pauker.at

Englisch Deutsch Rücknahmen von Freigaben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Freigabe -n
f
releaseinforSubstantiv
Dekl. automatische Freigabe
f
automatic releaseinforSubstantiv
Dekl. Rücknahme -n
f
resetinforSubstantiv
Dekl. technische Freigabe -n
f
technical releaseinforSubstantiv
Dekl. geplante Freigabe -n
f
planned releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. kaufmännische Freigabe -n
f
commercial releaseinforSubstantiv
Dekl. Aufeinanderprallen
n

ein Aufeinanderprallen von Persönlichkeiten
clash
a clash of personalities
Substantiv
Dekl. Schale -n
f

von Obst
skin
of fruits
Substantiv
Dekl. Neuaufbau von Lieferantenumsatzdaten --
m
recompilation of vendor business volume datainforSubstantiv
Dekl. Ablenkung
f

Ablenkung von der Arbeit
distraction
distraction from work
Substantiv
Dekl. Sammlung
f

Liedersammlung / Sammlung von Liedern
canon
canon of songs
Substantiv
Dekl. Besessenheit
f

eine bestimmte Art von Besessenheit
obsessiveness
a certain type of obsessiveness
Substantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Zahl der Todesopfer
f
body countSubstantiv
Dekl. Einwohner von Sydney m.+w. SydneysiderSubstantiv
Dekl. Laufzeit eines Wechsels
f
term of a bill of exchangekaufm. SpracheSubstantiv
gemacht
gemacht von
made
made from
Adjektiv
Dekl. Graveur von Reproduktionen
m

copy engraver
m/w/d
Substantiv
Dekl. Freigabe von Einkaufsbelegen
f
release of purchasing documentinforSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Saft
m

von Pflanze
sapSubstantiv
Dekl. Konvertierung von Maßeinheiten und Eingabehilfe -en
f
conversion of measurement units and input helpinforSubstantiv
Dekl. Schwester
f

(häufig von Afroamerikanern gebrauchte Anrede)​
sista N.Am.ifml.Substantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Einplanen von Programmläufen
n
schedule program runinforSubstantiv
Dekl. Duft
m

der liebliche Duft von
scent
the lovely scent of
Substantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
Art von kinda (kind of) ifml
querab von abeam of
Südlich von... south of
Ursache von cause of
abhängig von dependent (on)
unabhängig (von) independent (of)
von Schmerz geplagt anguished
von da an thenceforwards
ungeachtet, unabhängig von irrespective of
in Vertretung von as representative of
Vergangenheitsform von begin began
Versand von Mails
m
sending mailsSubstantiv
unter Aufsicht von under survey of
von schlankem Wuchs slenderly built
Verwaltung von Lieferplänen
f
administration of scheduling agreementsSubstantiv
geplagt von Ratten infested with rats
Drehen von Merkmalen
n
rotation of characteristicsSubstantiv
Bereinigung von Pegelständen
f
dip clearingSubstantiv
von etwas weggehen get away from
Steigerung von Eigenschaftswörtern comparison of adjectives
abschrecken von etwas deter from doing sth.
von of
Dekl. Gefühl
n

das Gefühl von blättriger Pastete
sensation
the sensation of flaky pastry
Substantiv
Dekl. Lieblingsort
m

ein Lieblingstreffpunkt von Autoren ...
haunt
a favourite haunt of writers
Substantiv
von by
Dekl. erzwungene Zuordnung von Maßnahme
f
mandatory assignment of measureSubstantiv
von from
auf dem Gelände von in the grounds of
Entwicklung von Web-Anwendungen
f
web application developmentSubstantiv
von Farbigen bewohnte Siedlung
f
township area (S.Afr.)Substantiv
den Zehnten bezahlen von tithe
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 15:47:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken