Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch être glissant - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
rutschig sein
war rutschig(ist) rutschig gewesen
être glissant
être glissant
Verb
être: subjonctif sois, sois, soit, soyons, soyez, soient
spinnen
spinnte(hat) gespinnt
être maladeumgspVerb
Deklinieren Wesen n être mSubstantiv
plemplem sein
war plemplem(ist) plemplem gewesen
être zinzinVerb
Konjugieren sein Konjugieren êtreVerb
être: imparfait étais, étais, était, étions, étiez, étaient
être: indicatif présent suis, es, est, sommes, êtes, sont
(als Sohn) ganz wie die Mutter sein
Verhalten, Charakter
être bien le fils de sa mère
etwas tun müssen être obligé
zwischen etw. stehen etre pris
ferngesteuert sein être téléguidé
beschränkt sein être borné
Geisel sein être otage
erfolgen (Antwort) être donné
inoperabel sein, nicht operiert werden können
Operation
être inopérable
einen Schnupfen haben être enrhumé
hungrig être faim
bestraft werden être punir
schön sein être jolie
beleidigt sein être humilié
saudumm sein fam, vulg
Intelligenz
être gland arg
drogensüchtig sein
Drogen
être accro
höflich sein être poli
traurig sein être triste
richtig sein être juste
unterdrückt sein être opprimé
verletzt sein être blessé
stimmen, wahr sein être vrai
krank sein être malade
nett sein, in Ordnung sein être chic
passen être justeVerb
unzufrieden sein être mécontent
schlecht wegkommen, wenig erfolgreich sein être perdant
auf dem Posten sein
war auf dem Posten(ist) auf dem Posten gewesen
être en formefigVerb
bevollmächtigt sein
war bevollmächtigt(ist) bevollmächtigt gewesen
être mandaté(e)Verb
auf einem Auge blind sein être borgne
unter Dach und Fach sein (fig.) être terminé
erschöpft sein intransitiv
war erschöpft(ist) erschöpft gewesen
être fatigué(e)Verb
herzkrank sein
war herzkrank(ist) herzkrank gewesen
être malade cœurVerb
durchgefroren sein être gelé
spitz sein ugs, geil sein ugs,vulg
Sexualität
être exité
eingeklemmt sein, feststecken être coincé
betrübt (/ bekümmert) sein
Stimmung, Gefühle
être affligé
in der Anfangsformation stehen
Fußball
être titulaire football
beiliegend, (als Anlage) beigefügt sein être joint
zusammen sein être ensemble
(politisch) grün sein
Umwelt
être écolo
dagegen sein être contre
vorbeifahren passer (mit être)
passer passaispassé
Verb
hinuntergehen intransitiv
ging hinunterist hinuntergegangen

Ich bin hinuntergegangen. (intransitiv)
Konjugieren descendre [auxiliaire: être]
descendredescendu
Verb
(absolut) widerlich sein
Beurteilung
être dégueulasse
gewendet, umgedreht, zurückgekehrt être retourné
Bauklötze staunen, baff sein ugs
Reaktion
être épaté
hocken être accroupiVerb
aufmerksam sein
Wahrnehmung
être attentif
ein Mischling sein être métis
darunter liegen (/ sein)
Lokalisation
être dessous
gültig sein être valable
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.10.2019 23:28:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon