Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Rasen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Fläche, die mit Rasen bedeckt ist)
Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.] m
sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord;
Substantiv
verkehren mit / sich gesellen zu
comrádaíocht a dhéanamh le duine Verb
im Vergleich mit oder zu / vergleichbar mit
i gcomparáid le Adjektiv
ich habe nichts damit zu tun / ich habe nichts mit ihm zu tun
níl baint agam leis Redewendung
Ich würde es nicht wollen mit ihnen darüber zu plaudern.
Ní thabharfainn le rá dhóibh é. Redewendung
mit jemanden übereinstimmen
comrádaíocht a dhéanamh le duine Redewendung
Dekl. (Zu,Vor-)Bereitung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. ullmhúchán ullmhúcháin [Nom/Dat.], ullmhúchán [Gen.], a ullmhúchána m
An Chéad Díochlaonadh; ullmhúchán [o'lũ:xɑ:n], Sing. Gen.: ullmhúcháin [o'lũ:xɑ:nʹ]; Plural: ullmhúcháin [Nom./Dat.], ullmhúchán [Gen.], a ullmhúchána [Vok.]
Substantiv
von Seite zu Seite
ó thaobh taobh Redewendung
sich messen mit
ag dul i gcomórtas le Verb
hingebungsvoll zu jmdn.
dúthrachtach do dhuine Redewendung
zu meiner Rechten ...
ar mó dheis Redewendung
mit Recht, genau
le ceart Adverb
übereinstimmen mit jemanden
comrádaíocht a dhéanamh le duine Redewendung
(sich) Zeit lassen
tóg t’aimsir Redewendung
▶ ▶ zu
go
▶ mit [Bindewort]
le [l'ɛ]
Präposition
zurücklassend, hinter sich lassend
ag fágáil Adjektiv
mit keinen weiteren Umständen
gan a thuilleamh cairde Redewendung
sich lächerlich machen
stáicín áiféis a dhéanamh de dhuine Verb
angenehm, mit Vergnügen
pléisiúrtha Adjektiv
Ich habe zu arbeiten.
Tagann an obair orm. Redewendung
sich um die Pferde kümmern
i mbun na gcapall Redewendung
bereit zu, fertig zu gehen
ullamh chun
Hör auf Unsinn zu reden!
Cuir uait an ráiméis! Redewendung
aufgeben [etwas hinter sich lassen] ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ];
Präsens:
autonom: fágtar;
Präteritum:
autonom: fágadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'fhágtaí;
Futur:
autonom: fágfar;
Konditional:
autonom: d'fhágfaí;
Imperativ:
autonom: fágtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bhfágtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bhfágtaí;
Verbalnomen: fágaint/fágáilt;
Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
mit der Kraft des Windes
le fuinneamh gaoithe le fuinneamh gaoithe [li_fiŋʹəv_gi:hi]
Redewendung
eine Angelschnur mit Köder versehen
baoite a chur ar líon Redewendung
Was ist mit dir? / Was fehlt dir?
Tá mé go dona.
Was stimmt mit dir nicht?
Cad é atá cearr leat? Redewendung
zu kalt (zu sehr), äußerst kalt (zu sehr)
rófhuar Adjektiv, Adverb
mit euch
libh
zu dir
duit [dot'] duit [dotʹ]
Präposition
mit ihr
léi
mit ihm
léis
zu Hause
sa bhaile Redewendung
zu uns
dúinn dúinn [du:ŋ'];
Präposition
zu ihnen 3. Pers. Pl.
dóibh dóibh [do:vʹ];
Präposition
verglichen mit
i gcomparáid le Adjektiv
mit mir
liom
fünft, (zu) fünft Beispiel: 1. die fünfte Nacht 2. die Fünfte Deklinierung
cúigiú cúigiú [ku:gʹu:]
Beispiel: 1. an cuigiú hoíche 2. an Cúigiú Díochlaonadh
Adjektiv
mit dir
leat
zu ihm
dó dó [do];
Präposition
acht, zu acht...
ochtú ochtú [oxtu:];
Adjektiv
zu ihr
di di [dʹi];
Präposition
(sich) erlauben transitiv ich erlaube (mir) = leomhaim [Stamm im Irischen: leomhaigh; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leomhadh; Verbaladjektiv: leomhaite]
Konjugieren leomhaim leomhaim [lʹo:mʹ], leomhadh [lʹo:];
Präsens:
autonom: leomhtar;
Präteritum:
autonom: leomhadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leomhtaí
Futur:
autonom: leomhfar;
Konditional:
autonom: leomhfaí;
Imperativ:
autonom: leomhtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leomhtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leomhtaí;
Verbalnomen: leomhadh;
Verbaladjektiv: leomhaite;
Verb
(sich) ausstrecken intransitiv ich strecke (mich) = leathaim [Stamm im Irischen: leath; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leathadh, Verbaladjektiv: leata]
leathaim leathaim [lʹahimʹ], leathadh [lʹahə];
Präsens:
autonom: leatar [alt: leathtar];
Präteritum:
autonom: leathadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leataí [alt: leathtaí]
Futur.
autonom: leathfar;
Konditional
autonom: leathfaí;
Imperativ:
autonom: leatar [alt: leathtar]
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leatar [alt: go leathtar]
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leataí [alt: dá leathtaí]
Verbalnomen: leathadh;
Verbaladjektiv: leata;
Verb
mit uns
linn [lʹiŋ']
sich zeigen reflexiv ich zeige mich = láithrím [im Irischen Stamm: láithrigh, Verbaladjektiv: láithrithe]
láithrigh Präsens:
autonom: láithrítear;
Präteritum:
autonom: láithríodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: láithrití;
Futur:
autonom: láithreofar;
Konditional:
autonom: dá láithreofaí;
Imperativ:
autonom: láithrítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go láithrítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá láithrítí;
Verb
▶ sich vorstellen transitiv ich stelle mir vor = samhlaím [Stamm im Irischen: samhlaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: samhlú; Verbaladjektiv: samhlaithe]
samhlaím samhlaím [sãu'li:mʹ], samhlú [sãu'lu:];
Präsens:
autonom: samhlaítear;
Präteritum:
autonom: samhlaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: shamhlaítí;
Futur:
autonom: samhlófar;
Konditional:
autonom: shamhlófaí;
Imperativ:
autonom: samhlaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go samhlaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá samhlaítí;
Verbalnomen: samhlú [Sing. Gen.: samhlaithe];
Verbaladjektiv: samhlaithe;
Verb
Konjugieren (sich) vorstellen
cuirim in aithne Verb
sich schlängeln intransitiv reflexiv
piast piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:];
Verb
zu mir
dom, domh dom [dom], domh [do:];
Präposition
Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)!
Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile! Redewendung
zu tun was richtig ist
an ceart a dhéanamh Redewendung
(mit) Zins und Zinseszins, Wucher f femininum
ramhar-chíos m
ramhar-chíos [rãur'xʹi:s];
Substantiv
mit etwas richtig umgehen / etwas richtig behandeln
a cheart a thabhairt do rud Redewendung
krank im Bett, mit Krankheit im Bett
ag luí le breoiteacht Redewendung
ich allein(e), ich mit mir selbst
mise liom féin Redewendung
bestimmt, sicher (von sich sicher sein), gewiss
cinnte cinnte [k'i:nt'i];
Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2025 23:24:38 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11