FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
wirken transitiv take effect, take hold Verb
zugreifen transitiv take hold Verb
wegnehmen take Verb
bewirken, herbeiführen transitiv effect Verb
Konjugieren bringen take Verb
Konjugieren warten transitiv hold Verb
Konjugieren nehmen take Verb
weglassen transitiv
Beispiel:Ohne Senf, bitte!
hold
Beispiel:Hold the mustard!
Verb
zurückbringen - brachte zurück take back - took back
duschte took a shower
ergreifen transitiv to take hold of Verb
bewirken effectVerb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
(Wetter) andauern hold up Verb
Dekl. Sperrvermerk -e
m
holdinforSubstantiv
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
Dekl. Folge
f
effectSubstantiv
Hände halten hold hands Verb
Freigabe erteilen transitiv effect release inforVerb
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv hold water fig, umgsp, übertr.Verb
Daten halten transitiv hold data inforVerb
Dekl. Auswirkung
f
effectSubstantiv
Dekl. Wirkung
f
effectSubstantiv
durchführen, ausführen, bewirken effectVerb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
Ergebnis n, Eindruck
m
effectSubstantiv
brachte (mit) took
davonfliegen irreg. take wing irreg. Verb
beflügelt werden irreg.
take wing: I. aufsteigen, davonfliegen, aufbrechen; II. {fig.} beflügelt werden;
take wing irreg. figVerb
aufbrechen irreg.
take wing: I. aufsteigen, davonfliegen, aufbrechen; II. {fig.} beflügelt werden;
take wing irreg. fig, übertr.Verb
aufsteigen, davonfliegen irreg.
take wing: I. aufsteigen, davonfliegen, aufbrechen; II. {fig.} beflügelt werden;
take wing irreg. fig, allg, übertr.Verb
sesshaft werden
english: take root (verb): I. Wurzeln schlagen {figürlich}, sesshaft werden
take root Verb
Wurzeln schlagen
english: take root (verb): I. Wurzeln schlagen {figürlich}, sesshaft werden
take root figVerb
Maßnahmen ergreifen take action Verb
genommen took
nahm took
sich Mühe geben intransitiv
english: pain (verb): I. (jmdm.) wehtun, (jmdn.) schmerzen; {fig. auch} jmdn. schmerzlich berühren, peinigen; II. {fig.} {s}: Pein {f}; Schmerz {m}, {Plural} Schmerzen, {Plural} Geburtswehen {Medizin}; be in pain / Schmerzen haben, leiden; you are a pain in the neck {fam.} / {ugs.} du gehst mir auf die Nerven; III. Schmerzen {Plural}, Schmerz {m}, Leid {n} Kummer {m}; give or cause s.o. pain / jmdm. Kummer machen; IV. {Plural} Bemühungen, Mühe {f}; be at pains, take pains / sich Mühe geben, sich anstrengen; spare no pains / keine Mühe scheuen, all he got for his pains / der ganze Dank für seine Mühe / Anstrengungen; V. Strafe {f}: up(on) or under pain of / bei Strafe von; on or under pain of death / bei Todesstrafe
take pains Verb
offentsichtlicher Mangel apparent effect
sich allmählich ausbreitende Wirkung ripple effect
Überraschungseffekt
m
surprise effectSubstantiv
wirkungslos without effect
wirksam werden take effect
etw. innehaben hold sth.Verb
Rechtskraft
m
legal effectSubstantiv
Liquiditätseffekt
m
availability effectSubstantiv
durchführen to effectVerb
Dekl. Endergebnis
n
net effectSubstantiv
Dekl. Glorifizierungseffekt
m
halo effectSubstantiv
Dekl. Konsequenz
f
matter effectSubstantiv
schädliche Auswirkung(en) deleterious effect
Dekl. Abschreckwirkung f, Kühlwirkung
f
chilling effectSubstantiv
etw. herbeiführen effect sth.Verb
Dekl. Begleiterscheinung
f
side effectSubstantiv
Dekl. Folgenerscheinung
f
after effectSubstantiv
Dekl. Werbewirkung
f
advertising effectSubstantiv
Dekl. Folgewirkung
f
after-effectSubstantiv
Dekl. Nebeneffekt
m
side effectSubstantiv
Dekl. Tiefenwirkung
f
depth effectSubstantiv
Dekl. Sprengwirkung
f
explosive effectSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:25:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit