Zweck (m); Türkisch /Tîrkî: amaç [Ziel,Zweck];
Synonym:Ziel {n}, Zielscheibe {f}, Zweck {m}
amanc [Sing. Nom.: amanc, Gen.-Akk.: amancê; Pl. Nom.: amanc, Gen.-Akk.. amancan] amanc[an] [Gen.-Akk.] f
Synonym:amanc f}
Substantiv
Herzklopfen haben intransitiv
hatte Herzklopfen(hat) Herzklopfen gehabt
teptepî bûn
teptepî bû(m,yî,-,n,n,n)teptepî bûyî
Verb
Durchfall haben
hatte Durchfallhat Durchfall gehabt
vîrîkîbûn
vîrîkîbû(m,yî,-,n,n,n)vîrîkîbû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Durst haben transitiv
hatte Dursthat Durst gehabt
tîkirin [trans.]
tîkirintîkir(im,î,-,in,in,in)tîkiri(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Interesse haben transitiv
hatte Interesse(hat) Interesse gehabt
meraq kirin
meraq kir(im,î,-,in,in,in)meraq kirî
Verb
Kummer haben transitiv
hatte Kummer (hat) Kummer gehabt
kaus keser kişandin
keser kişandinkeser kişand(im,î,-,in,in,in)keser kişandî

Präteritum-Infinitiv:keser kişîn
Verb
eine Audienz haben intransitiv
hatte eine Audienzeine Audienz gehabt
hizura kesekî hatin
hizura kesekî hat(im,î,-,in,in,in)hizura kesekî hatî
Verb
jmdn nötig haben intransitiv
jmdn nötig habenhatte jmdn nötig(hat) jmdn nötig gehabt
motacî yekî bûn
motacî yekî bû(m,yî,-,n,n,n)motacî yekî bûyî
Verb
Geduld haben transitiv
hatte Geduld(hat) Geduld gehabt
temûl kirin
temûl kir(im,î,-,in,in,in)temûl kirî
Verb
Aufsicht haben transitiv
hatte Aufsichthat Aufsicht gehabt
çav derî kirdin (Soranî)
çavderîkirdinçavderîkird
Verb
zu schaffen haben
hatte zu schaffenhat zu schaffen gehabt
çi ... pêketin
çi ... pêket(im,î,-,in,in,in)çi ... pêketî

Präsens: çi ... dikev + Pers.-Pron. ez çi dikevim; tu çi dikevî; ew çi dikeve; em çi dikevin; hûn çi dikevin; ew çi dikevin;
Verb
man hätte denken können mirev tirêRedewendung
Deklinieren Verfahren - n
Synonym:Sache, Sachlage {f}, Tatbestand {m}, Zweck {m},
Handlung {f}, Prozess {m}, Situation {f}, Ursache {f}
Bestimmung {f}, Fall {m}, Forderung {f}
Deklinieren doz doz[an] f
Synonym:doz {f}
doz {f}
doz {f}
Substantiv
nicht viel mit ... zu tun haben
hatte nicht viel mit ... zu tunnicht viel mit ... zu tun gehabt
bi ... nexweş bûn
bi ... nexweş bû(m,yî,-,n,n,n)bi ... nexweş bûyî
Verb
Mitleid bekommen /haben mit... intransitiv
Mitleid bekommen /habenbekam /hatte Mitleidhatte Mitleid bekommen /gehabt
guneh hatin ... / gunê hatin ...
guneh/ gunê lê hatinguneh/ gunê lê hat(im,î,-,in,in,in)guneh/ gunê lê hatî
Verb
Konjugieren eine Audienz haben intransitiv
habenhattegehabt

~, zu jmdm gehen
hatin hizûra
hat(im,î,-,in,in,in) hizûrahatî hizûra

hatin hizûra
Verb
erdulden
erdulden / ziehen erduldete / zoghatte erduldet / gezogen

~, ertragen, ziehen
kêşanVerb
bezweifeln transitiv
bezweifelte, hatte Zweifel(hat) bezweifelt, Zweifel gehabt

Zweifel haben
dûdilî kirin
dûdilî kir(im,î,-,in,in,in)dûdilî kirî
Verb
Bestand halten, Bestand haben transitiv
Bestand halten/Bestand habenhielt Bestand/hatte Bestandhat Bestand gehalten/ gehabt
ber xwe dan [vtr]
ber xwe danber xwe da(m,yî,-,n,n,n)ber xwe da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Interesse haben,zeigen transitiv
Interesse haben/zeigenhatte/zeigte Interesse(hat) Interesse gehabt/gezeigt
meraq kirin
meraq kir(im,î,-,in,in,in)meraq kirî
Verb
Deklinieren Absicht Absichten f
~ (f), Intention (f), Richtung (f), Vorhaben (n), Ziel (n), Zweck (m); Persisch: qaṣd
Synonym:1. Absicht {f}, Ziel {n}, Entschluss {m}, Vorhaben {n}
Deklinieren qest qest[an] [Gen.-Akk.] f
Synonym:1. qest, Persisch, Dari: qaṣd;
2. qest, 'azm, arzû, garaz,
Substantiv
Mitleid haben, bemitleiden transitiv
hatte Mitleid, bemitleidetehat Mitleid gehabt, hat bemitleidet
bazayî hatinewe (Soranî): bazai pe hatnawa ausgesprochen
bazayî pê hatinewe
Verb
ein Vorgefühl haben
hatte ein Vorgefühlein Vorgefühl gehabt

~, eine Ahnung (f) haben, eine Vorahnung (f) haben
niqutîn dilê yekî
niqutîn dilê yekî
Verb
Mitleid mit jemanden bekommen /haben intransitiv
Mitleid mit jmdn bekommen /habenbekam /hatte mit jmdn Mitleidmit jmdn Mitleid bekommen/gehabt
gunê li kesekî hatin [vitr]
gunê li kesekî hatingunê li kesekî hat(im,î,-,in,in,in)gunê li kesekî hatî
Verb
es scheint
es scheint es schiengeschienen

~, man hätte denken können, man könnte meinen
meriv tirêVerb
Deklinieren Begehren -- n
heimliche Träumerei (f), Verlangen (n), Wunsch (m), Ziel (n), Zweck (m)
miraz fSubstantiv
bestehen, Bestand haben intransitiv
bestehen / Bestand habenbestand / hatte Bestand(hat) bestanden / Bestand gehabt

[Sinn: Bestand haben, [fort]dauern, bleiben, bestehen]
berdewam bûn [vitr]
berdewam bûnberdewam bû(m,yî,-,n,n,n),bûberdewam bûyî

Präsens: berdewam + Pers.-Pron. bûn ez berdewam im; tu berdewam î; ew berdewam e; em berdewam in; hûn berdewam in; ew berdewam in;
Verb
Deklinieren Antrieb -e m
~ (m), Bestimmung (f), Fall (m), Forderung (f), Handlung (f), Prozess (m), Situation (f), Tatbestand (m), Ursache (f), Verlangen (n), Zweck (m)
doz [Sing. Nom.: doz, Gen.-Akk.: dozê; Pl. Nom.: doz, Gen.-Akk.: dozan] doz[an] [Gen.-Akk.] fSubstantiv
Deklinieren Graben Gräben m
Graben: für einen bestimmten Zweck ausgehobene längere, schmale Vertiefung im Erdreich 2. a. Schützengraben b. Festungsgraben; Türkçe: siper
kozik f
kozik: Di şer de ciyê ku ji bo qerqeşûn lê nekeve û bikaribe qerqeşûna berde neyarê xwe hatiye çêkirin. Tirkî: siper
Substantiv
gern haben transitiv
hatte gernhat gern gehabt

Präsens ez decibînim; tu decibînî; ew decibîne; em decibînin hûn decibînin; ew decibînin;
kaus ecibandin [trans.]
ecibandineciband, eciband(im,î,-,in,in,in)ecibandiye,ecibandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)

ecibîn
Verb
Immunität haben transitiv
hatte Immunität(hat) Immunität gehabt

hatin zwar im Kurdischen intransitives Verb mit der Verbindung lêra wird es aber transitiv.
lêrahatin
lêrahat(im,î,-,in,in,in)lêrahatî
Verb
Deklinieren Ereignis -se n
~ (n), Erinnerung (f)
Synonym:Ereignis, Erinnerung
Ereignis, Abenteuer {fig.}, Begebenheit, Vorfall
vorübergehendes Ereignis, Episode, (abgeschlossenes) Geschehen (Geschehnis), Vorgang (etwas was sich ereignet hatte über eine kurze Zeitspanne)
Ereignis, Tatsache, Faktum
serhatî f
Synonym:serhatî {f}
serpêhatî {f}
bûyer {f}
diyarde {f}
Substantiv
Arbeiterpartei Kurdistan
ugs. in der Verniedlichung (persönliche Krankenkasse aufgrund der Krankenversicherungspflicht in Deutschland, so hätte man immer Ausrede beim Abhören von Gesprächen)
Partîya Karkêren Kurdistan
töten transitiv
tötetegetötet
Beispiel:Plusquamperfekt
Er tötete mich. [über einen längere Zeitspanne*mit Objekt]
Ich tötete. [mehrmals,wiederholt,über eine längere Zeitspanne]
Futur II
Ich werde (nicht) getötet haben.
Konjunktiv Plusquamperfekt
..., dass ich (nicht) getötet hätte.
Wenn ich getötet hätte ... .
Konjunktiv Perfekt
..., dass ich (nicht) getötet habe.
Konjugieren kuştin
kuşt(im,î,-,in,in,in)kuştî
Beispiel:Çîroka Dema Borî
Wî ez dikuştim.
Min dikuşt.
Futur II
Min dê (ne)kuştibe.
Konjunktiv Plusquamperfekt
... ku min (ne)kuştiba.
Heke min (ne)kuştiba ... .
Konjunktiv Perfekt
... ku min (ne)kuştibe.
Verb
Deklinieren Sand m
Persisch: rēg = Sand (Iranisch: raik, Avesta: raēk; aus dem Iranischen -ai- ist im Kurdischen ohne Diphtong der lange Vokal î entstanden, im Persischen hatte sich -ai- zu dem langen Vokal ê bzw. ē entwickelt)
rîkSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.09.2019 9:28:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon