Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
etwa zu spät machen transitiv
rud a dhéanamh in antráth Verb
▶ Dekl. Aussehen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh] m
dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
etwas zu spät erledigen transitiv
rud a dhéanamh in antráth Verb
Beitrag liefern, Beitrag zusteuern, etwas dazu beitragen, etwas beitragen zu
soláthar a dhéanamh do rud
Es ist zu spät, um das Dach an einem windigen Tag zu decken. (zu reparieren, zu flicken, auszubessern) Es ist (heute) kein Tag ...
Ní hé lá na gaoithe lá na scolb. Redewendung
Ich habe den Mut etwas zu tun. Ich habe die Courage etwas zu tun.
Tá sé de mhisneach agam rud a dhéanamh. Redewendung
hingebungsvoll zu jmdn.
dúthrachtach do dhuine Redewendung
von Seite zu Seite
ó thaobh taobh Redewendung
Dekl. (Zu,Vor-)Bereitung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. ullmhúchán ullmhúcháin [Nom/Dat.], ullmhúchán [Gen.], a ullmhúchána m
An Chéad Díochlaonadh; ullmhúchán [o'lũ:xɑ:n], Sing. Gen.: ullmhúcháin [o'lũ:xɑ:nʹ]; Plural: ullmhúcháin [Nom./Dat.], ullmhúchán [Gen.], a ullmhúchána [Vok.]
Substantiv
an etwas gedenken
cuimhniú a dhéanamh ar rud Redewendung
zu meiner Rechten ...
ar mó dheis Redewendung
▶ ▶ zu
go
Ich habe etwas dagegen. (gegen etwas sein)
Tá locht agam ar. Redewendung
Ich habe zu arbeiten.
Tagann an obair orm. Redewendung
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ...
dealramh a bheith aige le rud éigin Redewendung
fertig [etwas beendet]
críochnaithe Adjektiv
zu kalt (zu sehr), äußerst kalt (zu sehr)
rófhuar Adjektiv, Adverb
aufgeben [etwas hinter sich lassen] ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ];
Präsens:
autonom: fágtar;
Präteritum:
autonom: fágadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhágtaí;
Futur:
autonom: fágfar;
Konditional:
autonom: d'fhágfaí;
Imperativ:
autonom: fágtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfágtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfágtaí;
Verbalnomen: fágaint/fágáilt;
Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
etwas erstatten, ersetzen an jemanden
cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Hör auf Unsinn zu reden!
Cuir uait an ráiméis! Redewendung
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln
dabht a dhéanamh de rud Verb
bereit zu, fertig zu gehen
ullamh chun
ich interessiere mich für etwas
cuirim spéis i rud Redewendung
etwas zu groß
pas beag rómhór Redewendung
zu ihr
di di [dʹi];
Präposition
etwas reduzieren transitiv
laghdú a dhéanamh ar rud Verb
etwas bewegen
cor a chur de rud Verb
etwas aufrichten wird im Irischen mit dem VN díriú ausgedrückt
rud a dhíriú suas Verb
etwas närrisch Englisch: a bit of a fool / goose: dumme Gans, Dummkopf
smut de ghé
etwas festhalten
greim a choimeád ar rud Redewendung
etwas widerstehen transitiv
rud a sheasamh Verb
fünft, (zu) fünft Example: 1. die fünfte Nacht 2. die Fünfte Deklinierung
cúigiú cúigiú [ku:gʹu:]
Example: 1. an cuigiú hoíche 2. an Cúigiú Díochlaonadh
Adjektiv
zu ihnen 3. Pers. Pl.
dóibh dóibh [do:vʹ];
Präposition
zu uns
dúinn dúinn [du:ŋ'];
Präposition
zu mir
dom, domh dom [dom], domh [do:];
Präposition
zu dir
duit [dot'] duit [dotʹ]
Präposition
acht, zu acht...
ochtú ochtú [oxtu:];
Adjektiv
zu Hause
sa bhaile Redewendung
zu ihm
dó dó [do];
Präposition
Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)!
Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile! Redewendung
alt genug für etwas (sein)
in aois chun ruda Redewendung
zu tun was richtig ist
an ceart a dhéanamh Redewendung
Widerstreben (mangelnde Bereitschaft etwas zu tun) n
Die 1. Deklination im Irischen;
engl.: reluctance, churlishness; inhospitality;
doicheall [Sing. Nom.: an doicheall, Gen.: an dhoichill, Dat.: don dhoicheall / leis an ndoicheall] m
An Chéad Díochlaonadh; doicheall [dohəl], Sing. Gen.: doichill [dohil];
Substantiv
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas etwas
ardeolas a bheith agat ar (rud) Redewendung
Haste bissl etwas etwas Kleingeld für mich?
An bhfuil aon airgead agat? Redewendung
die Gelegenheit erhalten etwas zu tun
caoi a fháil ar rud a dhéanamh Redewendung
mit etwas richtig umgehen / etwas richtig behandeln
a cheart a thabhairt do rud Redewendung
Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas...
Tá an ceart agam i rud... Redewendung
hinüber, darüber; von hier, zu dieser Seite
anonn anonn [ə'nu:n];
Adverb
es beunruhigt mich, es gibt mir zu denken
cúram a dhéanamh dom Redewendung
die Gelegenheit ergreifen / nehmen etwas zu tun
caoi a ghlacadh ar rud a dhéanamh
im Vergleich mit oder zu / vergleichbar mit
i gcomparáid le Adjektiv
etwas (oder eine Sache) verurteilen / missbilligen
daorbhreith a thabhairt ar rud Verb
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.] m
cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe;
Substantiv
jemanden befähigen / ermächtigen / berechtigen etwas zu tun
á chur ar chumas duine rud a dhéanamh Redewendung
jmdn. mit etwas versorgen, versehen, ausstatten, beliefern
rud a sholáthar do dhuine Redewendung
von Generation zu Generation Synonym: von Generation zu Generation
ó shliocht go sliocht Synonym: ó ghlúin go glúin
Redewendung
zu euch, zu Ihnen
daoibh daoibh [dʹi:vʹ];
Präposition
von Mund zu Mund
ó bhéal go béal Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2025 3:01:49 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 8