pauker.at

Irisch Deutsch comhartha na croise a dhéanamh {VN}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. Gewitter
n
Dekl. spéirling Substantiv
Dekl. Äußere
n
Dekl. craiceann craicne
f

craiceann [krekʹən]; craicinn
Substantiv
Dekl. Toilette -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. leithreas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Job
m
Dekl. post
m
Substantiv
Kreuzzeichen machen, das Zeichen des Kreuzes machen transitiv comhartha na croise a dhéanamh Verb
Dekl. Italiener
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Iodáileach
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
es beunruhigt mich, es gibt mir zu denken cúram a dhéanamh domRedewendung
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
Beitrag liefern, Beitrag zusteuern, etwas dazu beitragen, etwas beitragen zu soláthar a dhéanamh do rud
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
mit jemanden übereinstimmen comrádaíocht a dhéanamh le duineRedewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
übereinstimmen mit jemanden comrádaíocht a dhéanamh le duineRedewendung
Wirbel /unnötige Aufregungen um jmdn. machen rud a dhéanamh de chúram de dhuineVerb
jmdn. zum Gegenstand des Gelächters machen / jmdn. zur Zielscheibe des Spottes machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineRedewendung
sich lächerlich machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineVerb
Dekl. Recht -e
n

Die 3. Deklination im Irischen (starker Plural);
Dekl. reacht [raxt] reachtanna
f

An Tríú Díochlaonadh; reacht [raxt], Plural: reachtanna [raxtənə], Sing. Gen.: reachta [raxtə];
Substantiv
Dekl. Stand m, Rang m, Schicht f Stände, Ränge, Schichten
m
Dekl. rang ranganna
m

rang [rɑuŋg], Sing. Gen.: ranga [rɑŋə]; Plural: ranganna [rɑŋənə];
Substantiv
Dekl. Modell -e
n

Die 5. Deklination (im Irischen)

italienisch modello: Muster, Entwurf, zu lateinisch modulus: Maß, Verkleinerungsform von modus,
Dekl. samhail samhlacha [Nom.-Dat.]
f

An Cúigiú Díochlaonadh
Substantiv
etwas vergelten, belohnen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud
Ich habe den Mut etwas zu tun. Ich habe die Courage etwas zu tun. de mhisneach agam rud a dhéanamh.Redewendung
um sicher zu gehen (sein) deimhne a dhéanamh Verb
einen (Schach)Zug ziehen / ausführen aistriú a dhéanamh Verb
beten, Gebet(e) verrichten urnaithe a dhéanamh Verb
Gott lästern diamhasla a dhéanamhVerb
blasphemieren diamhasla a dhéanamhVerb
Spionage (be)treiben spiaireacht a dhéanamh Verb
(weh)klagen, jammern, beklagen transitiv intransitiv olagón a dhéanamhVerb
einen Trick vorführen, einen Trick zeigen cleas a dhéanamh Verb
Ehebruch begehen adhaltranas a dhéanamh Verb
Hochzeit halten bainis a dhéanamhVerb
sich von etwas überzeugen, sich einer Sache vergewissern deimhne a dhéanamhVerb
(einen) Fehler machen, (einen) Fehler begehen dearúd a dhéanamh VNVerb
Krieg führen gegen cogadh a dhéanamhVerb
Fehler machen / Fehler begehen dearúd a dhéanamh Verb
eine Sünde beichten, anvertrauen peaca a dhéanamh Verb
eilen, hasten dithneas a dhéanamh Verb
Brücken bauen droichead a dhéanamh Verb
eine Brücke machen transitiv droichead a dhéanamh Verb
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Dekl. Restitution -en
f

VN u. a. im Irischen
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
Dekl. Zurückerstattung -en
f

VN u. a. im Irischen;
aiseac [Sing. Nom.: an aiseac, Gen.: an aisic; Dat.: an aiseac / don aiseac]
m

aiseac [aʃək], Sing. Gen.: aisic;
Substantiv
seinen Mantel (seine Schuhe) abstreifen (ausziehen) an chasóg (na bróga) a chaitheamh díotRedewendung
jemanden etwas Böses tun olc a dhéanamh ar dhuine Verb
verkehren mit / sich gesellen zu comrádaíocht a dhéanamh le duine Verb
jemanden verfolgen Politik Religion géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
etwas reduzieren transitiv laghdú a dhéanamh ar rudVerb
an jemanden zweifeln dabht a dhéanamh de dhuineVerb
jemanden verschmähen, jemanden verunglimpfen, jemanden beschimpfen spídiú a dhéanamh ar dhuineVerb
jemanden drangsalieren / schikanieren géarleanúint a dhéanamh ar dhuineVerb
etwa zu spät machen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
etwas zu spät erledigen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
jmdn. schaden / verletzen dochar a dhéanamh do dhuine Verb
etwas zur falschen Zeit machen / tun transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
Teufelskunst anwenden transitiv diablaíocht a dhéanamh ar rud Verb
ihre Schwester a hiníon
ihr Haus a teach
Dekl. Markierung -en
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. comhartha comharthaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; comhartha [ko:rhə], comharthaí [ko:r'hi:];
Substantiv
Dekl. Brauch Bräuche
m

Die 1. Deklination im Irischen;

Plural im Irischen Nom. + Gen. identisch!
Dekl. nós [Sing. Nom.: an nós, Gen.: an nóis, Dat.: don nós /leis an nós; Pl. Nom.: na nósanna, Gen.: na nósanna] nósanna
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2025 2:19:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken