Restaurant_V |
Deutsch | Kroatisch | Supply | Level | remove |
Apfelkompott |
kompot od jabuke |
Apfelkuchen |
kolač od jabuka |
Betrunkener Karpfen kroat.Gericht |
pijani šaran |
Bohne
weiße Bohne |
grah |
Bohnensuppe |
juha od graha / grah |
Brei |
kaša |
Drachenkopf aus dem Rohr / Ofen kroat.Gericht |
škarpina u pećnici |
Drachenkopffisch |
škarpina |
Eierspeise |
kajgana |
Eierspeise / Rührei - Spiegeleier - oder gekochtes Ei |
kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje |
entschuldigen Sie, wieviel macht das? / wieviel schulde ich Ihnen? |
oprostite, koliko Vam dugujem? |
Erdäpfelpüree |
pire od krumpira |
Filet |
file |
Filet vom Seehecht / Seehecht-Filet in Zitronensoße kroat.Speise |
File od oslića u limunovom soku |
Fisch vom Grill - Wolfsbarsch |
riba sa žara - brancin |
Fischsuppe |
riblja juha |
Fischsuppe/Fischragout von der Insel Mljet |
brodet |
Fischtopf mit Polenta (kroat.Gericht) |
riblji brodet sa palentom Instr |
Frischkäse |
svješi kravlji sir |
gebraten, geröstet |
pečen, pržen |
gekochtes Ei |
kuhano jaje |
Gewürzpflanze ffemininum, Kräuterpflanze ffemininum |
začin biljka |
hart gekocht |
tvrdo kuhan |
Hascheebällchen in Paradeisersoße (kroat.Gericht ) |
Ćufte u umaku od rajčice |
Hascheelaibchen, Hascheebällchen |
Ćufte |
heute Abend gegen 18 Uhr, bitte. |
večeras oko osamnaest sati, molim. |
Hier ist die Karte. / Bitte schön, die Speisekarte. |
Izvolite jelovnik. |
Hirtentopf (kroat.Gericht - Art Schweinefleisch-Geschnetzeltes) |
Čorbanac |
Hühnerfleisch |
piletina |
ich bin Diabetiker. |
ja sam diabetičar. |
ich bin durstig. (m., w.) |
žedan / žedna sam. |
ich bin hungrig. (m., w.) |
gladan / gladna sam. |
ich bin Veganer. |
ja sam veganac. |
ich bin Vegetarier. |
ja sam vegetarijanac. |
ich lade (dich) ein. / ich bewirte (dich). |
ja častim. |
ich möchte einen Tisch reservieren. |
želim rezervirati stol. |
ich werde Fisch nehmen. - ich auch. |
uzet ću ribu. - I ja. (und ich) |
ich will Drachenkopffisch. Ich nehme Drachenkopffisch / werde nehmen. |
ja hoću škarpinu. ja ću škarpinu. Akk |
in Tomatensoße - mit Tomatensoße |
u umaku od rajčice - s umaku od rajčice |
in Tomatensoße / Paradeisersoße |
u umaku od rajčice |
industrielle Produktion |
industrijska proizvodnja |
ist es / ist das ein warmes Gericht? |
Da li je to toplo jelo? |
ja ich bringe es sofort. / ja, ich werde es sofort bringen. |
da, odmah ću ga donijeti. (es -> hier: ga) |
ja, sehr gerne./ ja, ich möchte gerne. |
Da, vrlo rado. |
ja, und sehr scharf. |
da, i vrlo začinjeno! |
Kalbsbraten |
teleće pečenje |
Karpfen |
šaran |
Kompott |
kompot |
Kotelett
Fleischscheibe aus dem Rippenstück eines Schlachttieres |
kotlet |
Krabbensalat |
salata od račića, salata od rakovice |
Krabbensalat / Salat von der Seespinne kroat.Gericht |
Salata od rakovice |
Kroketten |
kroketi |
können Sie bitte Eiswürfel dazugeben? (dazugeben, hinzufügen) |
molim Vas, možete li dodati kocke leda ? (dodati, dodavati) |
können Sie mir etwas empfehlen? |
možete li mi nešto preporučiti? |
könnte ich bitte ein Messer haben? / bitte ein Messer |
Molim Vas, nož. |
Lachs |
losos |
Lamm |
janje |
Lammfleisch |
janjetina |
Lammfleisch - Schaffleisch, Hammelfleisch |
janjetina - ovčetina |
mit Erdäpfeln / mit Kartoffeln |
s krumpirom (Instrum.) |
mit Kohl/Kraut und Weintrauben |
sa kupusom i grožđem Instr |
mit Nudeln |
s tijestom Instr |
mit Reis |
s rižom Instr |
mit Schlagobers |
sa šlagom Instr |
mit Zucker |
sa šećerom instr |
möchtest du / willst du etwas essen ? |
Želiš li nešto jesti? |
nichts, danke. |
ništa, hvala. |
panierter Wels, gebackener Wels |
som u panadi |
Pflanzen ffemininum, Kräuter |
bilje
(nur Ez.) |
Reisfleisch (2) |
đuveč, meso s rišom |
Roulade |
rulada |
Rührei
Eierspeise in Ö |
kajgana |
Scampi in Paradeiser-Weißwein-Sauce kroat.Gericht |
Škampi na buzaru |
Scampi mit Schinken und Zucchini |
škampi sa pršutom i tikvicama |
Schaffleisch nneutrum, Hammelfleisch |
ovčetina |
scharf Speise |
začinjeno, ljuto |
Schwarzer Tintenfisch-Risotto |
crni rižoto |
Seehecht |
oslić |
Seehechtfilet |
fileti oslića |
Seehechtfilet / Filet vom Seehecht mit Gemüse kroat.Gericht |
file od oslića sa povrćem Instr |
Seehechtfilet mit Erdäpfelsalat |
fileti oslića sa krumpir salatom Instr |
Speck |
špek mmaskulinum, slanina |
Tintenfisch gefüllt mit Schinken und Käse kroat.Gericht |
lignje punjene pršutom i sirom Instr |
Truthahn |
puran (auch: tukac, purica, ćurka) |
Tunfisch(fleisch), natur, Olivenöl |
tunjevina, naturale, maslinovo ulje |
warmes Gericht |
toplo jelo |
was gibt es zu trinken ? (2) |
Što ima od pića?, ifml Što ima za piti? |
was willst du nehmen? / was möchtest du gerne nehmen? |
što ćeš uzeti? |
weich gekochtes Ei |
meko kuhano jaje |
Wels in Walnusspanade mit Kraut / Kohl und Weintrauben (kroat.Gericht) |
som u panadi od oraha sa kupusom i grožđem |
Wels in Walnusspanier / Walnusspanade |
som u panadi od oraha |
Wels mmaskulinum, Waller mmaskulinum |
som |
willst / möchtest du etwas trinken? |
želiš li nešto popiti? |
wo können wir essen (gehen)? |
gdje možemo jesti? |
wo können wir mittagessen? |
gdje možemo ručati? |
Wolfsbarsch mit Zitronen (kroat.Gericht) |
brancin sa limunom Instr |
Würze ffemininum, Gewürz nneutrum |
začin |
würzen / ich würze |
začinjati / začinjem, začiniti |
zahlen bitte / die Rechnung bitte! |
Molim Vas, račun! |
zwei Bier, bitte! |
dva piva, molim Vas! |