pauker.at

Französisch Deutsch stellte einen Zusammenhang her

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einen Zusammenhang herstellen faire le rapprochement Verb
herkommen irreg. provenir Verb
herstellen fabriquer Verb
herstellen préparer chemiVerb
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Film drehen tourner un film
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Streich spielen jouer des tours
Zusammenhang
m
contexte
m
Substantiv
Zusammenhang
m
l’assemblage /mSubstantiv
herrühren provenir Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
Verbindung herstellen
Kontakt
créer du lien Verb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen Antrag stellen présenter une proposition Verb
einen schwierigen Charakter haben Konjugieren avoir mauvais caractère Verb
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
einen Zusammenhang herstellen zwischen ... und ...
Überlegung
établir une relation entre ... et ...
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn fig figVerb
ein Produkt herstellen fabriquer un produit Verb
einen in der Krone haben
Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez figVerb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
hersagen réciter Verb
Zeig her! Fais voir!
fertigstellen finir
produit
Verb
darstellen présenter
idées
Verb
gegenüberstellen confronter Verb
anstellen Radio, Gas ouvrir radio, gaz Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
Konjugieren vorstellen présenter
personne, livre
Verb
umstellen diversifier Komm.Verb
darstellen retracer Verb
klarstellen (re)mettre au point Verb
bereitstellen préparer Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
einen Reiseplan aufstellen
Reise
tracer un itinéraire Verb
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
einen Scheck (auf jmdn.) ausstellen libeller un chèque (au nom de qn) Verb
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Wunsch hegen caresser un rêve
einen Abschied feiern fêter un départ
einen Filmriss haben
Alkohol, Drogen
avoir un trou
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
einen Bärenhunger haben
Körpergefühle / (Hunger)
avoir une faim de loup
einen Flug reservieren réserver une place d'avion, réserver un billet d'avion
gerne einen trinken
Alkohol
aimer la bouteille ugs
einen Schnupfen haben être enrhumé
einen Regenguss abbekommen
Regen
essuyer (/ recevoir) une averse
einen Pulli häkeln
Handarbeit
faire un pull au crochet
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 1:54:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken