| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
|
gernhaben irreg. gernhaben {irreg.}: unregelmäßiges Verb, mögen, für jemanden eine Neigung, Vorliebe haben (Freund[in]/dust) | dust dâshtan | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
lieben transitiv gernhaben {irreg.}, mögen, lieben: unregelmäßiges Verb, mögen, für jemanden eine Neigung, Vorliebe haben (Freund[in]/dust) | dust dâshtan / dust dâštan | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren halten irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ (dâshtan) | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Freund -e m
|
dust
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| ablassen (von) irreg. | dast bâr dâštan (dast bar dâshtan) | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren haben daštan (alternative Schreibweise: dashtan) | daštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
| abholen | bâr dâshtan | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
mit jemandem abrechnen mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) tilgen / begleichen |
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با) | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(eine/die) Rechnung(en) begleichen irreg. mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) begleichen {irreg.} (es kann eine oder die im Sing. als auch im Plural im Deutschen sein, denn im Persischen wird das Nomen im Nominativ nicht verändert) |
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با) | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(eine/die) Rechnung(en) tilgen mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) begleichen {irreg.} (es kann eine oder die im Sing. als auch im Plural im Deutschen sein, denn im Persischen wird das Nomen im Nominativ nicht verändert) |
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با) | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Abstand nehmen (von) Abstand nehmen (von), ablassen; dast bâr dâštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ ; Präsensstamm: dast bâr dâr(…) (…)ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺭ | dast bâr dâštan (dast bâr dâshtan) ﺩﺳﺕ ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
| ich habe Dich lieb | man toro dust daram | ||||||||||||||||||||||||
|
in der Hand halten be kaf dāštan [be kaf(f) dâshtan] | be kaf dāštan ﺑﻪ ﻛﻑ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Fehler haben Fehler haben (fehlerhaft sein, mangelhaft sein aber hier nicht als Verb zu verstehen sondern als Erklärung für das Verb Fehler haben). Hier (eyb dâštan) in Klammern aufgrund der anderen lateinischen Schreibweise mit dem zusätzlichen Buchstaben aus dem Balkan-Lettern. |
eyb dâshtan (eyb dâštan) (عیب داشتن) eyb dâshtan (eyb dâštan) (عیب داشتن) | Verb | |||||||||||||||||||||||
| aufheben irreg. | bâr dâštan (bâr dâshtan) ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Hast du lust spazieren zu gehen? | dust dari berim ghadam bezanim? | ||||||||||||||||||||||||
| liebhaben | doost dâshtan | ||||||||||||||||||||||||
|
behüten 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
bewahren 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zurückgeben irreg. Präsensstamm: bāz-dār ﺑاﺯ ﺩاﺭ [von bāz- dādan sowie bāz-dāštan / dâshtan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ ] | bāz dādan ﺑاﺯ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zurückhalten irreg. 1. zurückhalten; bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâz dâshtan]; | bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren haben irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan]; dāštan / dâshtan ﺩاﺷﺗﻦ {Verb} als auch {Hilfsverb} | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Gewissheit -en f Kurdisch: yeqîn
|
yaqīn
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f Persisch: xiyāl [ḵiyāl / khiyâl], Kurdisch: xiyal
|
xiyāl
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Zögern -- n
|
vasvase vasâves
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
sich beziehen auf dakhl dâštan ﺩﺧﻝ ﺩاﺷﺗﻦ [dakhl, kh auch = x, š = sh / sch ausgesprochen, daxl dashtan] | dakhl dâštan ﺩﺧﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
überreden 1. überreden; barān dāštan ﺑﺭاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung barân dâshtan], Präsensstamm: barān dār- -ﺑﺭاﻦ ﺩﺭ ; | barān dāštan ﺑﺭاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ausschlagen irreg. 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
verzichten 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ablehnen 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(als Beispiel) anführen 1. als Beispiel aufzählen, anführen, aufsagen, dāštan zadan ﺩاﺷﺗﻦ ﺯﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan zadan] | dāštan zadan ﺩاﺷﺗﻦ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(als Beispiel) aufzählen 1. als Beispiel aufzählen, anführen, aufsagen, dāštan zadan ﺩاﺷﺗﻦ ﺯﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan zadan] | dāštan zadan ﺩاﺷﺗﻦ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(als Beispiel) aufsagen 1. als Beispiel aufzählen, anführen, aufsagen, dāštan zadan ﺩاﺷﺗﻦ ﺯﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan zadan] | dāštan zadan ﺩاﺷﺗﻦ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
achten 1. ehren, schätzen, achten; bozorg šemordan ﺑﺯﺭگ ﺷﻣﺭﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung]; Synonym: bozorg dāštan ﺑﺯﺭگ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: bozorg dâshtan / bozorg daschtan] | bozorg šemordan ﺑﺯﺭگ ﺷﻣﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
schätzen 1. ehren, schätzen, achten; bozorg šemordan ﺑﺯﺭگ ﺷﻣﺭﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung]; Synonym: bozorg dāštan ﺑﺯﺭگ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: bozorg dâshtan / bozorg daschtan] | bozorg šemordan ﺑﺯﺭگ ﺷﻣﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ehren 1. ehren, schätzen, achten; bozorg šemordan ﺑﺯﺭگ ﺷﻣﺭﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung]; Synonym: bozorg dāštan ﺑﺯﺭگ ﺩاﺷﺗﻦ [š= sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung: bozorg dâshtan / bozorg daschtan] | bozorg šemordan ﺑﺯﺭگ ﺷﻣﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
aufnehmen 1. aufnehmen, aufheben, … bār dāštan ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [ā = nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâr dâshtan] | bār dāštan ﺑاﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren warten 1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ; | vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ernennen irreg. 1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ; | vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
bestimmen 1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ; | vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(einen) Nutzen bringen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
enthalten irreg. 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(im Gedächtnis) behalten irreg. 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
(einen) Nutzen abwerfen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
umfassen 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
umschließen 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
sich aufhalten irreg. 1. sich aufhalten {irreg.}, warten 2. ernennen, bestimmen; vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung vâ dâshtan], Präsensstamm: vā dār- -ﻭا ﺩاﺭ ; | vā dāštan ﻭا ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
im Gedächtnis haben 1. umfassen, enthalten, umschließen, {fig.} {im übertragenen Sinn} im Gedächtnis haben / behalten, dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung, dar bar dâshtan / dâschtan] | dar bar dāštan ﺩﺭ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
widerfahren irreg. I. a) succedere; {Deutsch}: I. blühen, gedeihen, widerfahren; nāne dar rūġan daštan ﻧاﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺷﺗﻦ [ġ = gh (scritto), š = sh (scritto) / sc (pronuncia) in alternativa nâne dar rûghan dashtan] | nāne dar rūġan daštan ﻧاﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
blühen I. a) succedere; {Deutsch}: I. blühen, gedeihen, widerfahren; nāne dar rūġan daštan ﻧاﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺷﺗﻦ [ġ = gh (scritto), š = sh (scritto) / sc (pronuncia) in alternativa nâne dar rûghan dashtan] | nāne dar rūġan daštan ﻧاﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
gedeihen I. a) succedere; {Deutsch}: I. blühen, gedeihen, widerfahren; nāne dar rūġan daštan ﻧاﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺷﺗﻦ [ġ = gh (scritto), š = sh (scritto) / sc (pronuncia) in alternativa nâne dar rûghan dashtan] | nāne dar rūġan daštan ﻧاﻦ ﺩﺭ ﺭﻭﻏﻦ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
avere una buona reputazione Italiano I. avere una buona reputazione, essere conosciuto, essere celebre; {Deutsch} namhaft sein, bekannt sein, berühmt sein; nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh (scritto) / sc (pronuncia), in alternativa nâm dâshtan] | nām dāštan ﻧاﻡ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Leid(en) bringen irreg. 1. Schmerzen verursachen, Leid(en) bringen; be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung be dard dâshtan / dâschtan]; anderes Wort für be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ : be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Schmerzen verursachen 1. Schmerzen verursachen, Leid(en) bringen; be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung be dard dâshtan / dâschtan]; anderes Wort für be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ : be dard âvardan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ آﻭﺭﺩﻦ | be dard dāštan ﺑﻪ ﺩﺭﺩ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Zuflucht suchen bei Gott 1. a) Zuflucht suchen bei Gott b) {im übertragenen Sinn} sar bar āstān dāštan ﺳﺭ ﺑﺭ آﺳﺗاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung sar bar âstân dâshtan] | sar bar āstān dāštan ﺳﺭ ﺑﺭ آﺳﺗاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
kopieren nosxat dar dāštan ﻧﺳﺧﺕ ﺩﺭ ﺩاﺷﺗﻦ [x = kh / ähnlich wie ch in Bach, ā = â nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung noskhat dar dâshtan] | nosxat dar dāštan ﻧﺳﺧﺕ ﺩﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
seinem Herrn treu dienen 1. a) Zuflucht suchen bei Gott b) {im übertragenen Sinn} sar bar āstān dāštan ﺳﺭ ﺑﺭ آﺳﺗاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung sar bar âstân dâshtan] | im übertragenen Sinn sar bar āstān dāštan ﺳﺭ ﺑﺭ آﺳﺗاﻦ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zeigen 1. erklären, äußern, zeigen, ausdrücken, behaupten, aussagen; ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ [ž = / zh [ʒ] wie weiches j in Journal ausgesprochen, š = sh /sch, alternative Schreibung ezhâr dâshtan]; ežhār kardan اﻇﻬاﺭ ﻛﺭﺩﻦ / ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ ; | ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
behaupten 1. erklären, äußern, zeigen, ausdrücken, behaupten, aussagen; ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ [ž = / zh [ʒ] wie weiches j in Journal ausgesprochen, š = sh /sch, alternative Schreibung ezhâr dâshtan]; ežhār kardan اﻇﻬاﺭ ﻛﺭﺩﻦ / ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ ; | ežhār dāštan اﻇﻬا ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 12:01:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Persisch Deutsch dust dâshtan
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken