pauker.at

Französisch Deutsch schlug ein Rad

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
einschlagen irreg. planter Verb
Konjugieren schlagen battreVerb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
ein Rad schlagen irreg. faire la roue figVerb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ihr tretet ein vous entrez
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
radfahren aller en bicyclette
en ou à
Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
ein Seil schlagen irreg. câbler Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
nach links einschlagen braquer à gauche Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Zelt aufschlagen irreg. planter une tente Verb
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
einziehen irreg. rentre ventre Verb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
ein bisschen un peu de
einparken faire un créneauautoVerb
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
einschränken réglementer Verb
einschlummern s'assoupir Verb
(ein)klemmen coincer Verb
einstellen mettre au point
caméra
fotoVerb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
einsetzen commencer musikVerb
Konjugieren einladen convier Verb
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
einfangen capturer Verb
ein bisschen
Quantität
un tantinet
einquartieren cantonner militVerb
einlaufen entrer dans le port nautVerb
eindämmen juguler Verb
einpflanzen planter
arbres, etc.
Verb
eingehen Geld rentrer argent Verb
Ein-Ausschalteigenzeit
f
durée de fermeture-ouverture
f
elektriz.Substantiv
einschalten mettre en marcheVerb
einschleifen boucler une ligne fig, technVerb
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
einfassen border
garnir
Verb
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:52:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken