pauker.at

Englisch Deutsch Stufe zur Eingangstür

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Stufe
f
degreeSubstantiv
Dekl. Stufe
f
rungSubstantiv
Dekl. Stufe
f
levelSubstantiv
Dekl. Stufe
f
gradeSubstantiv
Dekl. Stufe
f
pitchSubstantiv
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Eingangstür
f
frontdoor, front doorSubstantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
Vorsicht! Stufe ! Watch your step!
Vorsicht Stufe! Mind the step!
Zur Zeit at present
Tratte zur Annahme draft for acceptance
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
Dekl. Influenzmaschine -n
f

Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
frei zur Abrechnung released for payroll
Mitarbeiter Daten zur Person personal employee dataSubstantiv
nicht zur Kenntnis genommen ignored
zur Seite adv sidewardsAdverb
zur See at sea
zur Genehmigung for approval
zur Laufzeit
f
at runtimeSubstantiv
zur Unterstützung in support of
Dekl. Feier zur Verabschiedung in den Ruhestand
f
retirement partySubstantiv
Stufe/Zähler level/counterSubstantiv
zur Orientierung for bearings
zur Abwechslung for a change
zur Unzeit out of season
zur Startzeit at start time
Layoutbereich-Stufe
f
layout area levelSubstantiv
Achtung Stufe! mind the step
zur Rechten rightward
viel Zeit zur Verfügung haben have time on one's hand
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
Doppelrechner (zur Sicherung)
m
duplex computerSubstantiv
zur Folge haben entailVerb
zur Neige gehen run short, run lowVerb
zur Sprache kommen come upVerb
zur Sache kommen get down to brass tacksVerb
zur Messe gehen to go to MassVerb
zur Kenntnis nehmen take note ofVerb
zur Folge haben implicate
zur besten Sendezeit at prime time
geh zur Seite step aside
zur angegebenen Zeit at the assigned time
komm zur Tafel come to the board
zur Abstimmung aufrufen ballot
Baumdichte zur Beschattung tree canopy coverage
immer zur Hand always at your fingertips
zur rechten Zeit in due time
zur Flasche greifen hit the bottle (phrase)Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 20:48:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken