Corinas Wörterbuch |
Deutsch | Kroatisch | Supply | Level | remove |
(an)zünden |
paliti | possibly wrong |
(auf)wecken |
[pro-]buditi / budim |
(Baum)Stamm
stablo ist der Baumstamm
drvo ist der Baum |
stablo |
(Buch)Auflage |
naklada |
(Ehe)frau |
žena |
(erwachsenes) Mädchen, Freundin |
cura |
(Geld) wechseln |
promijeniti, razmijeniti, razmjenjivati |
(ich habe) keine Ahnung ! |
nemam pojma ! |
(im Meer) baden, sich baden |
kupati se |
(mit)bringen gehen |
donijeti |
(Vogel)Schwarm |
jato |
(zu-)hören |
slušati |
ab heute |
od danas |
ab advAdverb, von zeitl.,räuml. |
od |
abends |
navečer
uveče, uvečer |
aber das ist eine lange Geschichte |
ali to je duga priča |
aber ich habe kein Bargeld |
ali nemam gotovine |
aber noch mehr |
ali još više |
aber sie hat einen großen Mund |
ali ima veliku ustu |
aber wir haben Zeit. |
ali imamo vremena. |
aber konj. |
ali |
abfahren Zug, aufbrechen, (los)gehen |
poći 1x, polaziti öfter |
abgelaufen m.,w.,n. |
istekao, istekla, isteklo
|
absichtlich; mit Absicht, vorsätzlich m.,w.,n. |
namjeran, namjerna, namjerno; hotimičan |
abstellen Auto - 2 |
ostaviti, parkirati |
abwaschen, waschen; spülen, Zähne putzen |
prati |
Ahnung |
slutnja |
alle(s); (mit komp. auch) immer |
sve |
allein (lang gespr.), nur (kurz gespr.) |
samo |
Alles Gute! |
sve najbolje! |
alles klar |
sve u redu |
alles wird gut
(Phrase) |
sve će biti dobro |
als
Verwendung bei Vergleich |
kao |
als erster |
prvi |
als ich kam |
kada sam dosao |
als letzter |
posljednji |
alt aber bequem |
star ali udoban |
am Abend |
navečer |
am Abend, abends - heute Abend |
navečer - večeras |
am anderen Morgen |
drugo jutra |
am besten |
najbolji |
am Computer / Rechner arbeiten |
raditi na računalu / na kompjutoru |
am Dienstag |
u utorak |
am Donnerstag |
u četvrtak |
am Ende sein |
biti na kraju |
am Freitag |
u petak |
am Grill |
na žaru |
am liebsten, am ehesten
2.Steiger. |
najradije |
am längsten |
najduze |
am meisten |
najviše |
am Mittwoch |
u srijedu |
am Montag |
u ponedjeljak |
am Nachmittag |
poslijepodne |
am nächsten Morgen |
sljedećeg jutra, sljedeće jutro |
am Samstag |
u subotu |
am Strand - an den Strand (gehen) |
na plaži - (ići) na plažu |
am Tag, tagsüber |
danju |
an dich |
na tebe |
Ana schaut das Meer an |
Ana gleda more |
Ananassaft |
sok od ananasa |
Angst |
strah |
Angst um |
strah za |
Angst vor |
strah od |
Angst ffemininum, Furcht |
bojazan |
anspielen (auf) |
aludirati (na)
na + Akk. = auf |
anziehen / ich ziehe an |
oblačiti / oblačim |
Apartment |
stan mmaskulinum, apartman mmaskulinum |
Apfel |
jabuka |
Apfelsaft |
sok od jabuka |
arbeiten / ich arbeite |
raditi / radim |
arbeiten; tun, machen, handeln, funktionieren / ich ... |
raditi / radim |
arg, böse, bösartig, fies, schlimm, verdorben, schlecht, übel, schäbig |
loš |
Arm |
ruka |
auch |
takoðer |
auf |
na |
auf Besuch |
u posjet |
auf dem Schiff Lok.,m. |
na brodu |
auf die Schnelle |
na brzac |
auf einmal |
odjedanput |
auf geht´s |
hajdemo bos. |
auf Wiederhören (Tel.) |
do slušanja |
Auf Wiedersehen |
do viđenja
zeitweise auch zusammen geschrieben |
aufeinander liegen |
ležati jedan na drugom(e] |
aufgeben (im Sinne von verzichten)
aufhören, nicht mehr weitermachen |
odustajati, odustati |
auflaufen (Schiff) |
nasukati se |
aufnehmen auf.Band,Film,Foto,Musik,Radio |
snimati, snimiti |
aufschlagen Buch; öffnen |
otvoriti, otvarati |
Auge, Augen |
oko, oči |
aus (Material) |
od G |
aus Sarajewo |
iz Sarajeva |
aus sein (Vorstellung) |
završiti |
aus Herkunft,Grund |
iz (G) |
aus/von |
od/iz |
ausbrechen (Feuer) |
bugnuti |
ausbrechen (Feuer, Krieg) |
buknuti |
ausgeben Geld |
(po)trošiti |
ausgehen (Licht, Feuer) |
gasiti se, ugastiti se |
ausgerechnet |
baš |
ausgeschlossen m.,w.,n. |
isključen, isključena, isključeno |
auskommen mit jem. |
slagati se s |
auslaufen (Schiff) |
isploviti, isplovivati | possibly wrong |
ausmachen Licht,Radio,TV |
gasiti, ugasiti |
ausmachen Termin |
zakazivati, zakazati |
austreten (die Toilette aufsuchen) |
ići na WC |
ausziehen (aus einem Haus) |
iseliti se, isljavati se |
ausüben (auf - A) Einfluss |
djelovati, utjecati (na - A) |
Auto stoppen (per Anhalter reisen) |
putovati autostopom |
Auto nneutrum, Automobil nneutrum |
auto, automobil |
Autobus mmaskulinum, Bus
Omnibus |
autobus |
außerhalb der Stadt |
izvan grada |
backen / ich backe |
peći / pečem |
backen, ich habe gebacken m.,w. |
peći, ja sam pekao / pekla |
Bad allgem, Badewasser |
kupelj
kupka {f} |
Badehose |
kupaće |
Ball spielen / ich ... |
loptati se / loptam se |
Basilikum Ez.+Mz. |
bosiljak - bosiljaci |
Baum mmaskulinum; Holz nneutrum |
drvo bosn |
bei Dat., an Dat., nahe bei Dat.; während Gen. |
pri |
bei der Ausreise |
pri izlazku |
bei Tisch |
za stolem |
bei örtlich präp |
kod Gen |
bei; neben |
kraj |
benutzen |
rabiti [uporabiti], upotrijebiti (upotrebljavati); koristiti se (I) |
besser adj./Ew. |
bolji |
besser advAdverb |
bolje |
Bett |
krevet, postelja (häufigere Verwendung) |
Bewegung |
gibanje |
Bibliothek |
biblioteka ffemininum, knjižnica |
Birne Obst |
kruška |
bis 10 Uhr |
do deset sati |
Bis bald. |
Doskora. |
bis jetzt |
dosada |
bis Mittag |
do podne |
bis morgen |
do sutra |
Bis später! |
Do kasnije! |
bis wann |
do kad / do kada |
bis präp |
do |
bissiger Hund |
(nicht wörtlich) ostar pas |
Bitte bringen Sie mir... |
Molim Vas, donesite mi.... |
bitte schön / bitte sehr Sie-Form |
izvolite |
Bluse |
bluza |
Blut |
krv f! |
blöd m.,w.,n. |
blesav, blesava, blesavo |
blöd, doof, dumm, albern, töricht m.,w.,n. |
glup, glupa, glupo |
Blüte, Blume
|
cvijet |
Boot |
čamac |
Booterl nneutrum, Kähnchen
Schiffchen, Barke |
brodica |
brauchen, sollen / ich ... |
trebati / trebam |
braun werden (von der Sonne) |
pocrnjeti |
brav (Kind) |
čedan, poslušan |
Brombeere |
kupina |
Buch |
knjiga |
Butter
auch Artikel der und das möglich |
maslac mmaskulinum, ifml putar mmaskulinum, auch: puter, buter |
böse |
zlocest |
böse, schlimm, übel, arg, schlecht m.,w.,n. |
zao, zla, zlo |
böse, stocksauer |
ljutit | possibly wrong |
böser Blick myth |
zao pogled |
Computer |
računalo |
Computer Ez.+Mz. |
kompjutor / kompjuter, kompjutori |
Cousine
Kusine, Base |
sestrična |
Da tun sich Abgründe auf. (Redewendung) |
Tu se otvaraju ponori. |
dafür |
za to |
damit |
s tim |
danke (schön) |
hvala lijepa / hvala lijepo |
danke für all die Glückwünsche |
hvala svima na cestitkama |
danke, rechtRecht gut. |
hvala, (jako) dobro. |
Danke, dir auch |
Hvala, također |
Danke. - Nichts zu danken / Gern geschehen. |
Hvala. - Nema na čemu. |
darum |
zato |
das Auto ist schnell |
auto je brz |
das Buch ist interessant. |
knjiga je interessantna. |
das da ist... |
to tu je... |
das da, es pronPronomen |
to |
das gefällt mir nicht |
to ne želim |
das Haus ist groß |
kuća je velika |
das Haus ist klein. |
kuća je malena. |
das ist früh |
to je rano |
Das ist mir zu teuer |
To mi je preskupo |
das ist nicht richtig |
To nije točno |
das ist nicht wahr |
to nije istina |
Das ist richtig |
to je ispravno |
das ist richtig, aber |
to je točno, ali |
das kann ich leider nicht |
Nažalost to ne mogu |
das macht nichts |
nema veze |
das Meer ist blau. |
more je plavo. |
das Mädchen ist hässlich |
djevojka je ružna |
das Mädchen ist schön |
djevojka je lijepa |
das Regal ist im Zimmer. Lok |
polica je u sobi. |
Das stimmt! |
Točno je! |
das stört mich nicht
das macht mir nichts aus |
To me ne smeta |
das verrückteste Kind |
najluđe dijete (najludje) |
den Kopf retten (sich retten) |
spasiti zivu glavu |
den Kopf schütteln |
odmahnuti glavom |
der Film ist langweilig. |
film je dosadan. |
der Wolf ist grau. |
vuk je siv. |
deswegen, deshalb, darum, daher adv. |
zato |
Die Frist zur Anmeldung ist der 1. September. |
Rok za prijavu je 1. rujan. |
die ganze Stadt |
cijeli grad |
die Hoffnung aufgeben |
gubiti nadu |
Die Sonne scheint |
Sunce ffemininum sija |
dies ist Blut. |
ovo je krv. |
dieser (hier) m.,w.,n. pronPronomen |
ovaj, ova, ovo |
dieser/diese/dieses (hier bei mir) pronPronomen |
ovaj/ova/ovo |
dir, mit dir |
tobom, s tobom |
Dorf |
selo |
Dorf, Dörfer |
selo, sela |
drahtlos |
bez žice, bežično |
draußen |
napolju |
draußen, außen - nach draußen |
vani - van |
dringend, eilig m.,w.,n. |
hitan, hitna, hitno |
dringlich, dringend |
žuran |
drinnen |
unutra |
du beißt an |
ti zagrizeš |
du bist süß m.,w.,n. |
ti si sladak / slatka / slatko |
du brauchst eine Wohnung |
ti trebaš stan |
du gehst |
ti ideš |
du hast eine Wohnung |
ti imaš stan |
du hast keine Zeit mehr (für) / hast du keine Zeit mehr (für) ... |
više nemaš vremena (za) ... |
du hast Musik. |
imaš muziku. |
du liest |
ti čitaš |
du liest ein Buch. |
ti čitaš knjigu. |
du magst Musik |
ti voliš glazbu |
du musst Mittagessen kochen. |
(ti) moraš kuhati ručak. |
du nagst an |
ti glodjes |
du nimmst weg |
ti otimas |
du zerstörst alles |
ti razaras sve |
dumm wie |
glup kao |
durch die Stadt laufen |
hodati po gradu |
Dusche ffemininum, Brause |
tuš |
duschen / ich dusche |
tuširati / tuširam |
dürfen / ich darf |
smjeti / smijem |
echt |
prav | possibly wrong |
Eier mit Schinken |
jaja sa šunkom Instr |
Ein Fisch beißt dem anderen in den Schwanz |
Riba ribi grize rep |
ein gutes Buch lesen |
čitati dobru knjigu |
ein Kind |
jedno dijete |
eine schlechte Stimme haben (heiser?) |
imati loš glas |
einem in den Rücken fallen |
napasti koga s leđa (ledja) |
einen schlechten Ruf haben |
imati loš glas |
Einigermaßen.
Antwort auf die Frage, wie es einem geht |
Tako-tako. |
einkaufen (2) |
kupovati, kupiti |
einladen z.B.Lokal |
častiti / častim |
einladen, vorladen, einberufen Militär / ich ... |
pozvati / pozvam |
einstweilen, vorläufig, für jetzt |
zasad |
elend; arm m.,w.,n. |
bijedan, bijedna, bijedno |
Ende |
kraj |
endlos |
bez kraja, beskrajno |
Ente
Vogel |
patka |
entlang, der Länge nach |
uzduz |
Entschuldigen Sie. Wie viel Uhr ist es, bitte? |
Oprostite koliko je sati ? |
er arbeitet gerne am Computer |
voli raditi na kompjutoru |
er fährt Auto |
on vozi auto |
er hat ein Schiff. |
on ima brod. Akk. |
er liest ein Buch. |
on čita knjigu. |
er, sie, es nimmt weg |
on, ona, ono otima |
er, sie, es, macht |
on, ona, ono radi |
Erholung ffemininum, Pause ffemininum, Urlaub mmaskulinum |
odmor |
Erholungsurlaub mmaskulinum, Jahresurlaub mmaskulinum |
godišnji odmor |
erlernen |
naučiti/naučim | possibly wrong |
erste Hilfe |
prva pomoć w |
Erste Liebe |
prva ljubav |
es geht so |
pa tako |
es hoffen / ich hoffe es |
nadati se / nadam se |
Es ist drei Uhr nachmittags. |
Sad je tri sata popodne. |
es ist heiß |
vrućina je |
es ist hässlich |
ono je ružno |
es ist mir kalt / mir ist kalt m.,w.,n. |
hladno mi je / meni je hladno (Wetter einheitlich!) |
es ist Mittag. |
podne je. |
es ist nicht weit |
to nije daleko |
es ist schon spät. |
već je kasno. |
es ist schön. |
ono je lijepo. |
Es ist wie es ist |
Tako je kako je. |
es regnet |
pada kiša |
es sieht nach Regen aus |
izgleda da padati će kiša |
Es tut mir leid das zu hören. |
žao mi je to ćuti. |
euch |
vam |
euch pronPronomen |
vas |
euer Kind |
vaše dijete |
euer m.,w.,n.,Ez. pronPronomen |
vaš, vaša, vaše |
fahren / ich fahre |
voziti / vozim |
Fahrrad fahren |
voziti bicikl |
fallen (2) / ich falle |
padati / padam, pasti / padnem |
faul, träge m.,w.,n. |
lijen, lijena, lijeno |
Feder Vogel-,Schreib- |
pero |
Feige |
smokva |
fein erlesen |
fin |
Fenster |
prozor |
Feuer |
oganj |
Filip ist kein Sänger. |
Filip nije pjevač. |
Film |
film |
finden / finde |
naći / nađem |
findet |
nade |
Fisch
|
riba
als Sternzeichen im Plural |
Fisch - Fische |
riba - ribe |
Flasche Wasser |
boca vode Gen
Gen. wg."Mengenangabe" |
Fleisch |
meso |
Flugzeug |
avion mmaskulinum, zrakoplov |
Fluss |
rijeka |
Fluss - Flüsse |
rijeka - rijeke |
Franzosen lieben Wein und Käse. |
Francuzi vole vino i sir. Akk.,n.+m.unbel. |
frei Stelle,Zimmer |
slobodan |
Frei-; gebührenfrei, kostenlos, unentgeltlich, gratis m.,w.,n. |
besplatan, besplatna, besplatno |
Freizeit |
slobodno vrijeme |
Freund (aus Freundeskreis) |
prijatelj |
Freundin Freundeskreis |
prijateljica |
furchtbar |
grozno |
furchtbar, schrecklich advAdverb |
užasno |
Fuß ab.Knöchel - Füße |
stopalo - stopala |
Fuß, Bein Ez.+Mz. |
noga, noge |
Fußball (der Ball zum Spielen) |
nogometna lopta |
Fußball spielen |
igrati nogomet |
für wen ist das? |
za koga je to? |
für; um; am, hinter präp |
za |
Gabel auch_bei_Fahrrad ffemininum; Kiefer nneutrum |
vilica |
garstig, hässlich; gewaltig, riesig m.,w.,n. |
grdan, grdna, grdno |
Garten, Gärten |
vrt, vrtovi |
geben Sie mir ein Glas Wasser. |
dajte mi čašu vode. Gen |
Gedränge nneutrum, Stau mmaskulinum, viele Leute, viel los |
gužva |
gehen / ich gehe |
ići / idem |
gehen wir ins Kino? |
idemo u kino? |
gehen wir nach Kroatien? |
idemo li mi u Hrvatsku? |
Geld |
novac; pare ugsumgangssprachlich |
gemeinsam sind wir stark |
zajedno smo jaci |
Gemüse |
povrće |
Gemüsesuppe |
juha od povrća |
genau |
točno |
genau hier |
ovdje |
genau so |
baž tako |
genauso |
tocno tako |
genug; ziemlich; viel advAdverb |
dosta |
gern - lieber - am liebsten |
rado - radije - najradije |
Gerne, aber nur kurz. |
Može, ali kratko. |
gestern war es schön. |
jučer je bilo lijepo. |
gesund m.,w.,n. Klima,Mensch |
zdrav, zdrava, zdravo |
Glas Wasser |
čaša vode Gen.wg.Menge |
Glashandlung |
staklarnica |
Glashaus |
staklenik |
gleich, wie |
isto |
glotz mich nicht an! |
nemoj buljiti u mene! |
Glückwunsch |
čestitka |
glühend heiß |
jarki |
goldig (Kind), Gold-, golden m.,w.,n. |
zlatan, zlatna, zlatno |
gotov, gotova, gotovo |
fertig m.,w.,n. | possibly wrong |
grau Haare |
sijed |
grau m.,w.,n. |
siv, siva, sivo |
Grenzstein |
međaš |
groß m.,w.,n. |
velik, velika, veliko |
gut - besser - am besten
Komparation |
dobar - bolji - najbolji |
gute Nacht. |
laku noć |
Guten Morgen |
dobro jutro |
Haar (2) |
vlas mmaskulinum [einzelnes Haar], kosa ffemininum [Kopfhaar] |
Haben Sie noch ein Zimmer frei |
Da li imate još slobodnih soba Mz. |
Hai |
morski pas |
Hand |
ruka |
Handel mmaskulinum, Geschäft nneutrum, Laden mmaskulinum |
trgovina |
Haus |
kuća |
Hausbesitzerin ffemininum, Vermieterin ffemininum, Wirtin |
gazdarica |
Heft nneutrum, Notizblock |
bilježnica ffemininum, teka ffemininum |
heiraten |
oženiti se (ozeniti) (Mann heiratet Frau), udati se (Frau heiratet Mann) |
heiß m.,w.,n. |
vruć, vruća, vrućo | possibly wrong |
Herstellungspreis |
proizvodna cijena |
herzlichen Glückwunsch ! |
čestitam |
heute Morgen, heute Früh |
jutros |
hier |
evo |
hier, hierorts, hierzulande, da |
ovdje |
Hilfe |
pomoć |
Hilfe! |
u pomoć! |
Himbeere |
malina |
Himmel |
nebo |
hoffen |
nadati |
Hose |
hlače
nur ! Mz. | possibly wrong |
Huhn (auch gastr.) |
kokoš |
Hund |
pas |
Hunger haben / hungrig sein |
biti gladan |
hässlich m.,w.,n. |
ružan, ružna, ružno |
Hölle |
pakao |
hören, zuhören / ich höre zu |
slušati / slušam |
hört ihr uns? - Ja, wir hören euch. |
čujete li nas? - Da čujemo vas. |
Hühnchen nneutrum, Küken/Kücken |
pile |
Hühnerauge |
žulj |
ich arbeite gerne im Garten. |
ja volim raditi u vrtu. Lok |
ich backe, du bäckst, er/sie/es bäckt |
pečem, pečeš, peče |
ich bade im Meer. |
kupam u moru. |
ich beiße an |
ja zagrizem |
Ich bin am Strand. |
Ja sam na plaži. Lok |
ich bin aus |
ja sam iz |
ich bin besser als du bzw. ich liege in Führung. (Redewendung) |
ja te šijem |
ich bin dir sehr dankbar |
ja sam ti jako zahvalan / zahvalna (m. bzw.w.) |
Ich bin hier. |
Ja sam ovdje. |
ich bin Ihnen sehr dankbar |
ja sam vam jako zahvalan / zahvalna (m. bzw. w.) |
Ich bin im Zimmer. |
Ja sam u sobi. Lok |
Ich bin müde. m.,w.-"Kurzform" |
Umoran sam. mmaskulinum Umorna sam. |
ich bin nicht müde. |
nisam umoran. |
ich bin nicht von hier |
ja nisam odavde. |
ich darf reisen. |
smijem putovati. |
ich denke an dich |
ja mislim na tebe |
ich dich auch |
ja tebe isto |
ich esse Fisch. |
ja jedem ribu. Akk. |
ich freue mich, dass ich mit euch fahren/reisen kann. Instr |
raduje me što mogu putovati s vama. |
ich gehe ins Haus. |
idem u kuću. Akk. |
ich gehe ins Zimmer |
idem u sobu |
ich gehe nach draußen |
idem van |
ich gehe zu Bett |
idem u krevet Akk |
ich habe 1 Buch. Akk |
ja imam jednu knjigu. |
Ich habe ein Haus am Meer. |
Imam kuću na moru. Akk.,Lok. |
ich habe ein neues Auto. m.,Akk. |
imam novi auto. |
Ich habe eine Wohnung in der XY-Straße Nr.15 |
Imam stan u ulici XY, broj 15.
|
ich habe gewartet (m., w., n.) |
ja sam čekao / čekala / čekalo |
Ich habe mir den Arm, (das Bein) gebrochen. |
Slomilo sam ruku / nogu. |
ich habe schon von ihnen gehört. |
već sam čuo / čula za njih. Akk.-m.,w. |
ich habe zu Mittag gegessen m.,w. |
ja sam ručao / ručala |
ich halts nicht mehr aus |
Ne mogu to vise izdrzat |
ich höre Musik. |
ja slušam glazbu. |
ich höre sehr gerne Musik |
jako volim slušati glazbu |
ich kann dir jetzt nicht schreiben |
ne mogu ti sada pisati |
Ich kann nicht kommen |
ja ne mogu doći |
ich kann nicht ohne dich |
ja ne mogu bez tebe |
Ich kann Möglichkeit - ich kann Können |
ja mogu - ja znam |
ich komme aus Zagreb |
dolazim iz Zagreba. |
ich laufe/renne, du rennst, er rennt |
trčim, trčiš, trči |
Ich liebe
|
ja volim (ljubim) |
ich liebe / mag Gitarre spielen. |
ja volim svirati gitaru. Akk. |
ich liege, du liegst, er liegt |
ležim, ležiš, leži |
ich mag die Stadt nicht |
ne volim grad |
ich mag lesen / ich lese gerne |
ja volim čitati |
ich mag reisen. |
ja volim putovati. |
ich muss arbeiten |
Moram raditi. |
ich muss dringend Abendessen kochen. |
ja moram hitno kuhati večeru. Akk.,w. |
ich muss dringend ein Buch kaufen. (müssen) |
ja moram hitno kupiti knjigu. Akk (morati) |
ich muss dringend heimfahren/nach Hause fahren. |
ja moram hitno voziti kući. |
ich muss gehen |
moram ići |
ich muss Geld am Bankomaten abheben. |
moram podići novac na bankomatu. Lok |
Ich möchte dabei sein |
Zeljela bih biti prisutna. (w. ) |
Ich möchte nur sagen das... |
zelim samo da kazem da... |
ich nage an |
ja glodjem |
ich nehme als/zur Vorspeise (Prosciuto) |
ja ću za predjelo (pršut). |
ich nehme weg |
ja otimam |
ich nähe |
ja šijem |
ich rede / spreche, du sprichst, er spricht |
govorim, govoriš, govori |
ich schreibe |
ja pišem |
ich sonne mich. |
ja se sunčam. / sunčam se. |
Ich spreche nur wenig.... |
Govorim samo malo.... |
ich werde auch in die Stadt fahren/ich will auch in die Stadt |
ja ću također u grad |
ich werde ein Glas Wein trinken. Ich will ein Glas Wein trinken. |
ja ću piti čašu vina. ja hoću piti čašu vina. |
ich will dich bei mir haben |
Ja te hoću imati kod sebe. (hocu) |
ich will neue Schuhe. |
ja hoću nove cipele. |
Ich wünsche dir das Beste. |
želim ti sve najbolje. |
ich wünsche dir gute Besserung und dass du schnell gesund wirst |
želim ti dobar oporavak i da brzo ozdravis |
ihr beißt an |
vi zagrizete |
ihr nagt an |
vi glodjete |
ihr nehmt weg |
vi otimate |
Ihr seid größenwahnsinnig! |
Vi ste prevrili sve mjere! (prevrsili), oder: Vi bolujete od megalomanije! |
im Bad(ezimmer) Lok |
u kupaonici |
im Bett schlafen |
spavati u krevetu Lok |
im Büro arbeiten |
raditi u uredu Lok. |
im Dorf |
u selu Lok. |
im Fenster |
u prozoru m.,Lok. |
im Garten arbeiten |
raditi u vrtu Lok. |
im Haus |
u kući |
im Meer schwimmen |
plivati u moru Lok |
immer größer, immer mehr |
sve veća |
immer mehr |
sve više |
immer advAdverb |
uvijek |
in |
su |
in den Wald |
u šumu (Akk.) |
in der Freizeit |
u slobodno vrijeme |
in der Freizeit gehen sie auf Besuche. |
u slobodno vrijeme idu u posjete. |
in der Freizeit gehen sie ins Kaffeehaus. |
u slobodno vrijeme idu u kafić. |
in der Freizeit spielen sie Fußball. |
u slobodno vrijeme igraju nogomet. |
in der Nacht |
po noći, u noći (noci) |
in der Sonne |
na suncu Lok.,n. |
in der Stadt |
u gradu m.,Lok. |
in Deutschland Lok |
u Njemačkoj |
in die Küche |
u kuhinju Akk |
in die Stadt |
u grad Akk |
in drei Sätzen war er an der Tür |
u tri skoka je bio na vratima |
in Flammen |
raspaljen; zapaljen |
in fünf Minuten |
za pet minuta |
in Kroatien Lok |
u Hrvatskoj |
in Norwegen Lok |
u Norveškoj |
in Ohnmacht fallen |
onesvijestiti |
in Ordnung |
tako je dobro! |
in Ordnung! |
u redu! |
in Verlegenheit bringen |
postideti; zbuniti |
ins Bad(ezimmer) |
u kupaonicu Akk |
ins Zimmer |
u sobu |
irgendwo, irgendwohin advAdverb |
negdje kroat, negde serb |
ist das dein neuer Computer? |
da li je to tvoj novi kompjutor? |
ist das richtig ? |
je li to točno ? |
ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuuse auf dem Tisch (Redewendung) |
kad maćke nema, miševi plešati na stolu |
Ist es weit von hier? |
Je li daleko odavde? |
ist es weit? |
je li daleko? |
Ja ich verstehe - alles fertig. |
Da razumijem - gotovo sve. |
Ja, das ist so. |
Da, tako je. |
Jagdhund |
lovački pas |
jemandem ins Wort fallen |
uletjeti kome u riječ (rijec) |
jetzt hast du mich aufgeweckt |
sad si me probudila |
jetzt, nun advAdverb |
sad, sada |
jmd. den Kopf verdrehen |
nekome pomutiti pamet, nekome zavrtiti glavu |
Junge |
momak |
junge Leute wortwörtl.eigentl.Sommer |
mladi ljeti |
Junge mmaskulinum, Bub mmaskulinum; Freund (eines Mädchens) mmaskulinum; Bube (Kartenspiel) |
dečko |
Junge, junger Mann |
mladić | possibly wrong |
kalt m.,w.,n. |
hladan, hladna, hladno |
kann ich hier Geld wechseln? |
mogu li ovdje promijeniti novac? |
kann sein |
može biti |
kannst du kochen? |
znaš li ti kuhati? |
Kartoffel
Erdapfel in Öst. |
krumpir |
Katze (aber auch: hübsches Mädchen) |
mačka |
Kein Anschluss unter dieser Nummer |
Nema prikljucka na ovaj broj |
kein Geld haben |
nemati novca, nemati novaca |
Kerze |
svijeća |
Kind |
dijete |
klar, sonnig |
vedro |
klassische Musik |
klasična glazba |
Kleid, Kleider |
haljina, haljine |
klein - kleiner - am kleinsten
Komparation |
mali - manji - najmanji |
klein - wenig |
mali - malo |
kleiner als |
manji od; manji nego |
kleiner Löffel Löffelchen |
žličica |
Kleiner Tisch |
stolić |
kleiner Weg mmaskulinum, Pfad |
staza |
kleines Mädchen Mäderl |
curica
djevojčica |
Knabe mmaskulinum, Junge mmaskulinum |
dječak |
kochen / ich koche |
kuhati / kuham |
kochen, sieden / ich -, du -, ... vorWut,Wasser |
kipjeti / ja kipim, ti kipiš, on/ona/ono kipi, mi kipimo, vi kipite, oni kipe |
komfortabel |
udoban |
kommen, ankommen, herkommen (2) |
dolaziti öfter,wiederholt, doći seltener,viell.einmal |
kommen; ankommen / ich komme an / von,aus (2) |
doći / dođem einmalig, dolaziti / dolazim immer |
kommst du morgen? (2) |
dođeš li sutra? / da li dođeš sutra? |
Konzert |
koncert |
Kopf |
glava |
Kopf hoch |
glavu gore |
Kopf stehen |
stajati na glavi |
kosten / koste Geld |
koštati / koštam |
krank sein, leiden |
bolovati |
Kummer mmaskulinum, (Seelen)Schmerz mmaskulinum |
bol
körperlich - m im Kroat., seelisch - weiblich
seelisch - w im Kroat. |
Käse |
sir |
Käsesandwich |
sendvič od sira |
können / kann Möglichkeit |
moći / mogu
unregelm.Zeitwort |
können Sie = könnten Sie ... Möglichkeit |
možete li... |
Können Sie es wiederholen, bitte. |
Možete li to ponoviti, molim. |
können Sie mir bitte ein Glas Wasser bringen? |
možete li mi donijeti čašu vode, molim vas? Gen. |
können Sie mir sagen ... |
možete li mi reći...? |
können wir beginnen? Möglichkeit |
možemo li početi? |
können, vermögen, beherrschen, fähig sein |
umjeti
Im Sinne von zu etwas fähig sein |
köstlich m.,w.,n., Film,Essen |
ukusan, ukusna, ukusno |
Küste ffemininum, (Fluss)Ufer nneutrum |
obala |
lange advAdverb |
dugo |
lange, länger, am längsten |
dugo, dulje, najdulje |
Langeweile |
dosada |
langsam advAdverb |
polako, langano | possibly wrong |
laufen, rennen / ich laufe |
trčati / trčim |
laut |
glasno |
laut zufallen (Tür) |
zalupiti se |
leichter gesagt als getan (Redewendung) |
lakse je reci nego uciniti |
leise sprechen advAdverb |
tiho |
leise, still m.,w.,n. |
tih, tiha, tiho |
lernen / lerne |
učiti / učim |
lesen / ich lese |
čitati / čitam |
lesen, durchlesen |
čitati, pročitati |
Liebe ... Lieber ... |
Draga ... Dragi ... |
Liebe ist |
Ljubav je |
Liebling |
dušo |
liegen / ich liege |
ležati / ležim |
links von |
lijevo od |
los |
ajde(mo) |
los gehen wir |
hajdemo (bos.) |
Lust |
volja ffemininum, žudnja ffemininum |
Löffel |
žlica |
machen/arbeiten (im Garten, in der Schule, im Büro, ein Bild) |
raditi (u vrtu, u školi, u uredu, sliku) |
macht nichts |
nista zato |
macht nichts / schon gut / keine Ursache |
ništa, ništa |
Mann |
muškarac
(nicht Ehemann) |
Meer |
more |
Mehlspeisen ffemininum, Teigwaren |
tjestenine f,pl |
mehr |
više
Komparativ v. mnogo |
mehrere, einige, ein paar pronPronomen |
nekoliko |
Mehrzahl Mehrheit |
većina |
Mehrzahl Plural |
množina |
Mein Kopf tut weh |
Boli me glava |
Meine Freundin in Kroatien muss den Strom ausschalten, wenn ein Unwetter ist. |
Moja prijateljica u hrvatskoj mora isključiti struju kad nevrijeme. |
Messer |
nož |
Messer, Ez.+Mz. |
nož, noževi |
Mir geht es nicht gut. Ich bin müde. w |
Ja nisam dobro. Umorna sam. |
mir ist heiß. |
vruće mi je. |
mit |
s; sa advAdverb |
mit (auch uz) |
sa advAdverb |
mit Ausnahme von |
s iznimkom (G) |
mit dem Auto fahren |
voziti se autom |
mit dem Freund |
s prijateljem Instr |
mit dem Kopf bezahlen |
platiti glavom |
mit dem Onkel |
sa stricem Instr |
mit dem Schiff fahren |
broditi |
mit den Kindern |
sa djecom |
mit der Schwester |
sa sestrom Instr |
mit dir |
s tobom |
mit euch, mit Ihnen |
s vama, s Vama |
mit Gemüse |
sa povrćem Instr. |
mit herzlichen Grüßen |
uz srdačne pozdrave | possibly wrong |
mit ihm n./Kind,Ez. |
s njim, njime |
mit Kohl/Kraut und Weintrauben |
sa kupusom i grožđem Instr |
mit Marmelade |
s pekmezom Instr |
mit mir |
sa mnom, sa mnome instr |
mit Nüssen |
s orasima Instr |
mit Schokolade |
s(a) čokoladom Instr |
mit uns |
s nama instr |
mit Vergnügen |
sa zadovoljstvom Instr |
mit wem ? Phrase |
s kim ? |
mitkommen |
doci |
Mittag |
podne |
Mittagessen kochen |
kuhati ručak |
mittler, mittlerer; Mittel- m.,w.,n. |
srednji, srednja, srednje |
morgen advAdverb |
sutra |
Morgen-; morgendlich m.,w.,n. |
jutarnji, jutarnja, jutarnjo |
morgens, am Morgen, in der Früh |
ujutro |
morgens, am Morgen, in der Früh - heute Morgen, heute Früh |
ujutro - jutros |
Mund |
usta w.,Mz. |
Muschel zoolZoologie Tel |
školjka |
Musik |
glazba ffemininum, muzika ffemininum |
Mädchen (kleines) |
djevojčica |
Mädchen (Teenie) |
djevojka |
Mädchen Mäderl |
curica |
Mögen Sie Kaffee? Ja, aber noch mehr mag ich Tee. |
Volite li kavu? Da, ali još više volim čaj. Akk.,w.+m. |
müde |
pospan mmaskulinum pospana ffemininum pospano |
müde m.,w.,n. |
umoran, umorna, umorno |
müssen / ich muss |
morati / moram |
nach draußen, hinaus, heraus |
van |
nach Kroatien in den Urlaub fahren |
u Hrvatsku ići na odmor |
nachlassen, zurückgehen |
oboriti; umanjiti; sniziti; ponistiti |
nachmittags advAdverb |
popodne |
nachts |
noću |
nah |
bliz | possibly wrong |
nah m.,w.,n. |
blizak, bliska, blisko |
Nase |
nos |
Natter |
bjelouška |
Nerven |
živci |
nicht aus dem Fenster lehnen! |
ne naginji se kroz prozor! |
Nicht gerade gut. |
Nisam baš dobro. |
nicht lange her |
nema dugo |
nicht mehr |
ne više |
nicht wollen |
ne htjeti |
nicht wollen / ich will nicht, du willst nicht, er, sie, es will nicht, wir wollen nicht, ihr wollt nicht, sie wollen nicht |
ne htjeti / ja neću, ti nećeš, on, ona, ono neće, mi nećemo, vi nećete, oni neće (necu, neces, nece, necemo, necete, nece) |
nicht zu Worte kommen |
ne doći do riječi (doci, rijeci) |
nichts mehr |
ništa više |
Nichts zu danken |
nema na čemu |
nie |
nikad ne |
nie wieder, nie mehr |
nikada više |
nie advAdverb |
nikad(a) |
nie/niemals fährt sie Fahrrad |
nikad ne vozi bicikl |
noch mehr |
još više |
noch nie |
još nikada |
Nudeln |
rezanci |
nur |
samo |
ob wir auf dem Konzert gewesen sind? |
da li smo (mi) bili na koncertu? |
oben erwähnt |
gore pomenut, napred pomenut |
Oben ist das Dach. |
Gore je krov. |
oben advAdverb |
gore |
Obst |
voće |
Obst und Gemüse |
Voće i povrće |
Obstkuchen |
kolač od voća |
ohne (A) prp |
bez (G) |
Ohne dich sterbe ich |
bez tebe umirem |
Ohne Fleiß kein Preis. |
bez muke nema nauke |
Ohr |
uho |
Ohren |
uši |
Olive ffemininum, Olivenbaum |
maslina |
Onkel |
ujak
Bruder d.Mutter |
Ordnung / in Ordnung |
red / u redu |
padati / padam, pasti / padnem |
fallen / ich falle | possibly wrong |
Paradies |
raj |
passen Sie auf |
pazite |
passt schon |
nema vese |
Pfeffer |
papar |
Pferd, Pferde |
konj, konji |
Pfirsich |
breskva |
pro Kopf |
po glavni stovnika |
Prost ! |
živjeli (zu Männern od.gemischter Gruppe); živjele (zu einer Gruppe v.Frauen); živio (zu einzelnem Mann); živjela (zu einzelner Frau) |
puhnuti (puhati) |
blasen | possibly wrong |
putzen / ich putze |
čistiti / čistim |
Rechnung ffemininum, Konto nneutrum |
račun |
rechts von |
desno od |
Regenschirm |
kišobran |
regnen |
kišiti |
reich werden |
bogati se |
reich m.,w.,n. |
bogat, bogata, bogato | possibly wrong |
Reifen (Auto) mmaskulinum; Gummi mmaskulinum
der oder das Gummi |
guma |
reinigen, sauber machen, putzen, säubern |
čistiti |
reisen / ich reise |
putovati / putujem |
richtig m.,w.,n. |
ispravan, ispravna, ispravno |
Rind
Rindvieh |
govedo |
Rindfleisch (2) |
govedina, goveđe meso |
Rock |
suknja |
Rosmarin |
ružmarin | possibly wrong |
Rost mmaskulinum, Grill mmaskulinum |
roštilj; auch: gril |
ruf mich an (anrufen) |
nazovi me (nazivati) |
Saft Obst,Braten |
sok |
sagen (3) |
kazati, govoriti, reći |
sagen / ich sage |
reći / rečem |
sagen Sie was Sie möchten |
kažite što želite |
sagen Sie was Sie nicht arbeiten möchten |
kažite što ne želite raditi |
sagt |
kaze | possibly wrong |
Sahne ffemininum, Obers nneutrum |
vrhnje |
Salz |
sol f! |
Sand |
pijesak | possibly wrong |
Sandale, Sandalen |
sandala, sandale |
Satz - Wort, Wörter
Gegenüberstellung / Vergleich |
rečenica - riječ, riječi |
sauber, rein (auch fig.); pur m.,w.,n. |
čist, čista, čisto |
Schafkäse
D.: Schafskäse |
ovčji sir |
scharf (Messer) |
bridak |
schauen (Wettkampf/Match, Film, Nachrichten, Vorstellung) |
gledati (utakmicu, film, vijesti, predstavu) Akk |
Schauspieler |
glumac |
schaut euch ... an |
pogledajte |
schenken |
pokloniti (poklanjati) |
Scherz mmaskulinum, Spaß |
šala |
Schiff |
brod |
Schlaf schön ! |
Spavaj lijepo ! |
Schlafzimmer |
spavaća soba ffemininum, spavaonica ffemininum |
Schlange |
zmija |
schlecht - schlechter - am schlechtesten
Komparation |
loš - gori - najgori |
schlecht m.,w.,n. |
loš, loša, loše |
schlechter, verdorbener, linker Mensch
(Bsp: Ein Drecksack ist das! Er hat seine Frau betrogen.) |
guba |
schleppen, ziehen z.b.Auto 2x |
vuči, šlepati |
schmackhaft, köstlich, geschmackvoll, mit Geschmack advAdverb
lecker - in D. |
ukusno |
schmackhaft, lecker, köstlich, g'schmackig; geschmackvoll m.,w.,n. |
ukusan, ukusna, ukusno |
Schmetterling, Schmetterlinge |
leptir, leptiri |
schmoren bei leichter Hitze |
pirjati na laganoj vatri |
schnell |
brz |
schnell m.,w.,n. |
brz, brza, brzo |
schon, bereits |
već |
schreiben / ich schreibe |
pisati / pišem |
Schuh - Schuhe |
cipela, cipele |
schwach |
slab |
Schwager Bruder d.Frau |
šurjak
šogor |
schwarz wie die Nacht w |
crna kao noć |
Schwein |
svinja |
Schweinefleisch |
svinjetina ffemininum, svjinsko nneutrum | possibly wrong |
schwimmen / ich schwimme |
plivati / plivam |
Schwägerin Frau d.Bruders
auch: Schwiegertochter |
snaha |
schön - schöner - am schönsten
Komparation |
lijep - ljepši - najljepši |
Schüssel |
zdjela |
Seele
Gemüt, Geist |
duša |
Seelenverwandtschaft |
duševna srodnost |
Segel |
jedro |
sehr gut (2) |
vrlo dobro, jako dobro |
sehr/stark |
jako |
sei leise |
suti | possibly wrong |
sei(d) gegrüßt |
zdravo |
seid ihr müde? Sind wir - sind wir nicht. |
jeste li umorni? Jesmo - Nismo |
sein |
biti |
sein / ich bin |
biti / ja sam |
sein, seine, sein bes.Fw. |
svoj, svoja, svoje
svoj wird verwendet, wenn d.Subj. auch d.Besitzer d.Obj. ist |
sein, seine, sein m.Pers.Ez.,besitzanzeig.Fw |
njegov, njegova, njegovo |
seit wann |
otkad / otkada |
Shorts |
kratke hlače |
sich anziehen Schuhe,Socken |
obuvati se |
sich die Hand geben |
rukovati se |
sich in der Stadt auskennen |
snaći / snalaziti se u gradu |
sich kennen |
poznati se |
sich stürzen auf |
baciti se na |
sich treffen (2) |
sastati se, sastajati se |
sich treffen, sich begegnen |
susresti se |
sich wie eine Klette an jemanden hängen |
hvatati se koga kao čičak (cicak) |
Sie arbeiten |
Vi radite |
sie arbeiten im Garten. |
oni rade u vrtu. Lok. |
sie arbeiten w.,Mz. |
one rade |
sie arbeitet nie |
ona nikad ne radi |
sie beißen an |
oni zagrizu |
sie brauchen |
oni treba |
sie dürfen |
oni smiju |
Sie essen |
Vi jedete |
sie fahren |
oni voze |
Sie gehen |
Vi idete |
sie gehen an den Strand. |
oni idu na plažu. Akk. |
sie haben ein Buch. |
oni imaju knjigu. |
Sie haben Urlaub. |
Vi imate odmor. Akk.,m. |
Sie haben Zeit. |
Vi imate vremena. |
sie ist müde |
ona je umorna / umorna je |
sie ist schön. |
ona je lijepa. |
Sie kochen |
Vi kuhate |
sie kochen (w.,Mz.) |
one kuhaju |
sie können Möglichkeit |
oni mogu |
Sie können (es ist Ihnen möglich) |
Vi možete |
sie lernen |
oni uče |
sie lesen |
oni čitaju |
sie liest ein gutes Buch. |
ona čita dobru knjigu. |
Sie machen Musik. |
Vi svirate. |
Sie machen sauber / rein (Anrede) |
Vi čistite |
sie möchten Kaffee trinken. |
(oni) žele popiti / piti kavu. (Akk.) |
sie möchten singen, aber sie können nicht |
(oni) žele pjevati, ali ne mogu |
Sie müssen |
morate |
sie müssen (Mz.) |
oni moraju |
sie nehmen weg |
oni otimaju |
sie reisen |
oni putuju |
sie schauen einen Film an. |
oni gledaju film. |
sie schreiben |
oni pišu |
sie schwimmen - sie sind geschwommen (m.) |
oni plivaju - oni su plivali |
sie sind müde. |
oni su umorni. |
sie sollen / benötigen / brauchen |
oni trebaju |
sie trinken |
oni piju |
sie trinken Wein |
oni piju vino |
sie warten auf das Vorbeigehen der Rezession. |
oni čekaju da prođe recesija. |
Sie wollen / ihr wollt |
Vi hoćete / vi hoćete |
Sie wollen nicht / ihr wollt nicht |
Vi / vi nećete |
sie wollen Mz. |
oni hoće |
sie wünschen |
oni žele |
Sie wünschen / bitte schön Sie-Form |
izvolite |
Sitz {Auto) mmaskulinum; Platz mmaskulinum
öff.Verkehrsmittel, Halle, Theater |
sjedalo |
so |
ovako, tako, onako |
so so. Und dir? |
tako tako. A ti? |
so advAdverb |
tako |
so, so
Antwort auf die Frage, wie es einem geht |
tako,tako |
sobald Konj |
čim |
soeben |
baš sada |
sondern, (nach Komperativ/Steigerung) als |
nego |
Sonne, Sonnen Planet |
Sunce, Sunca |
Sonnenbrille |
sunčane naočale |
Sonnenschirm |
suncobran |
sonnig m.,w.,n. |
sunčan, sunčana, sunčano |
Soße |
umak, ugsumgangssprachlich sos, toć |
spannend m.,w.,n. |
napet, napeta, napeto |
spielen (Instrument) / ich ... |
svirati / sviram |
spielen / ich spiele |
igrati / igram |
sprechen |
pričati, govoriti |
spät / später |
kasno / kasnije |
später |
kasnije |
später, nachher |
poslije |
Stadt - Städte |
grad - gradovi |
Stein Obst |
koštica |
Steine |
kameni |
Stern mmaskulinum; (Film-)Star mmaskulinum |
zvijezda |
Steter Tropfen höhlt den Stein. (Redewendung) |
Kaplja kamen dube. (oder: Tiha voda brijeg dere. ) |
stimmt, richtig |
točno |
Strand |
plaža |
Strauß Vogel |
noj |
Straße (2) |
ulica, cesta |
studieren / studiere |
studirati / studiram |
Stuhl; Stuhlgang |
stolica |
suchen |
potražiti / potražim |
suchen / ich suche |
tražiti / tražim |
Suppe (2) |
juha, supa |
süß m.,w.,n. |
sladak, slatka, slatko |
süßer (mehr Süße) |
slatki, (slade) |
T-Shirt |
majica |
Tante Frau v.stric
=Frau d.Onkels väterlicherseits
Frau des Onkels väterlicherseits |
strina |
Tante, Onkel |
Schw. von V. und M. = teta (f)/tetak (m); Bruder von V. = stric mmaskulinum / strina (f); Bruder von M. = ujac mmaskulinum / ujna |
Tasche Kleidungsstücke:Hose,Jacken... |
džep |
Teller Ez.+Mz. |
tanjur, tanjuri |
Termin |
termin, sastanak (Treffen), rok -istice 23.06- (der Termin/die Frist/da (Verfalls)datum/ endet am 23.06) |
Terrasse |
terasa |
teuer |
skupo |
Tintenfische am Grill mit Mangold (Kroat.Gericht) |
lignje na žaru s blitvom |
Tisch |
stol |
Titel Anrede,Sport,Buch- |
naslov |
Toilette |
zahod mmaskulinum, toalet mmaskulinum, klozet mmaskulinum |
tote Hose (Redewendung) |
koje mrtvilo |
trainieren |
trenirati |
treiben
Vieh treiben (in den Stall) |
utjerivati, utjerati |
trinken / ich trinke |
piti / pijem |
trinkst du Wasser? |
piješ li (ti) vodu? |
trotzdem |
ipak |
träum schön |
lijepo sanjaj |
Tuch (Kopf-, Hals-) |
rubac |
tun |
raditi |
Tut mir leid, das weiß ich nicht. |
Žalim, to ne znam. / žao mi je (što) ne znam. |
Tür ffemininum, Tor nneutrum, Einstieg mmaskulinum |
vrata Pl.,n.
vrata ist immer nur in der Mehrzahl |
ukusan |
schmackhaft, köstlich, geschmackvoll | possibly wrong |
umrühren / ich rühre um |
promiješati / ja promiješan |
und als Beilage? |
a za prilog? |
und als Hauptspeise? |
a za glavno jelo? |
unmöglich machen |
onemogućiti, onemogućavati |
unten, unten! |
dolje advAdverb |
unter |
ispod |
unter anderem |
među ostalim |
unter dem Dach |
ispod krova m.,Gen.
Präposition ispod verlangt Genitiv |
unter dem Fenster |
ispod prozora m.,Gen.
Präposition ispod verlangt Genitiv |
unter dem Kasten österr.f.Schrank / Schrank |
ispod ormara m.,Gen.
Präposition ispod verlangt Genitiv |
unter dem Regal w.,Gen. |
ispod police
ispod verlangt den Genitiv |
unter dem Tisch (m., Gen.) |
ispod stola |
unter der Voraussetzung |
pod uvjetom da... |
unter vier Augen |
u četiri oka |
unterbringen / ich bringe unter |
smještati / ja smještam; smjestiti |
Unterlippe |
donja usna |
Urlaub mmaskulinum, Beurlaubung ffemininum |
dopust |
Verb Zeitwort |
glagol |
verblüfft, verdutzt sein |
zabezeknuti se, ja se zabezeknem, ti se zabezekneš (zabezeknes), on/ona/ona se zabezekne, mi se zabezeknemo, vi se zabezeknete, oni/one se zabezeknu |
verdienen (Geld) |
zaslužiti |
vergessen / vergesse |
zaboravljati / zaboravljam (zaboraviti / zaboravim) |
vergiss mich nie |
nemoj mene nikad zaboraviti |
verlieren |
izgubiti, izgubiti |
verrückt m.,w.,n. |
lud, luda, ludo |
verrückt, verrückter, am verrücktesten |
mmaskulinum lud, luđi, najluđi (lud, ludji, najludji); (w) luda, luđa, najluđa (luda, ludja, najludja); (s) ludo, luđe, najluđe (ludo, ludje, najludje) |
Vetter mmaskulinum; Cousin |
bratić |
viel |
puno, mnogo |
viel - mehr - am meisten
Komparation |
mnogo / puno- više - najviše |
viel arbeiten |
puno raditi |
viel Spaß |
dobro zabavu |
viel Spaß! |
puno zabave! |
viel Vergnügen! |
dobra zabava! |
vielen Dank für Ihre Hilfe / Bemühungen ! |
hvala lijepa na Vašoj pomoći ! |
vielleicht schreibt er |
možda piše |
vielleicht, möglicherweise |
možda |
Vier Bus, Zimmer, Nummer,Spieler... |
četvorka |
Vogel |
ptica |
vom Grill |
sa žara |
von / vom / ab - bis |
od - do |
von dir |
od tebe |
von dort ... |
od tamo ... |
von hier |
odavde
odovuda, odovud |
von mir aus |
štose mene tiče |
von sich hören lassen |
javiti se |
von Ort,Zeit |
od |
vor Langeweile vergehen |
čamiti |
Vormittag |
prijepodne |
vormittags (2) advAdverb |
prijepodne, dopodne |
Walnuss ffemininum; Walnussbaum |
orah |
wann benutzt man welches Wort? |
kad se koja rijec upotrebljava? |
wann kann ich kommen? |
kada mogu da dođem? |
Wann kommst du |
Kada dolazis; Kada stizes (Ankommen) |
Wann kommst Du (an) |
Kada dolazis, Kada stizes |
wann können wir kommen? |
kada možemo da dođemo? |
Wann treffen wir uns |
kada cémo se nací? |
Wann treffen wir uns? |
kada ćemo se sastati? |
Wann wollen Sie kommen? |
Kada żelite dobutovati? |
wann, wenn |
kad konjKonjunktion |
wann, wenn; als |
kad, kada (kr.), kud, kuda (serb.,bos.) konjKonjunktion |
warten / ich warte |
čekati / čekam |
warten auf, erwarten |
čekati na |
warum / weshalb / wieso? - darum / deswegen / deshalb. |
zašto - zato |
Warum denn nicht |
kako da ne |
warum, weshalb, wieso |
zašto |
was arbeiten sie? |
što oni rade? |
Was brauchen wir noch ? |
Što još trebamo ? |
was ist das für ein Buch / wie ist das Buch? w. Das Buch ist gut. |
Kakva je knjiga? Knjiga je dobra. |
was ist das?; wie heißt das? |
što je to? kroat., šta je to? bos.,serb. |
was ist los? |
što je on? |
Was kostet das? |
Koliko to košta ? |
was können Sie uns empfehlen? |
što nam možete preporučiti? |
was magst du spielen? |
što voliš igrati? |
was schönes (mehr als schön) |
divno |
was trinken wir? |
što pijemo mi? |
Waschmaschine (2) |
perilica (rublja); stroj za pranje rublja |
Wasser |
voda |
Weg |
put |
wegen |
zbog |
weich Sessel,Bett |
mek |
weil |
zato što |
weit weg |
daleko | possibly wrong |
weit, fern, weit weg advAdverb |
daleko |
weiß wie Schnee, schneeweiß, blütenweiß |
bijel kao snijeg |
Welche Sprache sprechen Sie? |
Koji jezik govorite? |
welche Sprache lernen Sie? |
koji jezik učite? |
Welche Sprachen sprechen Sie? |
Koje jezike govorite? |
welcher, welche, welches |
koji, koja, koje pron/Fürwort |
wen |
koga |
wen hören Sie? Sie (Anrede) |
koga čujete? Vas. |
wen magst du? / wen liebst du? Akk |
koga voliš? Akk |
wen siehst du? |
koga vidiš ? |
wen siehst du? Dich. |
koga vidiš? Tebe. |
wenn die Hölle zufriert (deutsches Pendant) |
kad na vrbi rodi grožđe (grozdje) (wörtlich: wenn auf der Weide die Trauben wachsen) |
wenn nur nicht |
ako samo ne |
wer |
tko / ko |
wer bist du? |
tko si ti? |
wer hat Geburtstag? |
tko ima rođendan? |
Wer ist das? |
tko je to? |
wer ist dies? |
tko je ovo? |
Wer sind Sie? |
Tko ste Vi? |
wer spricht deutsch? |
tko govori njemački? |
wer trinkt Rotwein? |
tko pije crno vino? |
wer weiß? |
tko zna? |
wertlos |
bez vrijednosti, bezvrijedno |
weshalb / warum so früh? |
zašto tako rano? |
Wessen Hund ist das |
čije je to pas |
wie fühlst du dich? |
kako se osjećaš? |
Wie geht's? |
Kako si? |
wie heißt du? |
Kako se zoveš (ti)? / Kako se ti zoveš? |
wie ist es bei dir? |
kako je kod tebe? |
wie ist? |
kako je? |
wie lange |
koliko dugo
In Bezug auf Zeit |
wie oft |
koliko puta |
wie oft? |
koliko često? |
wie Sie möchten |
kako želite |
Wie spannend! |
Kako napeto! |
wie viel |
koliko |
wie weit ist es (von hier) nach...? / wie weit hat man nach ...? |
koliko ima do...? |
wie Fragewort |
kako |
wieso |
kako to |
wieso bist du müde? |
kako to da si umoran? |
Willst du mir einen Brief schreiben? |
Hoćeš li meni (na)pisati pismo? |
wir arbeiten |
mi radimo |
wir backen, ihr backt, sie backen |
pečemo, pečete, peku |
Wir brauchen |
mi trebamo |
wir dürfen |
mi smijemo |
wir essen |
mi jedemo |
wir fahren lenken |
mi se vozimo |
wir gehen |
mi idemo |
wir gehen ins Café. |
idemo u kafić. |
wir haben gewartet (m., w., n.) |
mi smo čekali / čekale / čekala |
Wir haben keine Lust |
Nemamo volju |
Wir haben uns nichts mehr zu sagen |
nemamo si nista više reci |
wir hören Radio. |
mi slušamo radio. |
wir kochen |
kuhamo |
wir können nicht (möglich) |
mi ne možemo |
Wir lesen |
mi čitamo |
wir liegen, ihr liegt, sie liegen |
ležimo, ležite, leže |
wir müssen |
moramo |
wir müssen in die Stadt gehen. |
mi moramo ići u grad. |
wir müssen uns unterhalten |
(mi) moramo razgovarati |
wir nagen an |
mi glodjemo |
wir nehmen weg |
mi otimamo |
wir rennen/laufen, Ihr rennt, sie rennen |
trčimo, trčite, trče |
Wir schreiben |
mi pišemo |
wir schwimmen im Meer. |
mi plivamo u moru. Lok |
Wir sehen uns morgen! |
Vidimo se sutra! |
wir sehen uns später! |
vidimo se kasnije! |
Wir sind auch eingeladen? |
mi smo također pozvani |
wir sind auf d.Konzert von Lisinskom gewesen. |
bili smo na koncertu u Lisinskom. |
Wir sind hier. |
Mi smo ovdje. |
wir transportieren / fahren |
mi vozimo |
Wir trinken |
mi pijemo |
wir warten zu Hause |
mi čekamo kod kuće
kod verlangt Genitiv |
wir werden kommen |
mi ćemu doći |
wir wollen |
mi hoćemo |
wir wollen nicht |
mi nećemo |
wir wünschen |
mi želimo |
wir wünschen Rechnungen zu bezahlen |
želimo platiti račune |
wirklich |
baš |
wissen, kennen, können / ich ... |
znati / znam |
wo arbeiten Sie? |
gdje radite? |
wo ist die Toilette? |
gdje je toaleta? |
Wo Rauch ist, ist auch Feuer. (Redewendung) |
gdje ima dima ima i vatre |
wodurch |
čim |
Wohnung |
stan mmaskulinum, apartman mmaskulinum |
Wohnung putzen |
čistiti stan |
Wolf, Wölfe |
vuk, vukovi |
Wolke |
oblak |
wollen / ich will |
htjeti / hoću |
wollen / ich will, du willst, er, sie, es will, wir wollen, ihr wollt, sie wollen |
htjeti / ja hoću, ti hoćeš, on, ona, ono hoće, mi hoćemo, vi hoćete, oni hoće
unregelm.Verb |
Wort |
riječ |
Wort - Wörter |
riječ - riječi |
wärmster, wärmste, wärmstes m.,w.,n. |
najtopliji, najtoplija, najtoplije
2. Steiger. Adjektiv |
wünschen, mögen, möchten, begehren, ersehnen, verlangen / ich ... |
željeti / želim |
zart (=zärtlich, weich, fein; liebevoll) m.,w.,n. |
nježan, nježna, nježno |
Zeichentrickfilm |
crtani film mmaskulinum, crtic |
Zeit |
vrijeme | possibly wrong |
zeit |
vrijeme | Ersetze |
Zeit ffemininum; Wetter nneutrum |
vrijeme Nom.,Akk.,Lok. |
Ziegenkäse |
kozji sir |
Ziehen nneutrum, Schleppen nneutrum z.B.Auto |
vuča |
zielen (auf) |
gadati (na) |
Zimmer |
soba |
zu alt |
prestar |
zu Ende lesen |
pročitati | possibly wrong |
zu groß |
prevelik |
zu laut |
preglasno |
zu Mittag advAdverb |
u podne |
zu Mittag essen / ich esse zu Mittag
|
ručati / ručam |
zu schnell |
prebrzo |
zu schön |
prelijepo |
zu sehr, zu viel advAdverb |
previše |
zu spät |
prekasno |
zu zweit |
dvoije | possibly wrong |
Zucker ist süß. |
šećer je sladak. |
zulassen (Auto) |
registrirati |
zulassen (erlauben) |
dopustiti, dopuštati |
zum Ausdruck bringen |
izratiti, izražavati |
zum Konzert, ins Konzert |
na koncert | possibly wrong |
Zum Wohl! |
Na zdravlje (auch Gesundheit) |
Zur Zeit. |
Za sada. | possibly wrong |
zurechtkommen (mit) |
izići na kraj (s - Instr.), izlaziti |
zurückzahlen Geld |
vraćati, vratiti |
zusammenstoßen (mit) |
sudariti, sudarati (s - Instr.) |
zuschlagen (Tür) |
zalupiti |
zwei Fenster |
dva prozora |
zwischen den Zeilen |
između redaka |
Zähne putzen |
prati zube |
Fleisch;fig. zäh m.,w.,n. |
žilav, žilava, žilavo |
Öl |
ulje |
übertragen / ich z.B.Eigentum |
prenositi / ja prenosim
z. B. Eigentum übertragen |