pauker.at

Englisch Deutsch zog zur Verantwortung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Verantwortung
f
responsibilitySubstantiv
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold to account Verb
Zur Zeit at present
zog auf fostered
zog auf twitted
Tratte zur Annahme draft for acceptance
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
zurückziehen retire allgVerb
Dekl. Influenzmaschine -n
f

Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
zog hauled
Konjugieren umziehen intransitiv ugs up sticks Verb
zurückziehen retire militVerb
zog drew
zog pulled
nicht zur Kenntnis genommen ignored
Mitarbeiter Daten zur Person personal employee dataSubstantiv
frei zur Abrechnung released for payroll
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold to account Verb
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
zog zurück withdrew
zurückziehen aus retire from Verb
zog aus wrenched
kaltziehen to cold drawVerb
Verantwortung übernehmen take responsibility for sth.
zog zurück retracted
zog zurück backtracked
zog hin protracted
zog heraus yanked
zog herum wandered
zog, zeichnete drew
zog fort transmigrated
zur Orientierung for bearings
zur Laufzeit
f
at runtimeSubstantiv
zur Genehmigung for approval
zur Seite adv sidewardsAdverb
zog heraus extricated
zur Startzeit at start time
zog ab stropped
zur Unterstützung in support of
zur See at sea
zur Rechten rightward
zur Unzeit out of season
zog aus doffed
zur Abwechslung for a change
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
viel Zeit zur Verfügung haben have time on one's hand
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 20:44:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken