pauker.at

Französisch Deutsch resté silencieux

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Rest -e
m
reste
m
mathSubstantiv
Dekl. Rest -e
m
reste -s
m
allgSubstantiv
Überbleibsel
n
reste
m
culin, übertr.Substantiv
Übrige
n
reste
m
Substantiv
Restbestand ...bestände
m
reste
m
Substantiv
Trümmer
m

meist im Plural im Deutschen
reste
m
altmSubstantiv
Restliche
n
reste
m
Substantiv
Stoffrest -e
m
reste de tissu
m
Substantiv
Farbrest -e
m
reste de couleur
m
Substantiv
schweigen, Stillschweigen bewahren rester silencieux Verb
es ist abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
Mir bleibt noch etwas Geld. Il me reste quelque argent.
es bleibt abzuwarten, ob ... il reste à voir si ...
Bleib!
(Imp. von bleiben)
Reste !
in der Rede stecken bleiben irreg.
Sprechweise
rester court Verb
wie angewurzelt sein rester planté, -e Verb
übrigens du resteAdverb
verblüfft sein rester pantois Verb
verwirrt bleiben irreg. rester capot Verb
überhaupt du resteAdjektiv, Adverb
offen bleiben irreg. rester pendant Verb
noch anstehen irreg. rester pendant Verb
in der Schwebe bleiben irreg. rester pendant fig, übertr.Verb
im Übrigen du resteAdjektiv, Adverb
noch anstehen irreg. rester pendant Verb
übrigbleiben irreg. rester Verb
sich aufhalten irreg. rester Verb
restlich de resteAdjektiv, Adverb
Bleib doch ruhig!
Beruhigung
Reste donc tranquille !
herumstehen irreg. rester planté, e Verb
zusammenbleiben irreg. rester ensemble Verb
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
den Anschein wahren rester en dehors Verb
was noch übrig bleibt ce qui reste
sich damit begnügen en rester figVerb
es dabei bewenden lassen irreg. en rester Verb
es gut sein lassen irreg. en rester Verb
fit bleiben rester en forme Verb
sich zurückhalten irreg. rester prudent Verb
immerhin (il) reste queAdverb
ungerührt bleiben irreg. rester de marbre Verb
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
unbeantwortet bleiben irreg. rester pendant übertr.Verb
ungelöst bleiben irreg. rester pendant Verb
im Rennen bleiben irreg. rester en lice fig, übertr.Verb
ansonsten pour le resteAdjektiv, Adverb
Er blieb sein Leben lang Jungeselle.
Lebenssituation
Il est resté célibataire toute sa vie.
die Hände in den Schoß legen rester les bras croisés Verb
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
nur auf dem Papier stehen irreg. rester lettre morte Verb
durchgehend geöffnet [Geschäft] reste ouvert à midi
was noch bleibt ce qui reste encore
Es bleibt weiterhin niederschlagsfrei.
Wetterbericht
Ça reste encore sec.
es ist Wein übrig il reste du vin
nur ein toter Buchstabe bleiben rester lettre morte figVerb
Reststück
n
morceau m qui resteSubstantiv
eisern sein / bleiben
Verhalten
rester de fer fam umgspVerb
auf der Strecke bleiben irreg. rester sur le carreau fig, übertr.Verb
jmdm. etw. schuldig bleiben irreg. être en reste avec qnVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:49:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken