Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch s'assoupissait - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Byte -[s] m octet mEDVSubstantiv
Dekl. Taschenspielertrick -s m tour de passe -s mSubstantiv
Dekl. Tierpark -s m parc zoologique mSubstantiv
Dekl. Fernsehstudio -s n plateau m du journal télévisé -x mSubstantiv
Dekl. Krimi -s m polar mumgspSubstantiv
Dekl. Postscheck -s m chèque postal -s mSubstantiv
Dekl. Feuchtigkeitscreme -s f crème f hydratanteKosmSubstantiv
Dekl. Nachtcreme -s f crème de nuit fKosmSubstantiv
Dekl. Cursor -[s] m curseur -s mEDVSubstantiv
Dekl. Basisequipment -s n équipement de base -s mSubstantiv
Dekl. Militärattaché -s m attaché militaire -s mmilitSubstantiv
Dekl. Polizeitrupp -s m peloton de gendarmerie -s mSubstantiv
Dekl. Software -s f logiciel mEDVSubstantiv
Dekl. Feriencamp -s n colonie de vacances fSubstantiv
Dekl. Feuchtigkeitscreme -s f crème hydratante fKosmSubstantiv
Dekl. Selbstbräunungscreme -s f crème autobronzante fKosmSubstantiv
Dekl. Enthaarungscreme -s f crème dépilatoire fKosmSubstantiv
Dekl. Handelsattaché m, Handelsvertreter m -s m attaché commercial, attachée commerciale f -s mSubstantiv
Dekl. Goldschmied m orfèvre mSubstantiv
Dekl. Karamellcreme -s f
Süßspeise
crème caramel -s fSubstantiv
Dekl. Kulturattaché m, Kulturattachée f -s m attaché culturel m, attachée culturelle f -s mSubstantiv
Dekl. Firewall -s f
Internet
pare-feu mEDVSubstantiv
Dekl. Champignon -s m
Pilze
champignon de Paris mSubstantiv
Dekl. Gallenstein -e m calcul biliaire mSubstantiv
Dekl. Nierenstein -e m calcul rénal mSubstantiv
Dekl. Druckformat -e n format d'impression mSubstantiv
Dekl. Nachtsichtgerät eines Panzers -e n épiscope infrarouge mmilitSubstantiv
Dekl. Suchbereich -e m zone de recherche fSubstantiv
Dekl. Druckbereich -e m zone f d'impression finforSubstantiv
Dekl. Gewinnbereich -e m zone de profit fwirtsSubstantiv
Dekl. Zollgebiet -e n zone douanière fSubstantiv
Dekl. Tarifgeltungsbereich -e m zone d'application d'une convention salariale fSubstantiv
Dekl. Bischofsring -e m bague épiscopale fSubstantiv
Dekl. Sabbatjahr -e n année sabbatique fSubstantiv
Dekl. Heizgerät -e n appareil de chauffage mSubstantiv
Dekl. Tafelöl -e n huile de table fSubstantiv
Dekl. Zwiespalt -e m désaccord mSubstantiv
Dekl. Leinenöl -e n huile de lin fSubstantiv
Dekl. Kokosöl -e n huile de coco fSubstantiv
Dekl. Paraffinöl -e n huile de paraffine fSubstantiv
Dekl. Zeitvertreib -e m passe-temps m, plSubstantiv
Dekl. Zuschnitt -e m envergure fSubstantiv
Dekl. Interessenunterschied -e m différence d'intérêts fSubstantiv
Dekl. Tollpatsch -e m grand dadais mSubstantiv
Dekl. Lieferschein -e m bulletin de livraison mSubstantiv
Dekl. Grafikprogramm -e n grapheur -s mSubstantiv
Dekl. Gott m
Religion
Dieu mSubstantivLN
Dekl. Volk n peuple mSubstantiv
Dekl. Vorsprung m avance fSubstantiv
Dekl. Gepäck n bagage m, bagages m, plSubstantiv
Dekl. Papier n papier mSubstantivPL SC
Dekl. Tribut m tribut mSubstantiv
Dekl. Spinat m épinards m, plSubstantiv
Dekl. Haushalt -e m état de finance publique mfinan, wirtsSubstantiv
Dekl. Wochentage m, pl les jours de la semaine mSubstantiv
Dekl. Beistand m soutien mSubstantiv
Dekl. Viereck -e n quadrilatère -s mSubstantiv
Dekl. Bösewicht -e m méchant mSubstantiv
Dekl. Ortsgespräch -e n communication locale fSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2020 5:28:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken