pauker.at

Französisch Allemand geriet/kriegte

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
durcheinandergeraten
Vorstellungen, Vorhaben
se brouiller
idées
Verb
ins Rutschen geraten commencer à glisser Verb
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
in Wut geraten irreg. entrer en rage Verb
mit jmdm. aneinandergeraten irreg. Konjugieren avoir maille à partir avec qn fig, übertr.Verb
einen Rappel kriegen devenir maboul ou maboule umgspVerb
in die Falle geraten irreg. tomber dans le piège Verb
aus den Fugen geraten irreg. s'en aller à vau-l'eau Verb
ins Stottern geraten
Sprechweise
se mettre à bégayerVerb
in Konflikt mit jmdm. geraten entrer en opposition avec qn Verb
in Weißglut geraten irreg.
Ärger, Gefühle
se fâcher tout rouge Verb
Pickel von etw. kriegen / bekommen donner des boutons fig, umgspVerb
einen Rappel kriegen / bekommen péter un câble fig, umgsp, übertr.Verb
einen Rappel kriegen / bekommen irreg. péter un câble fig, übertr.Verb
da kriegte ich es mit der Angst j’ai commencé alors à avoir peur
aneinander geraten ugs, sich zanken
Konflikt
se bouffer le nez Verb
außer Fassung geraten irreg. / die Fassung verlieren irreg.
Reaktion, Gefühle
perdre le nord Verb
wütend werden, in Rage geraten irreg.
Ärger
se mettre en boule ugs umgspVerb
jmdn. in die Finger kriegen / bekommen fam attraper qn Verb
in Verwirrung geraten irreg.
se troubler {verbe}: I. {liquide} trübe werden; II. {fig.}, {personne} in Verwirrung geraten
se troubler Verb
eine Klatsche kriegen irreg. deutlich verlieren
Sport
prendre une de ces claques Verb
auf Abwege geraten irreg.
s'éloigner du droit chemin {verbe}: I. auf Abwege geraten / vom rechten Weg abkommen
s'éloigner du droit chemin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 10:16:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken