pauker.at

Französisch Deutsch reichte seine Entlassung / Kündigung ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kündigung
f
démission
f
Substantiv
Dekl. Kündigung
f
licenciement, le
m
Substantiv
seine Entlassung / Kündigung einreichen donner sa démission Verb
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
seine Frau sa femme
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
etw. einreichen présenter qc Verb
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
wie seine Frau comme sa femme
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ihr tretet ein vous entrez
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
reichen porter
canon, coup
Verb
seine sesPronomen
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
ein verlebtes Gesicht haben
Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
ein Fall für sich un cas à partAdverb
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
seine Familie einpacken faire ses bagages umgsp, scherzh.Verb
sich ein nettes Zubrot verdienen
Geld
mettre du beurre dans les épinards figfig
Ein hübsches Städtchen in Höhenlage.
Städte
Une jolie petite ville en altitude.
Er ist ein Kopfmensch. ugs
Charakter
C'est un cérébral pur. ugs
ein Jahr
Zeitangabe
un an
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
einparken faire un créneauautoVerb
ein bisschen un peu de
einquartieren cantonner militVerb
ein bisschen
Quantität
un tantinet
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Konjugieren einladen convier Verb
einsetzen commencer musikVerb
Dekl. ein zehnminütiges Telefongespräch
n

Telefon
une conversation téléfonique de dix minutes
f
Substantiv
(ein)klemmen coincer Verb
einschlummern s'assoupir Verb
einschränken réglementer Verb
Ein Teufelskreiswww.admin.ch Un cercle vicieuxwww.admin.ch
einfangen capturer Verb
einstufen qualifer Verb
einführen inaugurer Verb
einschieben intercaler Verb
einreden faire croire Verb
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
einfassen border
garnir
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 3:40:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken