Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch (ist) mit jmdm. aneinandergeraten

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Luxusleihwagen mit Chaffeur - m voiture de grande remise fautoSubstantiv
Dekl. Ist-Zeit -en f temps relevé mtechnSubstantiv
Dekl. Holzschraube mit Rundkopf -n f vis à bois à tête ronde ftechnSubstantiv
Dekl. Zylinderschraube mit Schlitz -n f vis à tête cylindrique avec fente fmasch, technSubstantiv
Dekl. Träger mit Winkelmodulation - m porteuse à modulation angulaire ftechnSubstantiv
Dekl. Lager mit Festringschmierung - n palier à graissage par disque mtechnSubstantiv
Dekl. Lager mit Druckölschmierung - n palier à graissage sous pression mtechnSubstantiv
Dekl. Drehriegel mit Doppelbart - m fermeture quart de tour avec panneton double ftechnSubstantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen n repas avec quatre plats / services mculinSubstantiv
Dekl. Zylinderschraube mit Innensechskant -n f vis cylindrique à six pans creux fmasch, technSubstantiv
Dekl. Ladungsspeicherröhre mit Schreibstrahl -n f tube à rayons cathodiques à mémoire électrostatique -s mSubstantiv
Dekl. Bildaufnahmeröhre mit Bildwandlerteil -n f tube analyseur à transfert d'image -s melektriz.Substantiv
Dekl. Speicherröhre mit Schreibstrahl -en f tube à rayons cathodiques à mémoire -s melektriz.Substantiv
Dekl. Mechanik mit Doppelbetätigungsauslösung -en f système mécanique à touches à double pression avec enclenchement mtechnSubstantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n f
Speisen
plateau de fruits de mer -x mSubstantiv
Dekl. Einzelzimmer mit Bad - n
Hotel
chambre à lit avec salle de bains f
hôtel
Substantiv
Dekl. Kaffee mit aufgeschäumter Milch -s m
Getränke
café-crème mSubstantiv
Dekl. Nadel mit Kugelspitze -n f
Nähen
aiguille à pointe boule f
couture
Handw.Substantiv
Dekl. Kameraröhre mit Vorabbildung -n f tube à transfert d'image -s mSubstantiv
Dekl. Maschine mit Vollpolläufer -n f machine à rotor cylindrique ftechnSubstantiv
Dekl. Klemme mit schraubenloser Klemmung -en f borne sans vis felektriz.Substantiv
Dekl. Lager mit Druckölentlastung - n palier à pression d'huile mtechnSubstantiv
Dekl. Ringsammelschienen-Station mit Leistungsschaltern -en f poste à jeu de barres en anneau à disjoncteurs felektriz.Substantiv
Dekl. Lager mit Druckölentlastung - n palier à pression d'huile mtechnSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige - m
Metrologie
compteur à indicateur de maximum mSubstantiv
Dekl. Windbeutel mit Schlagsahne m
Gebäck
chou à crème mSubstantiv
Das ist die (reinste) Hölle!
Beurteilung
C'est le bagne !
tauchen intransitiv
tauchte(ist) getaucht
Konjugieren plonger
plongeaitplongé(e)
sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Kran mit Fahrwerk Kräne mit Fahrwerk m grue automotrice fSubstantiv
Dekl. Farbtube mit Ölfarbe, Ölfarbtube -n f tube de peinture à l'huile mkunstSubstantiv
Dekl. Ausgabe mit Bezugsrecht Ausgaben mit Bezugsrechten f émission d'actions fSubstantiv
mit jmdm. aneinandergeraten irreg.
mit jmdm. aneinandergeratengeriet mit jmdm. aneinander(ist) mit jmdm. aneinandergeraten
Konjugieren avoir maille à partir avec qn
avoiravait
fig, übertr.Verb
Dekl. Einphasenmotor mit Hilfswicklung und Drosselspule -en m moteur à enroulement auxiliaire et réactance de démarrage mtechnSubstantiv
Dekl. Einphasenmotor mit Hilfswicklung und Widerstand -en m moteur à enroulement auxiliaire et résistance de démarrage mtechnSubstantiv
Dekl. ein Raum mit Dachschräge Räume ... m
Wohnung
une pièce mansardée fSubstantiv
Dekl. Gesellschaft mit beschränkter Haftung GmbH f société à responsabilité limitée S.A.R.L fSubstantiv
Dekl. Zählrohr mit Außenkathode -e n tube compteur à cathode externe -s mphysSubstantiv
Dekl. Prokurist -en m
procuriste {mf}: I. Prokurist {m} / Bevollmächtigter mit Prokura;
procuriste mSubstantiv
Dekl. Drei-Schalter-Ringsammelschienen-Station mit Umgehung -en f poste à jeu de barres en anneau à trois appareils de coupure avec shuntage melektriz.Substantiv
Dekl. Zimmer mit Verbindungstür - n chambre communicante fSubstantiv
Dekl. Drucker m
imprimeur {m}: I. Drucker {m}, jmd. der Drucker ist;
imprimeur mSubstantiv
geschehen irreg.
geschehengeschah(ist) geschehen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
mit jmdm. zusammenkommen
kam mit jmdm. zusammen(ist) mit jmdm. zusammengekommen
côtoyer qn
côtoyé(e) qn
Verb
mit jmdm. ausgehen irreg.
mit jmdm. ausgehenging mit jmdm. aus(ist) mit jmdm. ausgegangen

Unternehmung
sortir avec qn
sortie avec qn
Verb
zufrieden sein mit
war zufrieden mit(ist) zufrieden gewesen mit
être satisfait deVerb
mit jmdm. mitspielen
mit jmdm. mitspielenspielte mit jmdm. mit(hat) mit jmdm mitgespielt
partager l'affiche avec qn
partager l'affiche avec qnpartageait l'affiche avec qnpartagé(e) l'affiche avec qn
Theat.Verb
jmdm. nachgehen irreg.
jmdm. nachgehenging jmdm. nach(ist) jmdm. nachgegangen
suivre qn
suivre
Verb
jmdm. nachfolgen
folgte jmdm. nach(ist) jmdm. nachgefolgt
suivre qn
suivre
Verb
jmdm. nachschleichen irreg.
jmdm. nachschleichenschlich jmdm. nach(ist) jmdm. nachgeschlichen
suivre qn furtivement
suivre
Verb
jmdm. nachfahren irreg.
jmdm. nachfahrenfuhr jmdm. nach(ist) jmdm. nachgefahren
suivre qn en voiture
suivre
Verb
jmdm. sehr entgegenkommen irreg.
... entgegenkommenkam ... entgegen(ist) ... entgegengekommen
Konjugieren faire une fleur à qn
fairefaitfait
Verb
mit jmdm. sprechen irreg.
mit jmdm. sprechensprach mit jmdm.(hat) mit jmdm. gesprochen
Konjugieren parler à qn
parlerparlaitparlé(e)
Verb
jmdm. gegenübertreten irreg.
jmdm. gegenübertretentrat jmdm. gegenüber(ist) jmdm. gegenübergetreten
se présenter devant qn
se présenterse présentaitse présenté(e)
Verb
ausgestattet sein mit
war ausgestattet mit(ist) ausgestattet gewesen mit
être équipé avec ou deVerb
augestattet sein mit ...
war augestattet mit(ist) augestattet gewesen mit
être équipé de ...Verb
Dekl. Trigonometer m
trigonomètre {m}: I. Trigonometer {m} / {Geodäsie} mit Triangulation beschäftigter Vermesser;
trigonomètre mSubstantiv
Dekl. Romand -s m
le Romand {m}: I. Romand {m} / Schweizer mit französischer Muttersprache;
Romand mSubstantiv
überanstrengen
überanstrengte (ist) überanstrengt
surmenager
surmenagé(e)
Verb
drängen intransitiv
drang(ist) gedrungen
presser
pressaitpressé(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2021 21:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken