Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch legte auf

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren legen
legte(hat) gelegt

Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Hauptschalter auf Tafel - m sectionneur pilote sur planche mBauw.Substantiv
Dekl. Aussteller (auf einer Messe) - m exposant mSubstantiv
Dekl. Umfrage auf der Straße f
Statistik
micro-trottoir mSubstantiv
Dekl. (Auf-)Füllen n remplissage mSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ... m vente à titre d'essai fjur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Essen auf Rädern n plateau-repas à domicile mSubstantiv
auf die Bühne (/ Bühnenbretter) steigen
Theater
monter sur les planches
auftauchen
tauchte aufaufgetaucht
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)

difficultés
Verb
auf dans
auf surIO N0
Dekl. Soldat(in) auf Urlaub mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub {mf}; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
auflodern
loderte aufaufgelodert
flamboyer
flamboyé(e)
Verb
aufleuchten
lechtete aufaufgeleuchtet
flamboyer
flamboyaitflamboyé(e)
Verb
aufgeben irreg.
aufgebengab aufaufgegeben
plaquer ugs.
plaquerplaquaitplaqué(e)
umgspVerb
aufschlagen irreg.
aufschlagenschlug aufaufgeschlagen
Konjugieren planter
plantaitplanté(e)

tente
Verb
die Freiheit auf Bewährung 1 la mise en liberté provisoire 1
auf die Seite legen
legte auf die Seite(hat) auf die Seite gelegt
mettre de côtéVerb
Wert auf jmdn. legen
legte Wert auf jmdn.(hat) Wert auf jmdn. gelegt
tenir à qn
tenu(e) à qn
Verb
Wert auf etw. legen
legte auf etw. Wert(hat) Wert auf etw. gelegen
tenir à qc
tenu(e) à qc
Verb
auf... reduziert réduit à
antworten auf répondre à qn, à qc
auf Reisen en déplacement
auf Chinesisch en chinois
kommen auf compter
auf Anhieb d'emblée
anspielen auf faire allusion de qc
auf Anhieb du premier coup
aufschreiben
schrieb auf(hat) aufgeschrieben
noter
noté(e)
Verb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
gerichtet auf axé sûr
Auf bald! à bientôt!
auf Anfrage f sur demandeSubstantiv
auf wiedersehen au revoir
Auf Wiedersehen. Au revoir
aufschütten
schüttete auf(hat) aufgeschüttet
remblayer
remblayé(e)
Verb
auf Deutsch en allemand
Auf Wiedersehen! Au revoir !
auf Skiern à [ou en] skis
(auf)lecken
leckte (auf)(hat) (auf)geleckt
Konjugieren laper
lapaitlapé(e)
Verb
aufwachen
wachte auf(ist) aufgewacht
se réveiller
se réveillé(e)
Verb
Dekl. Verzicht -e m
renoncement {m}: I. Verzicht {m} (à auf Akk.);
renoncement mSubstantiv
auffallen irreg.
auffallenfiel auf(ist) aufgefallen
se remarquer
se remarquaitse remarqué(e)
Verb
auffallen Person
auffallenfiel auf(ist) aufgefallen
se faire remarquer personne
se faire remarquer
Verb
auf Befehl sur commandeAdjektiv, Adverb
beruhen auf
beruhte auf(hat) beruht auf
reposer sur
reposait surreposé(e) sur
fig, FiktionVerb
sich verlassen auf
sich verlassen auf verließ sich auf(hat) sich verlassen auf
se reposer sur
se reposait surse reposé(e) sur
Verb
angewiesen auf Akk. tributaire de acc.
aufrufen irreg.
aufrufenrief auf (hat) aufgerufen
Konjugieren proclamer
proclamaitproclamé(e)
Verb
Schlag auf Schlag tac au tacRedewendung
auftreten irreg.
auftretentrat auf(ist) aufgetreten
se produireTheat.Verb
aufgeben irreg
aufgebengab auf(hat) aufgegeben
Konjugieren abandonner
abandonnaitabandonné(e)
Verb
auf Umwegen par ricochetAdjektiv, Adverb
auf Rollen roulant, -eAdjektiv
aufweisen irreg.
aufweisenwies auf(hat) aufgewiesen
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)
Verb
aufweisen irreg.
aufweisenwies auf(hat) aufgewiesen
Konjugieren présenter
présentaitprésenté(e)

manque
Verb
aufwickeln
wickelte auf (hat) aufgewickelt
cylindrer qc
cylindrercylindré(e)
technVerb
auf Knopfdruck en appuyant sur un boutonAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.10.2021 9:24:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken