| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Folge [math.] f | sequence | Substantiv | |||
|
Dynpro-Folge f | screen sequence | Substantiv | |||
|
Aufeinanderfolge f, Folge f | succession | Substantiv | |||
|
Auswirkungen f, pl, Folgen f, pl | aftermath | Substantiv | |||
|
Folge f, Reihe f | series | Substantiv | |||
|
Folge f, Reihe f, Serie f | sequence | Substantiv | |||
|
Folge f, Resultat n | consequence | Substantiv | |||
|
folgen folge dem / der / den |
follow follow the ... | Verb | |||
| in Folge, nacheinander | in sequence | ||||
| Folge leisten | able to comply | ||||
|
Folge-Dynpro n | next screen | Substantiv | |||
|
parallele Folge f | parallel sequence | Substantiv | |||
|
langfristige Folge f | long-term effect | kaufm. Sprache | Substantiv | ||
| erste Folge | first instalment | ||||
| Folge-, nachfolgend | follow-up | ||||
|
Ereignis n, Folge f, Vorfall m | episode | Substantiv | |||
| Anschluss-, Folge-, Nachbereitungs- | follow-up | ||||
| hintereinander, in Folge | in a row | Adverb | |||
| zur Folge haben | implicate | ||||
| zur Folge haben | entail | Verb | |||
| zur Folge haben | involving | ||||
| als Folge von | in consequence | ||||
|
als Folge von etw. | in the wake of sth. | ||||
|
senkrechte (Zahlen-) Folge f, Reihe f | column | Substantiv | |||
| etw. zur Folge haben, bedingen | entail sth. | Verb | |||
| in der Folge entwickelt der Autor seine Gedanken | In the following the author expands his thoughts | ||||
| Er trat 1944 als Flugzeugkonstrukteur in das väterliche Unternehmen ein und war in der Folge maßgebend am Aufbau der deutschen Flugzeugindustrie beteiligt.www.lindauerdornier.com | He joined his father's company in 1944 as aircraft constructor and was then decisively involved in the development of the German aircraft industry.www.lindauerdornier.com | ||||
| Als Folge werden sich mittel- und langfristig die Preise für alle Rohstoffsektoren erhöhen.www.siemens.com | As a result, prices for oil and other raw materials will rise over the medium and long term.www.siemens.com | ||||
| Ein zweites Szenario geht vom Scheitern des zentraleuropäischen Entwicklungsweges aus, was in der Folge einen Bedeutungszuwachs antieuropäisch-populistischer Kräfte mit sich bringt.www.fes.de | A second scenario assumes that the Central European course of development fails, bringing in its wake an increase in the influence of anti-European-populist forces.www.fes.de | ||||
| In der Folge strahlt die zentraleuropäische Prosperität auf den Rest des postkommunistischen Raums aus, dessen Eliten schrittweise Reformprozesse nach zentraleuropäischem Vorbild in die Wege leiten.www.fes.de | This would lead to a situation where prosperity in Central Europe would spread to the rest of the post-communist region, where the elitist groups would gradually start to initiate reform processes based on the Central European model.www.fes.de | ||||
|
Folge f | effect | Substantiv | |||
|
Folge f | sequel | Substantiv | |||
|
Folge f | episode | Substantiv | |||
|
Folge f | suite | Substantiv | |||
|
Folge f | sequence | Substantiv | |||
|
Folge f | repercussion | Substantiv | |||
|
Folge f | implication | Substantiv | |||
|
Folge f | consequence | Substantiv | |||
|
Folge f | sequitur | Substantiv | |||
|
Kielwasser navig. auch fig. - n english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | wake ² | fig, navig | Substantiv | ||
|
Luftschraubenstrahl -en m english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | wake ² | aviat | Substantiv | ||
|
Sog m english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | wake ² | Substantiv | |||
|
im Kielwasser eines Schiffes english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | in the wake ² of a ship | navig | Adverb | ||
|
in jmds. Kielwasser segeln english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | follow in s.o.'s wake ² | fig | Verb | ||
|
als Folge f von english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | in the wake ² of | fig, übertr. | Adjektiv, Adverb | ||
|
etw. nach sich ziehen / etw. zu Folge haben english: wake ²: I. {Schifffahrt} Kielwasser (auch figürlich); in the wake ² of: a) im Kielwasser eines Schiffes; b) {fig.} im Gefolge [Genitiv]; follow in s.o.'s wake ² / {fig.} in jmds. Kielwasser segeln; bring s.th. in its wake ² / etw. nach sich ziehen, etw. zur Folge haben; II. {Luftfahrt} Luftschraubenstrahl {m}; III. Sog {m}; | bring s.th. in its wake ² | fig | Verb | ||
|
Folgen f, pl | aftermath | Substantiv | |||
|
Folgen f, pl |
implications pl | Substantiv | |||
|
Folgen f, pl Auswirkungen | impact | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:08:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Folge
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken