pauker.at

Englisch Deutsch held

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Held - Helden
m

Heldin - Heldinnen
hero - heroesSubstantiv
Konjugieren warten transitiv hold Verb
Daten halten transitiv hold data inforVerb
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold accountable Verb
(Wetter) andauern hold up Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold accountable Verb
gehalten held
nicht einbrechen Geschäft hold steady Verb
Hände halten hold hands Verb
die Stellung halten irreg. hold the fort Verb
Wahlen durchführen to hold elections Verb
Offizier sein intransitiv hold a commission milit, BerufVerb
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
jmdn. als Geisel festhalten transitiv hold somebody hostage Verb
ausgeharrt held out
zur Rechenschaft ziehen transitiv hold to account Verb
amtierte held office
stichhaltig sein / ugs. wasserdicht sein intransitiv to hold water fig, umgsp, übertr.Verb
hochhalten transitiv to hold up Verb
bereitgehalten held ready
hohe Vermögenswerte besitzen transitiv hold large assets Verb
eine Ansicht haben transitiv hold a view Verb
festgehalten held on
Beleg merken transitiv hold a document inforVerb
zur Verantwortung ziehen transitiv hold to account Verb
zusammengehalten held together
abhalten held atVerb
gemerkter Beleg
m
held documentSubstantiv
ein hohes / niedriges Ansehen genießen be held in high / low esteem
die Ansicht vertreten, dass transitiv hold the view, that Verb
der Ansicht sein, dass transitiv hold the view, that Verb
eine Lizenz haben transitiv hold a licence / license Verb
vorhalten transitiv to hold before somebody Verb
die Sommerakademie abhalten transitiv hold the summer school schul, Komm.Verb
für verantwortlich gehalten werden be held responsibleVerb
eine Versammlung abhalten transitiv to hold a meeting Verb
eine Rede halten über hold a speech on Verb
die finanzielle Kontrolle haben hold the purse strings Verb
eine Stelle halten transitiv hold down a job BerufVerb
zur Rechenschaft gezogen werden be held accountable
Grad haben to hold a degree Verb
tagen transitiv to hold a meeting Verb
getagt held a meeting
aufgehalten werden get held up
wurde zur Verantworutng gezogen für, wurde zur Rechenschaft gezogen für was held accountable for
verantwortlich gemacht werden für be held responsible forVerb
Handelswaren
f
merchandise (held for resale)Substantiv
sich ruhig verhalten reflexiv (to) hold one's peace Verb
weit verbreitete Meinung a widely held belief
abgehalten in ihrer Sommerresidenz. held at her summer residence
abgehalten werden to be held, to take placeVerb
sich klammern / festklammern intransitiv hold on for dear life (HODL) Verb
sehr kurzfristig abgehalten held at very short notice
Die Frau hält das Baby. Die Frau hielt das Baby. The woman holds the baby. The woman held the baby.
...übernehmen keine Haftung für shall not be held liable for
behindert / gestört sein be hampered (by sth.); be held backVerb
Der Held sollte der Mittelpunkt der Geschichte sein. The hero should be at the heart of the story.
Meistens wird nach einer Hochzeitseremonie eine Hochzeistfeier abgehalten. Usually after a wedding ceremony, a wedding reception is held.
Sie hatte führende Positionen im Schattenkabinett inne. She held senior positions in the shadow cabinet.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2025 12:24:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken