pauker.at

Französisch Deutsch legte eine neue Platte auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. CTBH-Platte -n
f

Spanplatte
panneau CTBH
m
Bauw.Substantiv
Dekl. geschälte Platte -n
f
panneau déroulé
m
Substantiv
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. gehobelte Platte -n
f
panneau raboté
m
technSubstantiv
Dekl. extrudierte Platte -n
f
panneau extrudé
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
eine neue Platte auflegen changer de disque Verb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf den jour pour jour
eine Süßspeise le blanc-manger
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
Planté-Platte
f
plaque Planté
f
elektriz.Substantiv
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
Das Bundesamt für Verkehr (BAV) hat eine neue Projektorganisation eingesetzt.www.admin.ch L’Office fédéral des transports (OFT) a mis en place une nouvelle organisation du projet.www.admin.ch
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
eine wichtige Entscheidung une importante décision
sich beziehen auf être relatif, ve à
eine neue Entdeckung
Wissen
une découverte récente
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine neue Stadt une ville nouvelle
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
sich beschränken auf se limiter à
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
auf dasselbe herauskommen revenir au même
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine bewunderte Frau une femme admirée
sich beziehen auf se concerner
Dekl. eine kalte Platte -n
f

Speisen
un plat froid
m
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
auf dans
Neue
n
nouvelle
f
Substantiv
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 3:26:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken