pauker.at

Französisch Deutsch rompu avec une habitude

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
eine Gewohnheit ablegen
Verhalten, Gewohnheiten
rompre avec une habitude Verb
mit avecPräposition
freudig, erfreut, mit Freuden avec joie
gemeinsam mit conjointement avec
sehr sparsam avec parcimonieAdjektiv
gereizt, bissig
Verhalten
avec hargne
mit mir avec moi
mit Bewährung
sursis {m}: I. {JUR} Aufschub {m}; Aussetzung {f}; II. {Militär} Zurückstellung {f}; III. {JUR} {avec sursis} mit Bewährung;
avec sursisjur
voller Stolz avec fierté
um / etwa zwanzig Stück
Quantität
une vingtaine
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
mit einem Akzent avec un accent
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
mit jdm gehen sortir avec qn
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
in Übereinstimmung mit en accord avec
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
spielend leicht comme une fleurfig, übertr.Adjektiv, Adverb
einwöchig
Zeitdauer
d'une semaine
abgeschlossene Abzweigleitung -en
f
derivation avec terminaison
f
Substantiv
Ernährungsgewohnheit
f

Ernährung
habitude f alimentaireSubstantiv
einzimmrig d'une chambreAdjektiv, Adverb
einzimmerig d'une chambreAdjektiv, Adverb
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine schlanke Frau une femme mince
ein Verbot aufheben lever une interdiction
eine wichtige Entscheidung une importante décision
nochmal encore une fois
nochmals encore une fois
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
noch einmal encore une fois
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
freundlich lächeln
Nonverbales
sourire avec amabilité
Schluss machen
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
Angewohnheit
f
habitude
f
Substantiv
Gewohnheit
f
habitude
f
Substantiv
ablegen
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
lösen
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
mit jmdm. brechen irreg.
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre avec qn Verb
aufgeben irreg.
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
stören Gleichgewicht
rompre {Verb}: I. {allg.}, {fig.} brechen, abbrechen; stören (Gleichgewicht); II. {ugs.} Schluss machen; III. aufgeben, ablegen; IV. {fiançailles} lösen; V. {se rompre} {branche} brechen, {ficelle} reißen;
rompre Verb
übereinstimmen mit cadrer avec Verb
passen zu cadrer avec Verb
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Menge Lösungen une foule de solutions
smaragdgrün schimmern avoir une lueur émeraude
Dekl. Personenbeschreibung -en
f
signalement d'une personne
m
Substantiv
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
galant d'une manière galanteAdverb
Dekl. Achter -
m

Seitenschlag eines Rades
voile d'une roue
f
Substantiv
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
am Stock gehen
Bewegungen
Konjugieren marcher avec une canne Verb
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
mit schonungsloser Offenheit
Sprechweise, Kritk
avec une franchise brutaleRedewendung
Ausbildungsberuf -e
m
profession exigeant une formation -s
f
Substantiv
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:19:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken