| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
Konjugieren öffnen 1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
zurückgeben irreg. Präsensstamm: bāz-dār ﺑاﺯ ﺩاﺭ [von bāz- dādan sowie bāz-dāštan / dâshtan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ ] | bāz dādan ﺑاﺯ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
(sich) beschweren I. dād = Beschwer, Verb (sich)beschweren | dād zadan ﺩاﺩ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Konjugieren eröffnen 1. aufmachen, öffnen, eröffnen; Synonym: bāz kardan ﺑاﺯ ﻛﺭﺩﻦ | bāz namūdan ﺑاﺯ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Konjugieren öffnen 1. aufmachen, öffnen, eröffnen; Synonym: bāz kardan ﺑاﺯ ﻛﺭﺩﻦ | bāz namūdan ﺑاﺯ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
lösen 1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
schreien irreg. II. dād = Schrei {m}, Geschrei {n}, Verb schreien, geschrieen [alte Schreibung] | dād zadan ﺩاﺩ ﺯﺩﻦ | Verb | |||||||
|
abschneiden irreg. 1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
aufmachen 1. öffnen, aufmachen, lösen, abschneiden; bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | bāz kardan ﺑاﺯﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
| eine Anleihe geben | vām dādan | Verb | |||||||
|
instruieren dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭ ﺩاﺩﻦ | dastūr dādan | Verb | |||||||
| Konjugieren rauchen | dūd dādan | Verb | |||||||
| rußen | dūd dādan | Verb | |||||||
| leihen irreg. | vām dādan | Verb | |||||||
|
aufmachen 1. aufmachen, öffnen, eröffnen; Synonym: bāz kardan ﺑاﺯ ﻛﺭﺩﻦ | bāz namūdan ﺑاﺯ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
zurückfordern 1. zurückfordern, zurückkaufen, zurückerobern; bāz setāndan ﺑاﺯ ﺳﺗاﻧﺩﻦ ; | bāz setāndan ﺑاﺯ ﺳﺗاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
zurückerobern 1. zurückfordern, zurückkaufen, zurückerobern; bāz setāndan ﺑاﺯ ﺳﺗاﻧﺩﻦ ; | bāz setāndan ﺑاﺯ ﺳﺗاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
zurückkaufen 1. zurückfordern, zurückkaufen, zurückerobern; bāz setāndan ﺑاﺯ ﺳﺗاﻧﺩﻦ | bāz setāndan ﺑاﺯ ﺳﺗاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
sich enthalten irreg. reflexiv 1. zurücknehmen, zurückfordern, die Rückgabe verlangen, sich enthalten; bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
ansprechen irreg. 1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen, ansprechen; bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
die Rückgabe verlangen 1. zurücknehmen, zurückfordern, die Rückgabe verlangen, sich enthalten; bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
zurücknehmen irreg. 1. zurücknehmen, zurückfordern, die Rückgabe verlangen, sich enthalten; bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
zurückfordern 1. zurücknehmen, zurückfordern, die Rückgabe verlangen, sich enthalten; bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | bāz gereftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
einrichten sāmān dādan ﺳاﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ | sāmān dādan ﺳاﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
beschämen Persisch: xeǰālat dādan [ḵeǰālat dādan / kheǰâlat dâdan]
|
xeǰālat dādan
| Verb | |||||||
|
Schande machen Persisch: xeǰālat dādan [ḵeǰālat dādan / kheǰâlat dâdan] | xeǰālat dādan | Verb | |||||||
| Konjugieren vermieten | ba kerāy dādan | Verb | |||||||
| verpachten | ba kerāy dādan | Verb | |||||||
|
anordnen sāmān dādan [sâman dâdan / saamaan daadan] ﺳاﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ | sāmān dādan ﺳاﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
| Konjugieren (jemanden etwas) vermieten | be 'ārīya dādan | Verb | |||||||
|
regeln sāmān dādan ﺳاﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ | sāmān dādan ﺳاﻣاﻦ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
versorgen (zu Essen geben) | nafaqe dādan ﻧﻔﻗﻪ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
öffnen, wieder öffnen 1. öffnen, wieder öffnen, bāz gošādan ﺑاﺯﮔﺷاﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâz goshâdan] | bāz gošādan ﺑاﺯﮔﺷاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
zurückhalten irreg. 1. zurückhalten; bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bâz dâshtan]; | bāz dāštan ﺑاﺯ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
wiederholen 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||
|
umdrehen 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||
|
von neuem vorbringen irreg. 1. wiederholen, erwähnen, zur Sprache bringen, von neuem vorbringen, aussprechen; bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | bāz goftan ﺑاﺯ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
zurückdrehen 1. umdrehen, zurückdrehen, umkehren lassen, wiederholen; bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ {kausativ}kausative Form von gardīdan ﮔﺭﺩﻳﺩﻦ | bāz gardānīdan ﺑاﺯ ﮔﺭﺩاﻧﻳﺩﻦ kausativ | Verb | |||||||
|
verhindert sein 1. verhindert sein, offen bleiben; Synonym: bāz gošūdan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung; bâz goshûdan / bâz goschûdan] | bâz mândan ﺑاﺯ ﻣاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Gabe -n f I. a) Rechtspflege {f}, Justiz {f}, Gerechtigkeit {f}; b) recht..., Recht..., gerecht.. II. Beschwer {f} als auch {n}, . III. Gabe {f}, Geschenk {n}; IV. Schrei {m}, Geschrei {n}; dād ﺩاﺩ ; Kurdisch: dad (dâd) | dād ﺩاﺩ | Substantiv | |||||||
|
indirizzare Italiano I. a) indirizzare d) dare un indice e) istruire, guidare ammaestrare; {Deutsch} I. a) adressieren d) einen Hinweis geben, e) unterweisen, anleiten, belehren; nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ ; | nešānī dādan ﻧﺷاﻧﯽ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
| ernähren | nān dādan ﻧاﻦ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
offen bleiben 1. verhindert sein, offen bleiben | bâz mândan ﺑاﺯ ﻣاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
stehen bleiben irreg. [alte Schreibung im Deutschen stehenbleiben] | bāz īstādan ﺑاﺯ اﻳﺳﺗاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
zurückkehren 1. zurückkehren, wiederkehren, entfliehen | bāz raftan ﺑاﺯ ﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
wiederkehren 1. zurückkehren, wiederkehren, entfliehen | bāz raftan ﺑاﺯ ﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
zurückkaufen 1. zurückkaufen; bāz xarīdan ﺑاﺯ ﺧﺭﻳﺩﻦ [x = kh / wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung, bâz kharidan] | bāz xarīdan ﺑاﺯ ﺧﺭﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
ausschlagen irreg. 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
ablehnen 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
verzichten 1. ablehnen, ausschlagen, verzichten; dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast bāz dāshtan] | dast bāz dāštan ﺩﺳﺕ ﺑاﺯ ﺩﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
ausdrücken 1. drücken, pressen, ausdrücken; fešār dādan ﻓﺷاﺭﺩاﺩﻦ [š = sh / sch, ā = â / aa wie nasales a ausgesprochen, alternative Schreibung feshâr dâdan] | fešār dādan ﻓﺷاﺭﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
pressen 1. drücken, pressen, ausdrücken; fešār dādan ﻓﺷاﺭﺩاﺩﻦ [š = sh / sch, ā = â / aa wie nasales a ausgesprochen, alternative Schreibung feshâr dâdan] | fešār dādan ﻓﺷاﺭﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
drücken 1. drücken, pressen, ausdrücken; fešār dādan ﻓﺷاﺭﺩاﺩﻦ [š = sh / sch, ā = â / aa wie nasales a ausgesprochen, alternative Schreibung feshâr dâdan] | fešār dādan ﻓﺷاﺭﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
| einen (höheren) Rang / Titel verleihen | daraǰe dādan ﺩﺭﺠﻪ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
geschehen 1. sich ereignen, geschehen; Synonym zu dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ : ḥādeṯ šodan ﺣاﺩﺙ ﺷﺩﻦ , 'āreż šodan [š = sh / sch ausgesprochen] | dast dādan ﺩﺳﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
anweisen irreg. dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭ ﺩاﺩﻦ | dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
| dire qc di qd (in su assenza) Italiano | nesbat dādan ﻧﺳﺑﺕ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
ausweiten I. a) ausdehnen, in die Länge ziehen, ausweiten, hinausziehen, strecken, sich hinziehen (u. a. bei Konversationen / Kommunikation) b) sich erstrecken, sich verbreiten; ṭūl dādan ﻁﻭﻝ ﺩاﺩﻦ ; | ṭūl dādan ﻁﻭﻝ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
Heil n 1. (der) weiße Falke {m} (ein weißer Falke) 2. Glück {n}, Heil {n} (im übertragenen Sinn / Redewendung) | bâz safîd ﺑاﺯ ﺳﻓﻳﺩ Redewendung | Substantiv | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 6:56:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Persisch Deutsch bāz dād(...)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken