| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| herstellen | engager | Verb | |||
| herstellen | produire | Verb | |||
| etwas herstellen | fabriquer qc | ||||
| herstellen | préparer | chemi | Verb | ||
| herstellen | fabriquer | Verb | |||
| produzieren, herstellen, bewirken, hervorrufen |
produire Verbe irrégulier | ||||
|
Verbindung herstellen Kontakt | créer du lien | Verb | |||
|
einen Zusammenhang herstellen zwischen ... und ... Überlegung | établir une relation entre ... et ... | ||||
| einen Zusammenhang herstellen | faire le rapprochement | Verb | |||
| ein Produkt herstellen | fabriquer un produit | Verb | |||
|
synthetisieren synthétiser {Verb}: I. {Chemie} synthetisieren / durch Synthese [II.] herstellen; | synthétiser | chemi | Verb | ||
|
durch Synthese herstellen synthétiser {Verb}: I. {Chemie} synthetisieren / durch Synthese [II.] herstellen; | synthétiser | chemi | Verb | ||
|
aufbauen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
(guten) Ruf wiederherstellen m réputation {f}: I. Reputation {f} / (guten) Ruf (herstellen); Ansehen {n}, Leumund {m}; |
réputation f | Substantiv | |||
|
bauen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; |
construire Verbe irrégulier | Verb | |||
|
konstruieren construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
aufbauen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
entwickeln construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
herstellen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
anlegen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
herstellen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen; | construire | Verb | |||
|
illuminieren illuminer {Verb}: I. illuminieren / erleuchten, erhellen; II. illuminieren / beleuchten; III. illuminieren / festlich erleuchten; IV. illuminieren / Handschriften ausmalen, Buchmalereien herstellen; | illuminer | Verb | |||
|
erwidern répliquer {Verb}: I. replizieren / a) entgegnen, erwidern; b) {Rechtswort}, {JUR} eine Replik (Gegeneinrede) vorbringen; II. {Kunstwissenschaft} replizieren / eine Replik herstellen; | répliquer | Verb | |||
|
replizieren répliquer {Verb}: I. replizieren / a) entgegnen, erwidern; b) {Rechtswort}, {JUR} eine Replik (Gegeneinrede) vorbringen; II. {Kunstwissenschaft} replizieren / eine Replik herstellen; | répliquer | Verb | |||
|
entgegnen répliquer {Verb}: I. replizieren / a) entgegnen, erwidern; b) {Rechtswort}, {JUR} eine Replik (Gegeneinrede) vorbringen; II. {Kunstwissenschaft} replizieren / eine Replik herstellen; | répliquer | Verb | |||
|
beleuchten illuminer {Verb}: I. illuminieren / erleuchten, erhellen; II. illuminieren / beleuchten; III. illuminieren / festlich erleuchten; IV. illuminieren / Handschriften ausmalen, Buchmalereien herstellen; | illuminer | Verb | |||
|
erhellen illuminer {Verb}: I. illuminieren / erleuchten, erhellen; II. illuminieren / beleuchten; III. illuminieren / festlich erleuchten; IV. illuminieren / Handschriften ausmalen, Buchmalereien herstellen; | illuminer | Verb | |||
|
eine Replik herstellen répliquer {Verb}: I. replizieren / a) entgegnen, erwidern; b) {Rechtswort}, {JUR} eine Replik (Gegeneinrede) vorbringen; II. {Kunstwissenschaft} replizieren / eine Replik herstellen; | répliquer | Kunstwiss. | Verb | ||
|
eine Replik vorbringen irreg. répliquer {Verb}: I. replizieren / a) entgegnen, erwidern; b) {Rechtswort}, {JUR} eine Replik (Gegeneinrede) vorbringen; II. {Kunstwissenschaft} replizieren / eine Replik herstellen; | répliquer | jur, Rechtsw. | Verb | ||
|
Handschriften ausmalen illuminer {Verb}: I. illuminieren / erleuchten, erhellen; II. illuminieren / beleuchten; III. illuminieren / festlich erleuchten; IV. illuminieren / Handschriften ausmalen, Buchmalereien herstellen; | illuminer | Verb | |||
|
deklamieren déclamer {Verb}: I. deklamieren / (kunstgerecht) vortragen; II. {Musik} deklamieren / das entsprechende Verhältnis zwischen der sprachlichen und musikalischen Betonung im Lied herstellen; | Konjugieren déclamer | musik, allg | Verb | ||
|
Buchmalereien herstellen / anfertigen illuminer {Verb}: I. illuminieren / erleuchten, erhellen; II. illuminieren / beleuchten; III. illuminieren / festlich erleuchten; IV. illuminieren / Handschriften ausmalen, Buchmalereien herstellen; | illuminer | Verb | |||
|
vortragen irreg. ,cc déclamer {Verb}: I. deklamieren / (kunstgerecht) vortragen; II. {Musik} deklamieren / das entsprechende Verhältnis zwischen der sprachlichen und musikalischen Betonung im Lied herstellen; | Konjugieren déclamer | Verb | |||
|
synchronisieren synchroniser {verbe}: I. synchronisieren / eine Synchronisation vornehmen; II. synchronisieren / den Gleichlauf zwischen zwei Vorgängen, Maschinen oder Geräten herstellen; III. synchronisieren / zeitlich aufeinander abstimmen; | synchroniser | Verb | |||
|
aufeinander abstimmen synchroniser {verbe}: I. synchronisieren / eine Synchronisation vornehmen; II. synchronisieren / den Gleichlauf zwischen zwei Vorgängen, Maschinen oder Geräten herstellen; III. synchronisieren / zeitlich aufeinander abstimmen; | synchroniser | Verb | |||
|
eine Perforation herstellen perforer {Verb transitiv}: I. perforieren / löchern, lochen, durchlochen, durchlöchern, {übertragen} durchstoßen, durchbrechen; II. perforieren / herstellen, lochen (Reiß-, Trennlinien); III. {Medizin} perforieren / bei einer Operation unbeabsichtigt die Wand eines Organs oder Ähnliches durchstoßen; | perforer | Verb | |||
|
typisieren typiser {verbe}: I. typisieren / typisch, als Typ, nicht als individuelle Person darstellen, auffassen; II. typisieren / nach Typen einteilen; III. typen / industrielle Artikel zum Zweckce der Rationalisierung nur in bestimmten notwendigen Größen herstellen; | typiser | Verb | |||
|
reproduzieren reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; |
reproduire Verbe irrégulier | Verb | |||
|
ständig neu erzeugen reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
sich reproduzieren reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | se reproduire | biolo, allg | Verb | ||
|
vervielfältigen reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
abdrucken reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
wieder vorkommen irreg. reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | se reproduire | Verb | |||
|
nachbilden reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
wieder hervorbringen reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
wieder herstellen reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
nachbilden eproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | reproduire | Verb | |||
|
sich fortpflanzen reproduire {Verb}: I. reproduzieren / (etwas genauso) wieder hervorbringen; wieder herstellen (wie das Genannte); wieder geben, nachbilden II. reproduzieren / eine Reproduktion herstellen; {texte} abdrucken, vervielfältigen; III. reproduzieren / a) ständig neu erzeugen, herstellen; b) die Reproduktion bewirken; IV. {Biologie} {se reproduire} sich reproduzieren / sich fortpflanzen; V. {se reproduire} sich reproduzieren / wieder vorkommen; | se reproduire | Verb | |||
|
Realisierung, das Realisieren -en, -- f réalisation {f}: I. {Fiktion}, {übertragen} Realisation {f}, das Realisieren, Realisierung {f} / das Verwirklichen {n} (es ist nicht das Wahrmachen gemeint oder einen Ist-Zustand zu schaffen); II. {Fiktion}, {Film}, {Theater} Realisation {f} / Realisierung {f}, das Realisieren / das Herstellen, das Versuchen, das Inszenieren eines Films oder einer Fernsehsendung; III. {Sprachwort} Realisation / das Umsetzen, die Umsetzung einer abstrakten Einheit der Langue in eine konkrete Einheit der Parole; IV. {Fiktion, Wirtschaft} Realisation {f} / Umwandlung in Geld (der Zustand zuvor war eine Fiktion, um dann die Fiktion in Geld umzuwandeln); |
réalisation f | Substantiv | |||
|
improvisieren improviser {Verb}: I. improvisieren / etwas ohne Vorbereitung, aus dem Stehgreif tun; mit einfachen Mitteln herstellen, verfertigen; II. improvisieren / a) spielen; b) während der Darstellung auf der Bühne seinem Rollentext frei Erfundenes hinzufügen; | improviser | Verb | |||
|
Polarisation -en f polarisation {f}:I. Polarisation {f} / das deutliche Heraustreten von Gegensätzen; Herausbildung {f} einer Gegensätzlichkeit; Polarisierung {f}; II. {Chemie} Polarisation {f} / Herausbildung einer Gegenspannung (bei der Elektrolyse); III. {Physik} Polarisation {f} / das Herstellen einer festen Schwingungsrichtung aus sonst regellosen Transversalschwingungen des natürlichen Lichtes; |
polarisation f | chemi, phys, allg | Substantiv | ||
|
Videopiraterie f vidéopiraterie {f}: I. {Fiktion} Videopiraterie {f} / das Herstellen und Vertreiben von Kopien von Videos (es gibt auch die Bezeichnung Raubkopie, dieses Wort ist gänzlich unpassend, es sei denn man hätte ein Video zuvor geraubt, rauben ist auch ganz anders vom Wesen als stehlen, somit eine bloße Fiktion von Herstellern und Justiz bewusst in umgekehrten, schikanierender Weise wieder gegeben); |
vidéopiraterie f | Fiktion | Substantiv | ||
|
Ansehen n réputation {f}: I. Reputation {f} / (guten) Ruf (herstellen); Ansehen {n}, Leumund {m}; |
réputation f | Substantiv | |||
|
Reputation -en f réputation {f}: I. Reputation {f} / (guten) Ruf (herstellen); Ansehen {n}, Leumund {m}; |
réputation f | Substantiv | |||
|
ausmeißeln sculpter {Verb}: I. skulptieren / eine Skulptur herstellen, ausmeißeln, in Stein hauen, meißeln; {pierre / Stein} behauen; II. sculpter sur bois: schnitzen; | sculpter | Verb | |||
|
lithografieren auch lithographieren lithographier {Verb}: I. lithografieren auch lithographieren / in Steindruck wiedergeben, im Flachdruckverfahren arbeiten; II. lithografieren auch lithographieren / Steinzeichnungen, Lithografien herstellen, auf Stein zeichnen; | lithographier | Verb | |||
|
skulptieren sculpter {Verb}: I. skulptieren / eine Skulptur herstellen, ausmeißeln, in Stein hauen, meißeln; {pierre / Stein} behauen; II. sculpter sur bois: schnitzen; | sculpter | Verb | |||
|
Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes n Abzockemasche durch Menschen, die nichts erschaffen / produzieren / herstellen können, um sich ihre Taschen aufzufüllen und nicht durch Sicherheitsvortäuschung |
défaut de port de la ceinture m | polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Versich., Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Locher Büro - m perforateur {m}: I. {Technik} Perforator {m} / Gerät zum Herstellen einer Perforation; {Büro} Locher {m}; II. {Druckwesen früher} Schriftsetzer, der mithilfe einer entsprechenden Maschine den Drucksatz auf Papierstreifen locht; |
perforateur bureau m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 11:27:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch ... herstellen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken