Wörterbuch
▲
chercher
Hall of fame
Foren
▼
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Leçons
Foren
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
LOGIN
/
Registrieren
Französisch Allemand blieb schön
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
Adjectif
schön
schöner
am schönsten
schön
bleiben
irreg.
schön bleiben
blieb schön
(ist) schön geblieben
Wetter
rester
au
beau
fixe
rester
restait
resté(e)
temps
Verb
Danke!,
Danke
schön!
Merci
!
dermassen
(/
so)
schön
tellement
beau
(/
belle)
Es
/
das
Wetter
wird
schön.
Le
temps
se
met
au
beau.
schön
wie
ein
junger
Gott
beau
comme
un
dieu
fit
bleiben
blieb fit
(ist) fit geblieben
rester
en
forme
restait en forme
resté(e) en forme
Verb
unbeantwortet
bleiben
irreg.
unbeantwortet bleiben
blieb unbeantwortet
(ist) unbeantwortet geblieben
rester
pendant
rester
restait
resté(e)
übertr.
übertragen
Verb
folgenlos
bleiben
irreg.
folgenlos bleiben
blieb folgenlos
(ist) folgenlos geblieben
rester
sans
lendemain
rester
restait
resté(e)
Verb
unbemerkt
bleiben
irreg.
unbemerkt bleiben
blieb unbemerkt
(ist) unbemerkt geblieben
passer
inaperçu(e)
passé(e) inaperçu(e)
Verb
offen
bleiben
irreg.
offen bleiben
blieb offen
(ist) offen geblieben
rester
pendant
rester
restait
resté(e)
Verb
zusammenbleiben
irreg.
zusammenbleiben
blieb zusammen
(ist) zusammengeblieben
rester
ensemble
rester
restait
resté(e)
Verb
übrigbleiben
irreg.
übrigbleiben
blieb übrig
(hat) übriggeblieben
rester
restait
resté(e)
Verb
verwirrt
bleiben
irreg.
verwirrt bleiben
blieb verwirrt
(ist) verwirrt geblieben
demeurer
capot
demeurer
demeurait
demeuré(e)
fig
figürlich
Verb
ungelöst
bleiben
irreg.
ungelöst bleiben
blieb ungelöst
(ist) ungelöst geblieben
rester
pendant
rester
restait
resté(e)
Verb
ungerührt
bleiben
irreg.
ungerührt bleiben
blieb ungerührt
(ist) ungerührt geblieben
rester
de
marbre
restait de marbre
resté(e) de marbre
Verb
unvergessen
bleiben
irreg.
unvergessen bleiben
blieb unvergessen
(ist) unvergessen geblieben
rester
dans
les
mémoires
restait dans les mémoires
resté(e) dans les mémoires
Verb
ernst
bleiben
irreg.
ernst bleiben
blieb ernst
(ist) ernst geblieben
garder
son
sérieux
gardait son sérieux
gardé(e) son sérieux
Verb
verwirrt
bleiben
irreg.
verwirrt bleiben
blieb verwirrt
(ist) verwirrt geblieben
rester
capot
rester
restait
resté(e)
Verb
Du
hast
dich
ganz
schön
in
die
Nesseln
gesetzt!
ugs
umgangssprachlich
Tu
t'es
mis
dans
de
beaux
draps
!
ugs
umgangssprachlich
Er
blieb
sein
Leben
lang
Jungeselle.
Lebenssituation
Il
est
resté
célibataire
toute
sa
vie.
Dieses
Haus
scheint
sehr
schön
zu
sein.
Cette
maison
paraît
très
jolie.
plötzlich
stehen
bleiben
irreg.
plötzlich stehen bleiben
blieb plötzlich stehen
(ist) plötzlich stehen geblieben
tomber
en
arrêt
tomber
tombait
tombé(e)
Verb
unverändert
gut
bleiben
irreg.
unverändert gut bleiben
blieb unverändert gut
(ist) unverändert gut geblieben
rester
au
beau
fixe
restait au beau fixe
resté(e) au beau fixe
Verb
gelassen
bleiben
irreg.
gelassen bleiben
blieb gelassen
(ist) gelassen geblieben
Reaktion
garder
son
flegme
gardait son flegme
gardé son flegme
Verb
▶
schön
beau
▶
schön
beau/bel,
belle
▶
schön
beau/bel/belle
▶
schön
beau,
bel
m
maskulinum
,
belle
Adjektiv, Adverb
▶
schön
joli
m
maskulinum
,
jolie
Adjektiv, Adverb
Schlaf
schön!
Dors
bien.
ziemlich
schön
assez
beau
meteo
Meteorologie
meteo
Meteorologie
Sehr
schön!
Très
bon
!
schön
sein
être
jolie
bei
etw.
stehenbleiben
blieb etw. stehen
(ist) bei etw. stehengeblieben
en
rester
à
qc
en restait à qc
en resté(e) à qc
Verb
zu
Hause
bleiben
blieb zu Hause
(ist) zu Hause geblieben
se
calfeutrer
se calfeutrait
se calfeutré(e)
Verb
drinnen
bleiben
/
zu
Hause
bleiben
drinnen bleiben
blieb drinnen
(ist) drinnen geblieben
garder
la
chambre
garder
gardait
gardé(e)
fig
figürlich
Verb
jmdm.
etw.
schuldig
bleiben
irreg.
jmdm. etw. schuldig bleiben
blieb jmdm. etw. schuldig
(ist) jmdm. etw. schuldig geblieben
être
en
reste
avec
qn
Verb
im
Gedächtnis
bleiben
blieb im Gedächtnis
(ist) im Gedächtnis geblieben
rester
dans
les
mémoires
restait dans les mémoires
resté(e) dans les mémoires
Verb
in
Erinnerung
bleiben
irreg.
in Erinnerung bleiben
blieb in Erinnerung
(ist) in Erinnerung geblieben
rester
dans
les
mémoires
restait dans les mémoires
resté(e) dans les mémoires
Verb
im
Rennen
bleiben
irreg.
im Rennen bleiben
blieb im Rennen
(ist) im Rennen geblieben
rester
en
lice
rester
restait
resté(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
es
wird
schön.
il
va
faire
beau.
Es
ist
schön.
Wetter
Il
fait
beau.
schön
färben
färbte schön
(hat) schön gefärbt
etw. schön reden
Conjuguer
baratiner
baratinait
baratiné(e)
familier
umgsp
Umgangssprache
Verb
besonders
schön
aussehen
être
en
beauté
Es
ist
schön
gewesen.
Wetter
Il
a
fait
beau.
Bitte
schön
(,
mein
Herr)!
Voilà
(,
monsieur)
!
Adjektiv, Adverb
Das
Wetter
war
schön.
Il
a
fait
beau.
sich
ganz
schön
aufblasen
prendre
le
melon
Redewendung
sich
herausputzen,
sich
schön
machen
Aussehen
se
faire
beau
Sie
ist
ziemlich
schön.
Aussehen
Elle
est
assez
belle.
wenn
es
schön
ist
Wetter
quand
il
fait
beau
Das
ist
sehr
schön.
Beurteilung
C'est
drôlement
beau.
ugs
umgangssprachlich
auf
der
Strecke
bleiben
irreg.
auf der Strecke bleiben
blieb auf der Strecke
(ist) auf der Strecke geblieben
rester
sur
le
carreau
restait sur le carreau
resté(e) sur le carreau
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
in
der
Schwebe
bleiben
irreg.
in der Schwebe bleiben
blieb in der Schwebe
(ist) in der Schwebe geblieben
rester
pendant
restait pendant
resté(e) pendant
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
sie
ist
absolut
nicht
schön
Aussehen
elle
n'est
absolumment
pas
belle
Es
ist
nicht
so
schön.
Wetter
Il
ne
fait
pas
beau.
Es
ist
nicht
schön
gewesen.
Wetter
Il
n'a
fait
pas
beau.
Das
Wetter
wird
wieder
schön.
Le
beau
temps
revient.
Schön
Sie/euch
zu
sehen!
Content(e)
de
vous
voir
!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 0:30:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X