pauker.at

Französisch Deutsch war zufrieden mit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
mit avecPräposition
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
mit etwas zufrieden sein être content de qc Verb
verbunden mit relié, e à
es war il faisait
zufrieden mit content/-e deAdjektiv, Adverb
befreundet sein mit être copain avec Verb
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
zufrieden mit content,-e deRedewendung
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
zufrieden mit seinen Ergebnissen sein
Ergebnis
être content(e) de ses résultats Verb
es war einmal il était; il y avait une fois
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit gesendeter Post sous pli séparé
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
mit etw überziehen farcir
ausgestattet sein mit être équipé avec ou deVerb
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
mit einem Akzent avec un accent
mit jdm gehen sortir avec qn
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
mit à prép [moyen]Präposition
mit parPräposition
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
war étaitVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
zufrieden (mit), glücklich (über) content,e (de)Adjektiv, Adverb
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit Leib und Seele corps et âme
Dekl. Essen mit vier Gängen
n
repas avec quatre plats / services
m
culinSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 4:05:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken