| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
| ablassen irreg. | dūr kardan ﺩﻭﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| abholen | bâr dâshtan | Verb | |||||||||||
| biegen Sie rechts ab | bepichin daste râst | ||||||||||||
| Profit abwerfen | sud âvardan | Verb | |||||||||||
| biegen Sie links ab | bepichin daste chap | ||||||||||||
|
abziehen (einen Pfeil ziehen; einen Pfeil werfen) |
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ | Verb | |||||||||||
| ablassen | kaus. bedur andâxtan | Verb | |||||||||||
| ablassen (von) irreg. | dast bâr dâštan (dast bar dâshtan) | Verb | |||||||||||
| (auf-, ab-) zählen transitiv | shemordan (šemordan) شمردن | Verb | |||||||||||
| abschwören irreg. transitiv | kaus. bedur andâxtan | Verb | |||||||||||
| ab jetzt | pas az īn | ||||||||||||
| abschicken transitiv | gosīl kardan | Verb | |||||||||||
|
Sich einen Knoten ins Taschentuch machen. (ohne x zu kh, ohne Balkanletter in der 1. Klammer) |
Nax be angošt bastan.
(Nakh be anghosht bastan.)
(نخ به انگشت بستن) | Redewendung | |||||||||||
|
auf einen Schlag bār ﺑاﺭ / bāre ﺑاﺭﻩ : I. Mal {n} II. einmal, ...mal III. Ladung {f} Fracht {f}, Last {f}, Belastung {f} IV. Leibesfrucht {f} | be yek bār ﺑﻪ ﻳﻙ ﺑاﺭ | Redewendung | |||||||||||
| (ab)schmecken (Essen) | čašīdan | Verb | |||||||||||
|
Rechenschaft ablegen Rechenschaft ablegen |
hesāb pas dādan hesāb pas dādan [حساب پس دادن] | Verb | |||||||||||
|
Wasser; Saft (nur Flüssigkeit gemeint) n
|
âb
| Substantiv | |||||||||||
| einen Erben bestimmen | vāret sāxtan | Verb | |||||||||||
| erscheinen (einen Raum betreten) irregulär | darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| einen Vertrag schließen | 'ahd bastan ﻫﻬﺩ ﺑﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||
| einen Rang erreichen | ba daraje rasīdan ﺑﻪ ﺩﺭﺠﻪ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| (einen) Rundgang machen | ṭavāf kardan ﻁﻭاﻑ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| absenden transitiv | gosīl kardan | Verb | |||||||||||
| Habe einen schönen tag | Rooze khoobi dâshte bâshi | ||||||||||||
|
(einen) Nutzen abwerfen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
|
distruggere Italiano I. a) distruggere; {Deutsch}: vertilgen; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ ; | naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
vertilgen I. a) vertilgen; {Italiano}: I. a) distruggere; naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ | naqš bar āb kardan ﻧﻗﺵ ﺑﺭ آﺏ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| ich gebe dir einen Kuss | man be to boos midam | ||||||||||||
einen Rat bekommen / erhalten irreg.
|
pand gereftan ﭘﻧﺩ ﮔ ﺭﻓﺗﻦ
| Verb | |||||||||||
| auftauchen (einen Raum betreten) | darāmadan ﺩﺭاﻣﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| Nutzen, Gewinn bringen irreg. | sud âvardan | Verb | |||||||||||
|
hinauswerfen irreg. Dari: badar namūdan | bīrūn kardan fam | Verb | |||||||||||
|
umwerfen irreg. vāžgūn kardan [vâzgûn kardan] | vāžgūn kardan | Verb | |||||||||||
|
abdanken tark kardan ﺗﺭﻙ ﻛﺭﺩﻦ | tark kardan | Verb | |||||||||||
| [Waffe] abschießen [irreg. Verb] transitiv | dar-kardan [در کردن] | Verb | |||||||||||
| Tränen abwischen | ašk pāk kardan اﺳﻙ ﭘاﻙ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
einen Rat geben irreg. I. consigliare, dare un consiglio {irreg.}; {Deutsch}: beraten, einen Rat erteilen / geben; naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: pand kardan ﭘﻧﺩ ﻛﺭﺩﻦ ; | naṣīḥat kardan ﻧﺻﻳﺣﺕ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
Fußtritt -e m
|
lagad
| Substantiv | |||||||||||
| einen Hang (eine Neigung haben zu ) | 'atf ﻋﻁﻑ | ||||||||||||
|
zurückwerfen undefined |
vāžgūn kardan undefined | Verb | |||||||||||
| er kam vom rechten Weg ab | pālānaš kaǰ ast | Redewendung | |||||||||||
| Sieg einfahren irreg. | dast bar āvordan ﺩﺳﺕ ﺑﺭ أَﻭﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
einen Rat geben / erteilen irreg. transitiv
|
pand dādan
| Verb | |||||||||||
|
(eine)Bestätigung bekommen irreg. intransitiv eine Bestätigung / einen Nachweis erhalten (über) | taṣdīq šodan | Verb | |||||||||||
| einen Rang / eine Würde erreichen | ba daraǰe rasīdan ﺑﻪ ﺩﺭﺠﻪ ﺭﺳﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| einen (höheren) Rang / Titel verleihen | daraǰe dādan ﺩﺭﺠﻪ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||||||
| abfliegen irreg. intransitiv | parvāz gereftan | Verb | |||||||||||
|
ablehnen transitiv 1. verneinen, ablehnen, nicht anerkennen; enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
|
enkār kardan اﻧﻛاﺭ ﻛﺭﺩﻦ
| Verb | |||||||||||
| scherzen | hazl kardan | Verb | |||||||||||
|
abschneiden irreg. 1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||
|
vom Weg(e) abkommen gom gaštan [gom gashtan] |
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
| spaßen | hazl kardan | Verb | |||||||||||
wegwerfen irreg.
|
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
| Verb | |||||||||||
|
den Tisch abdecken sofre bar-čīdan ﺳﻓﺭﻩ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ | sofre bar-čīdan | Verb | |||||||||||
|
einen Vorwand suchen nörgeln, (ständiges) bemäkeln, kritteln, herummäkeln {ugs.}, (ständiges) quengeln | bahāne āvardan | Verb | |||||||||||
(einen) Spaß machen
|
hazl kardan
| Verb | |||||||||||
(ab)wenden irreg.
|
tāftan Präsens: tāb(...)
| Verb | |||||||||||
|
mit jemandem abrechnen mit jemandem abrechnen, (eine/die) Rechnung(en) tilgen / begleichen |
hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) hesâb dâshtan bâ (hesâb dâštan bâ) (حساب داشتن با) | Verb | |||||||||||
|
(einen) Nutzen bringen irreg. ḥāṣel dāštan [ḥ = h gehaucht, ā = â /aa, ṣ = s, š = sh / sch ausgesprochen; hâsel dâshtan] ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | ḥāṣel dāštan ﺣاﺻﻝ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 19:46:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||
Persisch Deutsch warf einen Nutzen ab
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken