Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war behilflich oder dienlich

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Reyon auch n m
rayonne {f}: I. {veraltet} {dt. Schreibung} Reyon {m} oder {n} für Viskose {f};
rayonne faltm, Textilbr.Substantiv
Dekl. Induration -en f
induration {f}: I. {Medizin} Induration {f} / Gewebe- oder Organverhärtung;
induration fmedizSubstantiv
Dekl. Viskose -n f
rayon {m}: I. {veraltet} {dt. Schreibung} Reyon {m} oder {n} für Viskose {f};
rayonne fTextilbr.Substantiv
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
oder ou bienKonjunktion
oder ouKonjunktionGL PT
..., oder? ..., non ?
Dekl. Masthühnchen - f
poularde {f}: I. Poularde {f} / (junges verschnittenes) Masthuhn oder Hähnchen; Masthühnchen {n};
poularde cuisine fSubstantiv
Dekl. Virtualität -en f
virtualité {f}: I. Virtualität {f} / innewohnende Kraft oder Möglichkeit;
virtualité fSubstantiv
Dekl. Wippe -n f
tapecul {m}: I. Wippe {f}; II. {Auto} {ugs.} Klapperkasten {m} oder Klapperkiste {f};
tapecul fallgSubstantiv
Dekl. Radialturbine -n f
turbine radiale {f}: I. Radialturbine {f} / Dampf- oder Wasserturbine {f};
turbine radiale fSubstantiv
war étaitVerb
sternhagelvoll sein
war sternhagelvoll(ist) sternhagelvoll
Konjugieren rouler sous la table
roulerroulaitroulé(e)
umgspVerb
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
jmdm. beim Umzug behilflich sein
war jmdm. beim Umuzug behilflich
aider qn à déménager
aidait qn à déménageraidé(e) qn à déménager
Verb
Dekl. Thrombozytolyse -n f
thrombocytolyse {f}: I. Thrombozytolyse {f} / Zerfall oder Auflösung der Blutplättchen;
thrombocytolyse fmedizSubstantiv
Dekl. Pronation -en f
pronation {f}: I. {Medizin} Pronation {f} / Einwärtsdrehung von Hand oder Fuß;
pronation fmedizSubstantiv
Dekl. Vers libre -s m
vers libre {m}: I. Vers libre {m} / reimloser oder taktfreier Reim;
vers libre mSubstantiv
Dekl. Phillumenist -en m
phillumeniste {mf}: I. Phillumenist {m} / Sammler von Streichholzschachteln oder Etiketten von Streichholzschachteln;
phillumeniste mSubstantiv
Dekl. Prälatur -en f
prélature {f}: I. Prälatur {f} / Amt oder Wohnung eines Prälaten;
prélature fkath. KircheSubstantiv
oder gar ou encore
oder aber ou bien
oder (lieber) ou bien
oder auch ou encore
oder auch ou alors
oder (aber) ... ou bien ...
oder dann ou alors
oder vielmehr ou plutôt
entweder ... oder soit ... soit / ou (bien) ... ou (bien)
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
rechtswirksam sein
war rechtswirksam(ist) rechtswirksam gewesen
produire des effets juridiques
produire
jur, Rechtsw.Verb
er war il était
taufeucht sein
war taufeucht(ist) taufeucht gewesen
être humide de roséeVerb
unerbittlich sein
war unerbittlich(ist) unerbittlich gewesen
ne pas faire de quartierübertr.Verb
ich war j'étais
es war c'était
gutwillig sein
war gutwillig(ist) gutwillig gewesen
avoir de la bonne volontéVerb
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
fleckig sein
war fleckig(ist) fleckig gewesen
être taché(e)Verb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
ODER-Baustein m module logique OU mtechnSubstantiv
depressiv sein
war depressiv(ist) depressiv gewesen
ne pas avoir le moral
ne pas avait le moral
Verb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiquaitse pratiqué(e)
Verb
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
atemlos sein
war atemlos(ist) atemlos gewesen
manquer de souffle
manqué(e) de souffle
Verb
zurückgekehrt sein
war zurückgekehrt(ist) zurückgekehrt gewesen
être de retourVerb
stinkfaul sein
war stinkfaul(ist) stinkfaul gewesen
ne rien foutre ugs.Verb
gereizt sein
war gereizt(ist) gereizt gewesen
être en rogneVerb
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
ausgeglichen sein
war ausgeglichen(ist) ausgeglichen gewesen
faire preuve d'équilibre
faire preuve d'équilibre
Verb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
krankgeschrieben sein
war krankgeschrieben(ist) krankgeschrieben (gewesen)
être en arrêt de maladie
être en arrêt (de) maladie
Verb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
wertvoll sein
war wertvoll(ist) wertvoll gewesen
avoir de la valeurVerb
kurzatmig sein
war kurzatmig(ist) kurzatmig gewesen
avoir le souffle court
avait le souffle courteu le souffle court
Verb
pfiffig sein
war pfiffig(ist) pfiffig gewesen
être fine mouche ugsVerb
schlagfertig sein
war schlagfertig(ist) schlagfertig gewesen
répondre du tac au tacVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.07.2021 9:15:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken