pauker.at

Englisch Deutsch hielt den Atem an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Atem
m
breathSubstantiv
ansteigen increase, trise, go upVerb
Dekl. Straßennutte (an der Straßenecke) sl
f
corner hookerSubstantiv
Dekl. Tantiemen
f, pl

verdiente Millionen an Tantiemen
royalties
pl

earned millions in royalties
Substantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
Dekl. Spion (an Tür)
m
sypholeSubstantiv
Dekl. Menge
f

seine übliche Menge an Aufregung
amount
his usual amount of excitement
Substantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Vorrat an Visitenkarten
m
supply of business cardsSubstantiv
Dekl. dringende Bitte (an, um) -n
f
appeal (to, for) -sSubstantiv
den Atem anhalten transitiv hold your breath Verb
Dekl. dringende Bitte (an, acc.), (um) -n appeal (to), (for) -sSubstantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
aufhalten transitiv to keep Verb
Dekl. Überlauf am Kontoauszugsdrucker
m
overflow at bank statement printerinfor, Fachspr.Substantiv
andauern to hang over Verb
durchhalten to keep up Verb
wendet an applies
nimmt an assumes
nimmt an associates
nimmt an accepts
Verweisung an
f
relegationSubstantiv
Ankopplung (an)
f
connection (to), linking up (to, with)Substantiv
zeigt an indicates
zuhören lend an ear Verb
Glaube an faith in
sparen an skimp onVerb
fährt an snubs
Vielfalt an variety of
widert an cloys
vorbeigehen [an] pass [by]
Appell (an)
m
appeal (to)Substantiv
flanscht an flanges
Termin einhalten keep an appointment Verb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich nehme an I suppose
Vergnügen finden an take delight inVerb
direkt an right up against
an den Schnittpunkten at the crossroads
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
an den Schläfen at the temples
den Gang herausnehmen put the car in neutral
von da an thenceforwards
hängen an jemandem cling to someone
den Kürzeren ziehen lose outVerb
Zahlung an Mitarbeiter
f
payment to employeeSubstantiv
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
eine bewährte Methode an approved method
eine leitende Stellung an executive position
(ein Tier) sterilisieren, kastrieren neuter an animal
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
ein Verstoß gegen
m
an offence againstSubstantiv
Mangel an Glaubwürdigkeit credibility gap
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 4:00:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken