Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Konfidenzniveau n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance m
Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
levée des impôts f
Verwaltungspr Verwaltungssprache , steuer Steuerrecht , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
jmdn. einfach sitzen lassen irreg.
planter qn là fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
jmdn. ausgehen lassen
laisser quartier libre à qn milit Militär , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Verb
jmdn. warten lassen
faire lanterner qn Verb
jmdn jemanden abblitzen lassen
envoyer promener / balader qn Verb
Dekl. Abgabe von Methadon f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remise de méthadone f
mediz Medizin , Pharm. Pharmazie Substantiv
jmdn. zahlen lassen Rechnung
faire payer qn Verb
jmdn. einfach stehen lassen irreg.
planter qn là fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
verfaulen lassen
putréfier übertr. übertragen Verb
nachsitzen lassen
consigner écolier
schul Schule , Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
einschreiben lassen Brief
recommander lettre Verb
verfaulen lassen
pourrir Verb
absterben Satz (z.B.Motor)
caler Satz motor
Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
ablehnen
refuser Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Rinde von Bäumen , Schale von Früchte
l'écorce m
Substantiv
ließ sprechen
fit parler Verb
sich leicht (ab-)schälen lassen
se peler facilement Verb
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n f
remise de matériel d'injection stérile f
mediz Medizin , Pharm. Pharmazie Substantiv
ab ausschneiden
découper Verb
sich reinlegen lassen irreg.
se laisser pièger Verb
sich einfangen lassen irreg.
se laisser pièger Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
sich krankschreiben lassen irreg.
se faire mettre en arrêt de travail Verb
sich hereinlegen lassen
tomber dans le panneau Verb
etw. platzen lassen
faire voler qc en éclats Verb
anbrennen lassen Küche
brûler cuisine
Verb
anhand von
à travers de
unterhalb von
au-dessous
ruhen lassen
mettre en veilleuse affaire fig figürlich Verb
beiseite lassen
laisser de côté Verb
etw. erstarren lassen
congeler qc Verb
fest werden lassen
figer Verb
wachsen lassen
faire pousser Verb
sich gefallen lassen
prendre irr. son parti de Verb
loslassen irreg.
lâcher prise Verb
jmdn zur Ader lassen irreg.
faire une saignée à qn Verb
raus-, ablassen
purger techn Technik Verb
jmdn. im Stich lassen
abandonner qn Verb
jmdn. freie Hand lassen irreg.
laisser quartier libre à qn fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Todestag m maskulinum [Jahrestag] (von jdm) Tod
jour m maskulinum anniversaire de la mort (de qn)
jmdn. in Stich lassen irreg.
plaquer qn Verb
jmdn. durchprügeln / durchlassen irreg.
rouer qn de coups umgsp Umgangssprache Verb
am Rand von
en marge de
abziehen von irreg.
prélever sur Verb
von Atomwaffen befreien dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
ab, von örtl
à partir de
Was...von...unterscheidet
Ce qui distingue/ différencie...de...
von Hand melken
traire à la main
im Norden von
dans le nord de
in Mitten von
au milieu de
in Gestalt von ....
sous la forme de
im Auftrag von
pour le compte de
Teilen von Frequenzen n
partage des fréquences m
techn Technik Substantiv
Anordnung von Kurzarbeit f
temporär
mise en activité partielle f
temporaire
Substantiv
sich nichts anmerken lassen
ne faire semblant de rien Verb Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 0:20:24 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 39