pauker.at

Englisch Deutsch Gründe zur Ablehnung einer Bestellanforderung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ablehnungen
f, pl
refusals
pl
Substantiv
Dekl. Ablehnung
f
refusalSubstantiv
Dekl. Ablehnung
f
disaffirmationSubstantiv
Dekl. Ablehnung
f
objectionSubstantiv
Dekl. Ablehnung
f
disagreementSubstantiv
Dekl. Ablehnung
f
declineSubstantiv
Dekl. Bestellanforderung
f
purchase requisitionSubstantiv
Dekl. Pendeln
n

(zur Arbeit)
commutingSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Anmeldung zur Eheschließung
f
marriage applicationSubstantiv
Dekl. Fähigkeiten zur Mentorenarbeit
f, pl
mentoring skills
pl
Substantiv
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Mündung (einer Schusswaffe)
f
muzzleSubstantiv
Dekl. Stimme einer Wahlperson
f
electoral voteSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Dekl. Abwahl einer Amtsinhaberin
f
recall electionSubstantiv
Dekl. Vererbung (in einer Hierarchie)
f
inheritance (in a hierarchy)Substantiv
Dekl. Doppelrechner (zur Sicherung)
m
duplex computerSubstantiv
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitioninfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Erstellen einer Gedanken(land)karte
n
mind mappingSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. Organisation zur Förderung guter Arbeitsbeziehungen Advisory, Conciliation and Arbiration Service (Acas) UKSubstantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Zutritt mit einer Magnetkarte
m
swipe-card accessSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Lieferplanabrufstoppgrund ...gründe
m
reason for stopping scheduling agreement releaseinforSubstantiv
Dekl. Konkursgrund ...gründe
m
act of bankruptcyVerwaltungspr, kaufm. Sprache, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. Gesetz zur Betrugsbekämpfung
n
anti-fraud lawSubstantiv
Dekl. Eingangsfrage (zur Einbeziehung der Teilnehmer(innen)
f
check-in questionSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Regionalismus
m

(auffälliges sprachl.Merkmal einer Region)
regionalismlinguSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
Dekl. Ablehnung der Freigabe
f
refusal to effect releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
Dekl. Erzieherin -, Kindergärtnerin - in einer Kindertagesstätte
f
nursery school teacher, preschool teacherBerufSubstantiv
Ablehnung einer Bestellanforderung
f
rejection of a purchase requisitionSubstantiv
Dekl. geschäftlicher Hintergrund ...gründe
m
business backgroundkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Anstieg
m

(einer Zahl,Menge)
surgeSubstantiv
Dekl. Konterfei
n

(Abb.,BIldnis einer Pers.)
image, likeness, pictureSubstantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
mit einer Schürze bekleidet apron clad
noch einer another
Zur Zeit at present
angemessene Gründe reasonable grounds
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
Tratte zur Annahme draft for acceptance
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2025 7:32:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken