FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
sich von etwas überzeugen, sich einer Sache vergewissern deimhne a dhéanamhVerb
Dekl. Aussehen
n
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh]
m

dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
einer von seinen Leuten duine aicme féinRedewendung
aufgeben [etwas hinter sich lassen]
ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim
fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ]; Präsens: autonom: fágtar; Präteritum: autonom: fágadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhágtaí; Futur: autonom: fágfar; Konditional: autonom: d'fhágfaí; Imperativ: autonom: fágtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfágtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfágtaí; Verbalnomen: fágaint/fágáilt; Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
von einer anderen Perspektive / Warte ansan arís
ansan arís [ən'son_i'rʹi:ʃ]
Redewendung
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas ardeolas a bheith agat ar (rud)Redewendung
Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas... an ceart agam i rud...Redewendung
bestimmt, sicher (von sich sicher sein), gewiss cinnte
cinnte [k'i:nt'i];
Adjektiv
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en
f
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.]
m

cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe;
Substantiv
im Café, in dem Café sa chaifeRedewendung
mitten im Winter sa dúluachairAdjektiv, Adverb
in der Bücherei, in der Bibliothek sa leabharlannRedewendung
im Bett sa leabaRedewendung
aus, von as teach RéamhfhocalPräposition
von allen Seiten ós gach aon bhallRedewendung
im Recht sa cheartRedewendung
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
von Seite zu Seite ó thaobh taobhRedewendung
(sich) Zeit lassen tóg t’aimsirRedewendung
am Ende von i gcionn
i gcionn [i gʹu:n]
in einer Vision trí aislingRedewendung
Ich habe etwas dagegen.
(gegen etwas sein)
locht agam ar.Redewendung
von den umliegenden Gebieten ó sna dúthaí mórthimpeallRedewendung
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft in áirde sa spéirRedewendung
jede Sorte (von) Fisch an uile shaghas éiscRedewendung
Dekl. Kürzung / Herabsetzung der Miete / Pacht(zins)
f
locáiste /lacáiste sa chíosSubstantiv
der Norden von England cúige Uladh SasanaRedewendung
von den umliegenden Distrikten ó sna dúthaí mórthimpeallRedewendung
das Achtel von etwas an t-ochtú cuid de rud
sich lächerlich machen stáicín áiféis a dhéanamh de dhuineVerb
fertig [etwas beendet] críochnaitheAdjektiv
zurücklassend, hinter sich lassend ag fágáilAdjektiv
am Ende einer Woche i gcionn seachtaineRedewendung
einer seiner (eigenen) Leute duine aicme féinRedewendung
einer von den beiden éinne den bheirtRedewendung
Dekl. Bart (auch von Tieren) Bärte
m

Die 2. Deklination im Irischen;
Beispiel:1. Er hatte einen langen grauen Bart.
Dekl. féasóg féasóga [Nom./Dat.], féasóg [Gen.], a fhéasóga [Vok.]
f

An Dara Díochlaonadh; féasóg [fʹia'so:g]; Sing. Gen.: féasóige; féasóga [fʹia'so:gə];
Beispiel:1. Bhí féasóg fhada liath air.
Substantiv
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... dealramh a bheith aige le rud éiginRedewendung
sich beschleunigen (Tempo, Schritte) reflexiv
coisíocht = Schritt, Gang, Tempo
géarú sa choisíocht Verb
über tausend(e) von Meilen treasna na mílte míle
ich interessiere mich für etwas cuirim spéis i rudRedewendung
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Halt dich von mir fern! Fan uaim amach!Redewendung
Bleib (bloß) von mir weg! Fain uaim amach!Redewendung
sich um die Pferde kümmern i mbun na gcapallRedewendung
von sich selbst angewidert / angeekelt go bréan díobh féinRedewendung
Dekl. Abhängigkeit (von)
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. spleáchas (le)
m

An Chéad Díochlaonadh; spleáchas [splʹɑ:xəs], Sing. Gen.: spleáchais
Substantiv
Tempo beschleunigen transitiv géarú sa choisíocht Verb
sich schlängeln intransitiv reflexiv piast
piast [pʹiast], péiste [pʹe:'ʃtʹi], péist [pʹe:'ʃtʹ], piastaí [pʹias'ti:];
Verb
unabhängig von gan spleáchas doAdjektiv
von ihnen
3. Pers. Pl.
díobh
díobh [dʹi:'v];
Präposition
von ihm de
de [dʹe];
Präposition
im Bett sa leaba
zu Hause, zuhause sa bhaileRedewendung
zu Hause sa bhaileRedewendung
in der Bücherei sa leabharlannRedewendung
in alten Zeiten sa tseanaimsirRedewendung
in der näheren Umgebung sa chóngaracht
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 8:16:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit