FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Conjuguer legen
Eier
pondre
œufs
Verb
ablegen quitter
vêtement
Verb
nahe, nah procheAdjektiv
vorlegen présenter
facture, chèque
Verb
trockenlegen assécher Verb
Dekl. Zylinder(näh)maschine -n
f

Nähmaschine
machine à coudre à bras cylindrique
f

machine à coudre
techn, Handw.Substantiv
nah(e) [räumlich] près; auprès; proche; voisin; attenant; approchant; contigu
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
ganz nah(e)
Entfernung
tout près
darlegen présenter
idées
Verb
zeitlich festlegen terminer Verb
Fliesen legen poser du carrelage Verb
nah (wenige Meter) proche
nahelegen
suggérer {Verb}: I. (etwa, jmdm.) nahelegen; suggerieren, beeinflussen;
suggérer Verb
Revision einlegen se pourvoir en cassationjurVerb
eine Verschnaufpause einlegen souffler un brin fig, übertr.Verb
einen Brand legen mettre le feu Verb
nah, in der Nähe
Lokalisation
près
nah(e) bei/von près de
ein Amt niederlegen remettre une charge polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOVerb
einen Verband anlegen an ... faire un bandage à medizVerb
Wert darauf legen, dass tenir à ce que Verb
an den Tag legen faire preuve de Verb
jmdm. Rechenschaft ablegen rendre compte à qn Verb
den Hörer auflegen raccrocher le combiné Verb
die Bremsklötze anlegen appliquer les sabots de frein technVerb
eine Datei anlegen créer un fichier Verb
ein Kabel bloßlegen dénuder un câble Verb
in Locken legen
Haare
boucler
cheveux
Verb
auf die Seite legen mettre de côtéVerb
sein Veto einlegen gegen opposer son veto à Verb
ein Datum festlegen fixer une date Verb
mit Fliesen auslegen carreler Verb
ein Kabel freilegen dénuder un câble technVerb
einen Schritt zulegen presser le pas fig, übertr.Verb
eine Datei anlegen constituer un fichier inforVerb
Wert auf etw. legen tenir à qc Verb
Wert auf jmdn. legen tenir à qn Verb
sich ins Zeug legen für ... se mettre en quatre pour ... Verb
Er legte Hut und Mantel ab.
Kleidung / (ablegen)
Il a enlevé son chapeau et son manteau.
festlegen
setzen, stecken, beschließen, festsetzen
fixer Verb
jmdn. etw. ungerechtfertigt zur Last legen imputer qc à qn Verb
Hand anlegen
Hilfe, Handeln
mettre la main à la pâte Verb
eine neue Platte auflegen changer de disque Verb
etw. an den Tag legen faire preuve de qc Verb
Sie hat nah am Wasser gebaut. fig
Charakter, Befinden
Elle a facilement la larme à l'œil.fig
die Hand ins Feuer legen mettre sa main au feu Verb
Leitungen (ver-)legen câbler Verb
Conjuguer legen
rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
auf etw. (Akk.) großen Wert legen faire grand cas de qc Verb
eine Gewohnheit ablegen
Verhalten, Gewohnheiten
rompre avec une habitude Verb
Wechsel beim Bezogenen zur Zahlung vorlegen présenter l'effet à l'encaissement chez le tiré Verb
die Hände in den Schoß legen rester les bras croisés Verb
einen Scheck zur Zahlung vorlegen présenter un chèque au paiement Verb
beilegen
inclure {Verb}: I. beilegen; II. einschließen, einbeziehen; enthalten;
inclure Verb
die Hände in den Schoß legen (se) croiser les bras fig, übertr.Verb
Er legte am Grab des unbekannten Soldaten einen Kranz nieder. Il déposa une couronne sur la tombe du soldat inconnu.
auflegen
raccrocher {Verb}: I. wieder aufhängen; II. {téléphone} auflegen; III. {se raccrocher à} sich (an-)klammern an
raccrocher Verb
Dies hier ist ganz nah, das da ist zu weit entfernt.
Entfernung
Ceci est tout près, cela est trop loin.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 17:55:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit