pauker.at

Französisch Deutsch cuvait son vin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
seinen Rausch ausschlafen cuver son vin figVerb
Dekl. junger Wein -e
m
vin nouveau
m
Substantiv
Dekl. einfacher Wein -e
m
petit vin
m
Substantiv
Dekl. erlesener Wein -e
m
grand vin
m
Substantiv
Dekl. Kleie -n
f

Getreide

(beim Mahlen entstehendes Abfallprodukt aus Getreideschalen)
son ³
m
botanSubstantiv
Dekl. leichter Wein -e
m
vin léger
m
Substantiv
Dekl. milder Wein -e
m
vin doux
m
Substantiv
Dekl. trockener Wein -e
m
vin sec
m
Substantiv
Dekl. Schallgeschwindigkeit --
f

Tempo
vitesse du son
f
Substantiv
wiederum à son tourAdverb
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. offener Wein -e
m
vin en carafe
m
Substantiv
die eigenen vier Wände
Wohnen
son chez-soi
Dekl. Wein
m

Alkoholika, Wein, Getränke
vin
m
Substantiv
Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
Spruch, Sprichwort, Toleranz
À chacun son plaisir.
umranken couvrir de son feuillage
Atem holen, Luft holen respirer, reprendre son soufflefig, übertr.Verb
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
vom Saulus zum Paulus werden trouver son chemin de DamasRedewendung
Dekl. Cuvée f auch n
f

cuvée {f}: I. Cuvée {f} auch {n}; Verschnitt {m}, Mischung {f} (meist bei Weinen, besonders bei der Herstellung von Schaumweinen) II. {übertragen} Jahrgang {m};
cuvée
f

vin
Substantiv
Dekl. Roséwein -e
m

Wein
vin rosé
m
Substantiv
Dekl. Gärbottich -e
m

Wein
cuve
f

vin
Substantiv
Dekl. Rotwein -e
m

Wein
vin m rougeSubstantiv
Dekl. Verschnitt -e
m

cuvée {f}: I. Cuvée {f} auch {n}; Verschnitt {m}, Mischung {f} (meist bei Weinen, besonders bei der Herstellung von Schaumweinen) II. {übertragen} Jahrgang {m};
cuvée
f

vin
Substantiv
Dekl. geharzter Wein -e
m
vin résiné
m
Substantiv
Dekl. Weißwein -e
m

Wein
vin blanc
m
Substantiv
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
in seinen Anstrengungen nicht nachlassen
Handeln
soutenir son effortVerb
jmdm. das Jawort geben
Heirat
donner son consentement à Verb
über die Runden kommen irreg. boucler son mois fig, übertr.Verb
normal verlaufen suivre son cours Verb
Audiodatei -en
f
fichier son
m
inforSubstantiv
seinen gewohnten Gang nehmen suivre son cours Verb
Dekl. Zwischenton ...töne
m
son intermédiaire ²
m
Substantiv
seine Meinung mitgeben donner son avis Verb
im Gang sein suivre son cours Verb
in vollem Gange sein, auf Hochtouren laufen battre son plein Verb
sein/ihr Vater son père
seinem Bauchgefühl folgen suivre son intuition Verb
seinen Lauf nehmen suivre son cours Verb
gelassen bleiben irreg.
Reaktion
garder son flegme Verb
sein Geld wert sein valoir son prix FiktionVerb
preiswert sein valoir son prix Verb
auf dem Markt einkaufen faire son marché Verb
in vollem Gange sein battre son plein Verb
sein/ihr Bruder son frère
Tondatei -en
f
fichier son
m
inforSubstantiv
sein, seine - ihr, ihre sing
Possessivpronomen
son, sa
auf seine Rechnung kommen retrouver son compte Verb
seine Schäfchen ins Trockene bringen faire son beurre übertr.Verb
sich Zeit lassen prendre son tempsVerb
seinen Freund verraten irreg. trahir son ami Verb
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
in seinen Ansprüchen bescheidener werden mettre de l’eau dans son vin
Jeder Topf findet seinen Deckel.
Sprichwort, Beziehung
Chacun trouve chaussure à son pied.
Dekl. die heimatliche Erde --
f
le sol de son pays natal
m
Substantiv
sein Geld zum Fenster hinauswerfen ugs jeter son argent par les fenêtres
der Wein, das Blut floss in Strömen le vin, le sang coulait à flots
Dekl. Bestechungsgeld -er
n

pot-de-vin {m}: I. Bestechungsgeld {m}, Schmiergeld {n}; Bestechungstropfen {m};
pot-de-vin
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 16:33:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken