| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
(grund)wasserführende Schicht f | aquifer | Substantiv | |||||||
|
Grund m | matter | Substantiv | |||||||
|
Grund m | territorially | Substantiv | |||||||
|
Grund m | causing | Substantiv | |||||||
|
Grund m | base | Substantiv | |||||||
|
Grund Boden m | ground | Substantiv | |||||||
|
Grund m | master | Substantiv | |||||||
|
(Grund-, Lehr)Satz ...sätze m | position -s | philo | Substantiv | ||||||
|
Boden m, Grund m |
bottom (=refers to the lowest surface or part of sth.) | Substantiv | |||||||
|
Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung m | reason for rejection of a purchase requisition | infor, kaufm. Sprache | Substantiv | ||||||
| auf Grund dessen, dass | on the grounds that | ||||||||
| auf Grund höherer Personalkosten, | due to higher personnel costs, | ||||||||
| auf Grund | on the strength of | ||||||||
|
Grundbesitz m (=Besitz an Grund und Boden,kein Pl.) | estate | Substantiv | |||||||
| Grund haben | be justified | ||||||||
| triftiger Grund | just cause | ||||||||
| auf den Strand setzen, auf Grund treiben | strand | Verb | |||||||
| von Grund auf | from scratch | ||||||||
| Grund zur Verzweiflung | doom and gloom | ||||||||
|
Grund m, Verursachen n | cause | Substantiv | |||||||
|
(Grund der) Verzögerung f | hold-up | Substantiv | |||||||
|
Grund m, Stück Land n | plot | Substantiv | |||||||
| auf Grund laufen | run aground | Verb | |||||||
| Grund des Besuches | purpose of visit | ||||||||
| ein Grund zur Sorge | a cause for concern | ||||||||
| auf Grund von, aufgrund von | by virtue of | ||||||||
| typisch, von Grund auf | quintessentially | ||||||||
| ein triftiger Grund, ein stichhaltiger Grund | a valid reason | ||||||||
|
Grund m und Boden m | land | Substantiv | |||||||
| der Grund sein für | account for | ||||||||
| Grund zum Meckern, Meckerei | gripe | Substantiv | |||||||
| von Grund auf, von unten her | from the bottom up | ||||||||
| etw. von Grund auf planen | plan sth. from scratch | Verb | |||||||
| einer Sache auf den Grund gehen | look into sth. | ||||||||
| den Grund den ich im Kopf habe | the occasion I have in mind | ||||||||
|
Land n; Grund m und Boden m | land | Substantiv | |||||||
| der Grund warum ich anrufe ist... | the reason I'm calling is | ||||||||
| Er kam aus dem gleichen Grund. | He came by the same token. | ||||||||
| einer Sache auf den Grund gehen | to get to the bottom of sth. | Verb | |||||||
| einer Sache auf den Grund gehen | investigate a rumour | Verb | |||||||
| der Grund, warum ich hergekommen bin | the reason I came over | unbestimmt | |||||||
| einen legitimen Grund haben, etw zu tun | to have a legitimate reason for doing sth | Verb | |||||||
| Was ist der Grund für dein Angstgefühl? | What is the cause of your anxiety? | ||||||||
| Der Grund für die Neuorientierung: Die Alliierten hatten dem Unternehmen gänzlich verboten, in Deutschland Flugzeuge zu bauen.www.lindauerdornier.com | The reason for the new orientation: The Allied Forces had completely forbidden the company to build aircraft in Germany.www.lindauerdornier.com | ||||||||
| Sie sind der Grund, warum wir einander kennenlernten. | You’re the reason we got to know each other. | ||||||||
| für solche Pflanzen muss der Grund sehr feucht sein | the soil must be very moist for plants like these | ||||||||
| Da ist kein Grund sauer / stinkig / angepisst zu werden, nur weil due das Spiel verloren hast. | There's no need to get salty just because you lost the game. | ||||||||
| Da gibt es keinen Grund, dass mein Produkt kein allbekannter Name werden könnte, aber Werben ist teuer. | There's no reason my product couldn't become a houshold name, but advertising is expensive. | ||||||||
| Es gib keinen Grund, warum Sie nicht lernen können, einen Beitrag bei Diskussionen zu leisten ohne sich nervös / beunruhigt zu fühlen. | There's no reason why you can't learn to contribute to discussions without feeling anxious. | ||||||||
| Der Grund: Die Graphitschichten liegen an den Bruchkanten offen, und die dicken Metall-Chlorid-Ionen können leichter in die Struktur hineinschlüpfen.www.admin.ch | The reason: the graphite layers are open at the flakes’ edges and the thick anions are thus able to slip into the structure more easily.www.admin.ch | ||||||||
|
auf Grund laufen english: wreck (verb): I. {v/t} {allg.} zertrümmern, zerstören; {Schifffahrt} zum Scheitern bringen {auch fig.}; II. {fig.} zugrunde richten, ruinieren, kaputtmachen, (Gesundheit auch) zerrütten; (Pläne, Hoffnungen, etc.) vernichten, zerstören; III. {Schifffahrt, Technik} abwracken; IV. {Schifffahrt} Schiffbruch erleiden, scheitern {auch fig.}; V. {v/i} verunglücken; VI. vernichtet oder zerstört werden; | wreck | übertr. | Verb | ||||||
|
Anwesen n Grund | property, estate | Substantiv | |||||||
offensichtlich, ersichtlich
|
apparent
| ||||||||
|
Vernunft -- f english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass); | reason | Substantiv | |||||||
|
Begründung -en f english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass); | reason | Substantiv | |||||||
|
Aufklärung -en f english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass); | Age of Reason | hist | Substantiv | ||||||
|
Hauptgrund -- m english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass); | main reason | Substantiv | |||||||
|
Grund Gründe m english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass); | reason | Substantiv | |||||||
|
Transportsperrgrund m english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass); | transportation blocking reason | infor, kaufm. Sprache | Substantiv | ||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 17:12:45 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Englisch Deutsch Grund
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken