| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | |||||
| Signal geben transitiv | tîşkdan | Verb | ||||||
| Signal geben, Zeichen geben transitiv | nîşan dan [vtr] | Verb | ||||||
| abgeben | dayîn | Verb | ||||||
| aufgeben | hêvî jê birîn | Verb | ||||||
| zugeben | mikur hatin | Verb | ||||||
| aufgeben transitiv | berdan | Verb | ||||||
| Zeichen geben,anzeigen | şandan | Verb | ||||||
| sich jmdm hingeben reflexiv | xwe dan bayê kesekî | Verb | ||||||
| bekanntgeben transitiv |
kaus daxweyandin kausatives Verb | Verb | ||||||
| Richtung geben | berî dayin | Verb | ||||||
| bekanntgeben transitiv | binaskirin | Verb | ||||||
| zugeben transitiv | mikur kirin | Verb | ||||||
| aufgeben transitiv | tab kirin | Verb | ||||||
| aufgeben | hêvî jê birîn [intrans.] | Verb | ||||||
| aufgeben transitiv | derv berdan | Verb | ||||||
| weitergeben |
veguhaztin veguhaztin
Präsensstamm: veguhêr | Verb | ||||||
| aufgeben transitiv | teslîm kirin | Verb | ||||||
| ausgeben transitiv | xere kirin | Verb | ||||||
| angeben transitiv reflexiv | pesnê xwe dan [refl.] | Verb | ||||||
| angeben transitiv | dan agah kirin | Verb | ||||||
| dazugeben transitiv | banya dan [trans.] | Verb | ||||||
| bekanntgeben transitiv | aşkerekirin | Verb | ||||||
| etwas hergeben transitiv | bi tiştekî rabûn | Verb | ||||||
| Antwort geben transitiv | walamdan (Soranî) | Verb | ||||||
| klein beigeben transitiv | serî... danîn | Verb | ||||||
| bekannt geben intransitiv |
hatin der hatin der
| Verb | ||||||
| sich aufgeben transitiv reflexiv | xwe berdan | Verb | ||||||
|
zugeben transitiv etwas zugeben | dan piyanan (Soranî)dan piadanan ausgesprochen | Verb | ||||||
|
aufgeben transitiv etwas aufgeben |
tazlim kirdin [trans.] (Soranî): tazlimkrdn ausgesprochen (Kurmançî) (tiştekî) teslîm kirin | Verb | ||||||
| jmdn Rückhalt geben transitiv | kesekî pişta dan [trans.] | Verb | ||||||
| angeben (etwas angeben, etwas bezeichnen) transitiv | duruf kirin | Verb | ||||||
| Echo zurückgeben transitiv | olan dan [vtr] | Verb | ||||||
|
Dysprosium gr. n Ein chemisches Element, chemisches Zeichen Dy; |
dyspropsyûm f Elementek kîmyeyî, sembola kîmyeyî wê Dy; | chemi | Substantiv | |||||
|
Symbol [lat./griech.] (Formelzeichen; Zeichen) -e n |
sembol - f [beyanî] | Substantiv | ||||||
| abtreten, abgeben transitiv | teslîm kirin trans. | Verb | ||||||
| mit den Augen ein Zeichen geben | qirpandin | |||||||
| Farbe auftragen, Farbe geben transitiv | reng lê dan | Verb | ||||||
| Die meisten Länder benutzen hierfür kein Zeichen. | Li gelek welatan kji bo vê karakter tune. | Redewendung | ||||||
|
Argentum n Argentum {lat.}: chemisches Element; Zeichen: Ag |
argentûm Kîm f argentûm {lat.}: elementek kîmyeyî, sembola wê: Ag | chemi | Substantiv | |||||
|
antworten; Antwort geben (gab Antwort; hat Antwort gegeben transitiv Türkçe: cevap vermek |
bersiv dan Tişta ku li himber pirs, daxwaz û tevgerek tê dayîn | Verb | ||||||
| versprechen; (jmd. sein) Versprechen geben (wortwörtlich) transitiv | sozdan | Verb | ||||||
nachdenken intransitiv
~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben |
ketin mitala ketin; Präteritum-Stamm: keti
Präsensstamm: biket
Plusquamperfekt-Stamm: diket
| Verb | ||||||
|
Augen zwinkern, zu blinzeln transitiv ~, blinzeln, mit den Augen ein Zeichen geben | kaus qurpandin | Verb | ||||||
|
Phosphor Chemie n 1. Chemisches Element; ein Nichtmetall, Zeichen: P; Ordnungszahl 15; Atommasse 30,973762; |
Fosfor Kîm f 1. Elementê kîmyeyî; ametall; sembola elementê wê P; hijmara wê ya atomê 15; giraniya atomê 30,973762; | Substantiv | ||||||
|
sich das Wort geben, sich ein Versprechen geben [gab, hat gegeben], sich heimlich absprechen [sprach sich ab,hat sich abgesprochen] transitiv reflexiv ~, sich ein Versprechen geben, sich heimlich absprechen | qewr-qrar dan | Verb | ||||||
|
angeben transitiv Im Kurdischen zanîn bleibt unverändert stehen, dan muss konjugiert werden | dan zanîn | Verb | ||||||
|
befehlen; Befehl geben transitiv älter: beföhlen (P.P.)
althochdeutsch: bifehl(a)han = Befehl übergeben, Befehl geben... | fermandan (Soranî): farmandan | Verb | ||||||
|
Acht geben transitiv veraltet Acht für: Aufmerksamkeit, Fürsorge; auf jmdn. /etwas Acht geben oder achtgeben; gib Acht!
Acht geben
aber auch achtgeben | bal pê dan | Verb | ||||||
|
Obacht geben süddt. transitiv 1. Jemanden Achtung entgegenbringen, respektieren, eine Sache beachten.
2. Jemandem, einer Sache Beachtung, Aufmerksamkeit schenken. Jemanden, eine Sache beachten. Türkçe: dikkat etmek |
bal dan bal dan: Bi hest û hiş li ser tiştekî sekinîn, lê nêrîn.
Tirkî: dikkat etmek | Verb | ||||||
|
Signal -e n (lat.),
Zeichen (n/sing) (pl.--) | nîşan (Soranî): nişan ausgesprochen ("ş" wie "sch" im Deutschen) | Substantiv | ||||||
|
bekannt machen/geben transitiv Türkçe / Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}; ilan etmek {v}] | îlan kirin | Verb | ||||||
|
Kennzeichen Kennzeichen n ~ (n), Signal (n), Verlobung (f), Verlobungsgeschenk (n), Zeichen (n), Ziel (n) |
nîşan f | Substantiv | ||||||
|
Tritium gr. n Tritium: (Chemie) radioaktives Wasserstoffisotop; Atommassezahl 3 und Zeichen T; |
trîtyûm Kîm f trîtyûm; (Kîm) hevwatê: biyanî {gr.}; îzotopa hîdrojena radyoaktîf e, giraniya wê ya atomê 3 û sembola wê T ye. | chemi | Substantiv | |||||
|
Aluminium lat. -- n Aluminium {lat.-nlat.} {Chemie}: chemisches Element; ein Leichtmetall; Zeichen: Al; |
alemînyûm f alemînyûm {lat.-nlat.} {Kîm}: elementek kîmyeyî; metal; sembola wê: Al; | chemi, lat. | Substantiv | |||||
|
Transliteration lat. -en f Transliteration {lat.} Sprachwort: buchstabengetreue Umsetzung eines Textes in eine andere Schrift besonders aus nichtlateinischer in lat. Schrift mit zusätzlichen Zeichen zu lateinisch trans = hinüber und littera = Buchstabe |
transliterasyon lat. f transliterasyon {f}; hevwatê: beyanî {lat.} | lat. | Substantiv | |||||
|
autonym griech.-ntlat. 1. vom Verfasser unter seinem eigenen Namen herausgebracht 2. Logik, Semiotik ausdrückend, dass ein Zeichen als Eigenname von sich selbst gilt | otonym yew.-lat. | Adjektiv | ||||||
|
Semantik gr. f 1. Teil der Linguistik, das sich mit den Bedeutungen sprachlicher Zeichen und Zeichenfolgen befasst.
2. Bedeutung, Inhalt (eines Wortes, Satzes oder Textes) zu griechisch sēmantikós bezeichnend, zu sēmaínein bezeichnen, zu sẽma, Sem |
semantîk yew. f | Substantiv | ||||||
|
Chiffre arab.-mlat.-fr. -n f Chiffre: Ziffer, Geheimzeichen, Kennwort; Chiffreschrift [Geheimschrift] 1. Ziffer; 2. geheimes Schriftzeichen, Zeichen einer Geheimschrift; 3. Kennziffer einer Zeitungsanzeige; 4. (Literatur) Stilfigur [der modernen Lyrik]; |
şîfre arab.-mlat.-fr. f şîfre: Hemû kod, nav û nîşanên veşartî . | Substantiv | ||||||
|
alphanumerisch gr.-lat. alphanumerisch {gr.-lat.}, Synonym: alphamerisch; 1. (EDV) neben Ziffern und Operationszeichen auch beliebige Zeichen eines Alphabets enthaltend (vom Zeichenvorrat bei der Informationsverarbeitung); 2. mithilfe von römischen oder arabischen Ziffern, von Groß- und Kleinbuchstaben gegliedert; |
alfanumero, alfanumerî alfanumero, alfanumerî {gr.-lat.}, sînonîm: alfamerî; | Adjektiv | ||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:56:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | ||||||||
Kurdisch Deutsch gab Signal/Zeichen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken