| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
| mit der Absicht | be manẓūr-e | ||||||||||||||||||||||||
|
Ziel, Aufgabe f, Absicht f -e; -n; -en; n (Objekt, Gegenstand des Wunsches), beabsichtigt das Ziel zu erreichen, das Ziel zu erlangen, das Ziel herbeigesehnt / gewünscht) = maqsud (Arabisch); Persisch: xâste, xâst, kâm, nikej / nikež; |
maqsud Arab. maqsud | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f
|
qaṣd
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f
|
manẓūr
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
träumen Persisch: xiyāl-e bāftan [ḵiyāl-e bāftan / khiyâl-e bâftan]
|
xiyāl-e bāftan
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f Persisch: xiyāl [ḵiyāl / khiyâl], Kurdisch: xiyal
|
xiyāl
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f
|
andāz
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f Absicht (das Ziel, die Aufgabe, Objekt, Gegenstand des Wunsches) | xāst, xāste (khâste, khâst) | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Absicht -en f I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Betonung -en f I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Vorsatz -...sätze m I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Laut(stärke, f ) -e(n) m I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n}, Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Tempo -s und Tempi (ital.) n I. Laut {m}, Ton {m}, Melodie {f} II. Tempo {n} (Stimme, Sprache, Musi, u. Ä.), Betonung {f} III. Vorsatz {m}, Absatz {m}, Ziel {n}; āhang آﻫﻧﮓ ;
|
āhang آﻫﻧﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Fantasie -n f 1. alternative Rechtschreibung {alt} Phantasie; Persisch: xiyāl [ḵiyāl / khiyâl], Kurdisch: xiyal
|
xiyāl
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Grenze -n f I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Ende -n n I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
höchste Stufe -n f I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Ziel -e n I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Zweck -e m I. Grenze {f}, Ende {n}, höchste Stufe II. Ziel {n}, Absicht {f}, Zweck {m}; ḡāyat ﻏاﻳﺕ [ḡ / ġ = gh ähnlich wie im Deutschen dem Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, ā = â / a nasales a, alternative Schreibung ghâyat] | ḡāyat ﻏاﻳﺕ | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 18:05:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Persisch Deutsch Absicht
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken