pauker.at

Französisch Deutsch legte in Locken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren legen
Eier
pondre
œufs
Verb
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Logik
f

Philosophie
logique
f
Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
in Kürze rapidementAdverb
münden in déboucher dans
in Originalfassung en version originaleAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
wohnen in habiter à
in Locken legen
Haare
boucler
cheveux
Verb
in der Welt dans le monde
in jemandes Auftrag pour le compte de qn
in Mode sein être à la mode
in Lachen ausbrechen éclater de rire
in Gestalt von .... sous la forme de
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mitten von au milieu de
ich wohne in j'habite à
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
in deren Verlauf au cours de laquelle
bewandert in, versiert in versé,-e dans
in drei Tagen en 3 jours
in Übereinstimmung mit en accord avec
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
in diesem Augenblick à ce moment-là
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Dekl. Film in Originalfassung -e
m
film en version originale
m
Substantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
in Zukunft, künftig à l'avenir
in den Tropen sous les tropiques
Artischocken in Essigsoße
Speisen
artichauts à vinaigrette
m
Substantiv
wenn man vom Teufel spricht
lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabulaübertr., lat.Redewendung
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
in aller Ruhe en toute tranquillité
locken attirerVerb
in dans
in en prép [moyen de transport]
in en
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes
f

in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal
f
recht, jur, VerwaltungsprSubstantiv
in Mode, modisch, modern en vogueAdjektiv
in der Stille der Nacht dans le silence de la nuit
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
in aeternum auf ewig in aeternum pour toujoursRedewendung
in dieser Hinsicht, diesbezüglich à cet égardRedewendung
Kabelabschluss in der Last
m
dispositif de terminaison dans la charge
m
technSubstantiv
in jem. Vorstellung entstehen nâitre dans l'esprit de qn
in Ehren halten geh respecter
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
in der gesprochenen Sprache à l'oral
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 15:57:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken