Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch war anschaulich - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren gehen
ginggegangen
Konjugieren aller
allé
Verb
anschaulich sein
war anschaulich(ist) anschaulich gewesen
avoir du relief
avait du reliefeu(e) du relief
Verb
war étaitVerb
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
höflich sein
war höflich(ist) höflich gewesen
être poli,-eVerb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
angesehen sein
war angesehen (ist) angesehen gewesen
avoir la cotefigVerb
ich war j'étais
es war c'était
es war il faisait
er war il était
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
zerstreut sein
war zerstreut(ist) zerstreut gewesen
être dans les nuagesVerb
üblich sein
war üblich(ist) üblich gewesen
se pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
wertvoll sein
war wertvoll(ist) wertvoll gewesen
avoir de la valeurVerb
behilflich sein
war behilflich(ist) behilflich gewesen
donner un coup de main
donnait un coup de maindonné(e) un coup de main
Verb
billig sein
war billig(ist) billig gewesen
prendre marché
prenait marchépris(e) marché
Verb
Es war der Beginn einer neuen Epoche!www.hymer.com Ce fut le début d’une nouvelle époque !www.hymer.com
bildlich, anschaulich machen
machte bildlich, anschaulich(hat) bildlich, anschaulich gemacht
Konjugieren imaginer
imaginaitimaginé(e)
Verb
Sie war klein. Elle était petite.
es war einmal il était; il y avait une fois
er/es war il fut
kritisch sein
war kritisch(ist) kritsch gewesen
avoir l'esprit critique
avoir l'esprit critiqueavoit l'esprit critiqueeu(e) l'esprit critique
Verb
er war verhindert il a eu un empêchement
warm angezogen sein
war warm angezogen (ist) warm angezogen gewesen
être bien couvertVerb
hohlwangig sein
war hohlwangig(ist) hohlwangig gewesen

Aussehen
avoir des joues creuses
avait des joues creuseseu(e) des joues creuses
Verb
wahrnehmen, erkennen
wahrnehmennahm warhat wahrgenommen
Konjugieren percevoir irr
percevoirperç(us,us,ut,ûmes,ûtes,urent)perçu(e)
Verb
Es war Winter, Nous étions en hiver. / C'était l'hiver.
schläfrig / müde sein
war schläfrig / müde(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir sommeilVerb
voll sein von
war voll von(ist) voll gewesen
régner de
régner derègnait derégné(e) de
Verb
krank geschrieben sein
war krank geschrieben (ist) krank geschrieben gewesen
être en congé de maladieVerb
miteinander verbunden sein
war miteinander verbunden(ist) miteinander verbunden gewesen
être conformeVerb
ich war gekommen j'étais venu(e)
Er war hässlich Il était laid
Mir war nicht bekannt, dass er umgezogen ist.
Wissen
J'ignorais qu’il ait déménagé.
Es war einmal...
Märchen
Il était une fois...
Wie war das Wetter? Il faisait quel temps ?
Er war vorhin da. Il était tout à l'heure.
Das Wetter war schön. Il a fait beau.
Es war keine Absicht.
Absicht
C'était sans intention.
Er war groß.
Personenbeschreibung
Il était grand.
Einstein war ein Genie. Einstein fut un génie.
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Das war super cool! C'était trop cool !
im Bilde sein
war im Bilde(ist) im Bilde gewesen
être dans le coupVerb
außer sich sein (vor)
außer sich seinwar außer sich(ist) außer sich gewesen
se pâmer de
se pâmait dese pâmé(e) de
allg, iron.Verb
teuer sein
prendre cherwar teuer(ist) teuer gewesen
prendre cher
prenait cherpris(e) cher
Verb
äußerst gereizt sein
war äußerst gereizt(ist) äußerst gereizt gewesen

Stimmung
être à cran ugs
être à cran
Verb
vertraglich gebunden sein
war vertraglich gebunden(ist) vertraglich gebunden gewesen

Vertrag
être lié(e) par contratVerb
für jmdn. verständlich sein
war für jmdn. verständlich(ist) für jmdn. verständlich gewesen
être à la portée de qnVerb
Der Topf war randvoll. Le pot était plein à ras bords.
gegen jmdn. eingenommen sein
war gegen jmdn. eingenommen(ist) gegen jmdn. eingenommen gewesen
prendre qn en grippe
pris(e) qn en grippe
Verb
Nur so war sichergestellt, dass der Terminplan eingehalten werden konnte.www.admin.ch Cette procédure était la seule manière de respecter le calendrier.www.admin.ch
Der Wagen war verkauft worden. La voiture avait été vendue.
derselben Ansicht sein
war derselben Ansicht(ist) derselben Ansicht gewesen

Zustimmung
avoir une position communeVerb
Das war ein abgekartetes Spiel! C'était goupillé à l'avance.sport
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2020 4:22:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken