Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv
āmadan آﻣﺩﻦ (Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
Konjugieren kommen irreg. intransitiv Beispiel: 1. ich komme (schon) 2. ich bin schon unterwegs / kurz: bin schon unterwegs 3. es schien mir 4. zu sich kommen 5. Kommen {n}, Erscheinen {n}, Auftauchen {n} Synonym: 1. kommen, ankommen, gehen
āmadan آﻣﺩﻦ Beispiel: 1. āmadam 2. dāram miyāyam 3. be naẓar āmad 4. be ḵod (khwod) 5. āmadan Synonym: 1. āmadan {Vitr}
Verb
Konjugieren kommen irreg.
āmadan آﻣﺩﻦ Verb
verderben irreg. intransitiv
fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻩ Verb
Dekl. Schirm -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
čatr Substantiv
Dekl. Regenschirm -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
čatr fig. Substantiv
Dekl. Dummkopf ...köpfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gâv-rîš Substantiv
vom Weg(e) abkommen gom gaštan [gom gashtan]
gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ gom gaštan ﮔﻡ ﮔﺷﺗﻦ
Verb
geschehen
'āreż šodan Verb
▶ ist
e ugs. Redewendung
stehen bleiben verb Verb Beispiel: Der Zug blieb stehen
ist kardan
Dekl. unmittelbare Nachbarschaft -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. Nähe (zu einer Person / einem Personkreis), Nachbarschaft, Verwandschaft
qorb-e ǰavār Substantiv
Dekl. Ehevertrag -verträge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. contratto nuziale {m}; {Deutsch}: I. Ehevertrag;
'aqd-e nekāḥ ﻋﻗﺩ ﻧﮑاﺢ Substantiv
Dekl. Zeitpunkt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. günstige Gelegenheit, günstiger Zeitpunkt Synonym: 1. Zeit {f}, Zeitpunkt {m}, Zeitraum {m}
hangām Beispiel: 1. hangām forṣat Synonym: 1. hangām; vaqt
Substantiv
▶ Dekl. Gespräch -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. gesprächsbereit sein, bereit sein zu reden / sich zu unterhalten {Verben} Synonym: 1. Gespräch {n}, Rede {f}, Wort {n}; {übertragen, wenn geredet wurde} Erklärung {f}, Vortrag {m} 2. Rede {f}, Wort {n}, Sprache {f}
goftār Beispiel: 1. bar sar-e goftār āmadan {Verb} Synonym: 1. goftār, bayān, ḥarf, soxan (x = ḵ / kh, soḵan / sokhan) 2. goftār, gofte
Substantiv
Dekl. Jahr -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. im Jahr 2014, in 2014
sâl سال Beispiel: 1. dar sâl-e 2014
Substantiv
Dekl. Äußere -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Methode {f}, Art {f}, Weise {f}, Äußere {n}, Antlitz {n}
vaǰh Substantiv
Sammelwerk, Sammlung f femininum -e m
ta'leef [تألیف] Substantiv
Dekl. Gas -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gas گاس gas [گاس]
Substantiv
schreiten
gām zadan Verb
schreiten
gām bar-dāštan Verb
wegtragen irreg.
bordan ﺑﺭﺩﻦ Verb
wegschmeißen
partāftan ﭘﺭﺗاﻔﺗﻦ Präsensstamm: partāb ﭘﺭﺗاﺏ
Verb
entarten intransitiv
fāsed šodan ﻓاﺳﺩ ﺷﺩﻦ Verb
erschlaffen
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
▶ Konjugieren laufen
davîdan دویدن Verb
gelingen irreg.
dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ Verb
aufgebracht sein irreg.
beham bar āmadan ﺑﻬﻡ ﺑﺭ آﻣﺩﻦ Verb
guter Laune sein sar-e hāl būdan
sar-e hāl būdan ﺳﺭ ﺣﻝ ﺑﻭﺩﻦ Verb
wie gerufen kommen irreg.
sar-e bezan-gāh rasīdan ﺳﺭ ﺑﺯﻧﮔاﻩ ﺭﺳﻴﺩﻦ Verb
Geteiltes Leid ist halbes Leid.
Zolme bessaviye adl ast. Zolme bessaviye adl ast. (ظلم بالسویه عدل است)
Redewendung
Es ist keine Liebelei.
In eshghbazī nīst.
Nichts für ungut!
Az ǰān-e šomā! Redewendung
in die Wüste gehen rāh-e biyābān gereftan ﺭاﻩ ﺑﻳاﺑاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ
rāh-e biyābān gereftan ﺭاﻩ ﺑﻳاﺑاﻦ ﮔﺭﻓﺗﻦ
Verb
Dekl. Verstoß gegen die guten Sitten Verstöße gegen die guten Sitten m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sehr grobe und derbe Unhöflichkeit (Belästigung einer Person z. B.)
Synonym: 1. Verstoß gegen die guten Sitten, sehr grobe / derbe / schlimme Verletzung der Höflichkeitsregeln (von einem Mangel an Umgangsformen kann abgesehen werden, da 'tark' darauf schließen lässt, dass das Benehmen / der Anstand völlig aufgegeben wurde)
tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ Synonym: 1. tark-e adab ﺗﺭﻙ اﺩﺏ
Substantiv
Gegenstand des Interesses m
noql-e majles ﻧﻗﻝ ﻣﺠﻟﺱ Substantiv
Es ist Liebe ohne Grenzen.
In eshgh naa-mahdoode.
Dekl. Halteplatz -plätze m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
īst-gāh Substantiv
zurücklaufen
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
wo ist
kodja aßt
Wer ist? kīst ﻛﻳﺳﺕ, zusammengesetzt aus kī + Präsensform 3. Pers. Sing.
Kīst?
▶ Teil -e n
pāre Substantiv
durcheinander sein
vā-raftan ugs. Verb
Stück -e n
pāre Substantiv
Dekl. Deich -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. Deich {m}, Damm {m}, Barriere {f}; sadd ﺳﺩ
sadd ﺳﺩ Substantiv
Biss -e m
gāz ﮔﺰ Substantiv
Schritt -e m
gām Substantiv
zugeteilt werden intransitiv
nasīb būdan Verb
während während (zeitlich)
zamān-e Adverb
erschöpft sein
az pā oftādan اﺯ ﭘا اﻓﺗاﺩﻦ Verb
ringsum
gerd-e Adjektiv
kursierend
gerd-e Adjektiv
ringsherum
gerd-e Adjektiv
überfüllt, übervoll Turkmenisch: pürepür
pur-e pur Adjektiv, Adverb
Pferd...
asb-e Adjektiv
vorgehen irreg.
farā rasīdan Verb
▶ Freitag m
djom'e Substantiv
▶ ▶ unter
zir-e Präposition Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2025 2:11:58 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FA) Häufigkeit 21